хочу сюди!
 

Катерина

42 роки, близнюки, познайомиться з хлопцем у віці 43-50 років

Стоит ли нам вообще учить английский к ЕВРО 2012?

Наш народ повально не знает английского языка. Это факт. Практически у всех он числился в школе или оказывается, что люди и самых простых предложений сказать не могут. В новостях часто смеются над языковой подготовкой медиков, правоохранительных органов, почтовых служащих – в общем, всех, кто так или иначе будет сталкиваться с иностранцами по долгу службы на предстоящем чемпионате. На данный момент картина веселая до слез:

 

 Украинцев определили на ступеньку ниже в цепи эволюции с

диагнозом: Наши люди не способны общаться на  английском. Об этом свидетельствуют множественные журналистские расследования.

В Польше к этому вопросу решили подойти с другой стороны. Персонал там и не думают  обучать. Вместо этого был запущен сайт EuroLang-2012. На сайте футбольным болельщикам, туристам и вообще всем интересующимся предлагают пройти курс польского и украинского языков. Мне это чем-то напоминает, как сказал Михаил Задорнов – главный ответ русского на брайтан бич на вопрос ду ю спик инглыш? - зачем? шо такое? мы в штатах 10 лет, а  эти американцы до сих пор русский не учат!! 

Так и тут, чего нам учить международный английский, пусть лучше туристы сами учатся с нами говорить на нашем языке. МОЖЕТ МЫ И ЕС ПОТОМ К СЕБЕ ПРИСОЕДЕНИМ.

Как там написано: «Курсы приготовлены для людей, которые не знают ни польского, ни украинского языков,  а которые хотят его изучить, чтобы мочь установить контакт с поляками и украинцами». Интерфейс сайта доступен практически на всех европейских языках.

А может такой подход лучше? Задам такой вопрос: что легче, нам выучить английский, или иностранцам украинский/русский? Ответить достаточно просто. Желание изучать какой-нибудь из иностранных языков исходит от непосредственной заинтересованности в изучении данного языка. Может, поляки ставят на то, что  любознательность европейцев сильнее слабой мотивации в изучении языка принимающей стороны?

Говорят, сложность изучения языка играет второстепенную роль в успешности его освоения. Пример: отечественному любителю капоэйры будет гораздо проще изучать непривычный португальский, чем тот же самый относительно простой польский, т.к. он не представляет для него никакого интереса. А теперь поставлю следующий важный вопрос:

  Какой язык для ленивого самый сложный для изучения?

По сложности изучения языки можно разделить на три уровня: легкие для изучения, средние и трудные. Конечно же, это зависит от первого, родного языка. Для людей с родным английским эти уровни таковы: 1. Первый уровень, самые легкие. Для минимального владения требуют 600 часов занятий. Это латынь и германские языки. Однако немецкий требует чуть больше времени (750 часов) из-за более сложной грамматики. 2. Второй уровень, средняя сложность. Требуют 1100 часов для минимального освоения. Это славянские языки, тюркские и другие индоевропейские вроде персидского или хинди, иврит и многие африканские. Суахили считается более легким, чем остальные — 900 часов. 3. Третий уровень, сложные. Требуют более 2200 часов. Это арабский, корейский, японский и китайские языки.

Вряд ли футбольные фанаты и просто туристы, желающие поглазеть на Украину, будут тратить 1100 часов для освоения нашего языка. Скорее нам следует потратить определенное время, чтобы выучить этот злосчастный английский. Насколько я слышал, и за 300 часов его можно вполне сносно освоить. Представляю этот туристический слоган противоречащий маркетингу и рекламе:

- У НАС ТАК КРАСИВО - УЧИТЕ НАШ ЯЗЫК И ТОГДА ПРИЕЗЖАЙТЕ - 

Думаю, главное преимущество польского проекта в том, что он работает. Наши же и такого не предоставляют и сами не обучаются.

0

Коментарі