хочу сюди!
 

Кристина

34 роки, діва, познайомиться з хлопцем у віці 30-40 років

Грузинские власти попросили называть страну Джорджией

Заместитель министра иностранных дел Нино Каландадзе заявила, что власти будут настаивать на том, чтобы представители иностранных государств официально называли страну не «Грузия», а «Джорджия».

С ее слов, запрос, в котором власти просят «изменить название государства «Грузия» и официально именовать страну английским названием «Джорджия», уже отправлен во все государства, состоящие в ООН, передает РИА «Новости».

На запрос уже откликнулись власти Южной Кореи, которые теперь официально будут именовать Грузию Джорджией.

Название Georgia и производные от этого слова уже используется в странах с романо-германскими языками. В свою очередь, на постсоветском пространстве и в странах, где говорят на славянских языках, используют слово Грузия в различных транскрипциях. Сами же грузины называют свою страну не Georgia или Грузия, а Сакартвело. км

P.S. теперь грузин будут называть джорджинамиlol,а штат Джорджия в Америке переименуют в Штат-Грузия,ну..чтобы не путались люди...lolrofllol

5

Коментарі

127.06.11, 20:33

    227.06.11, 20:39

    Все меняется. И ко всему привыкаешь. Через десяток- другой лет никто и не вспомнит, кто такие грузины.

      Гість: zibel

      327.06.11, 20:50

      аванэсы они

        Гість: ГарбуЗЕК

        427.06.11, 20:54

        молодцы грузины они натыкали носом мосоквию.показали ,что сила не в куче дебилов ,а силе духа,немногих людей.

          Гість: Комендор

          527.06.11, 21:06

          Никто не имеет права требовать от других народов изменять транскрипцию их произношения. Изменение названия по Сути - другое дело. Но так австрийцы могут заставить украинцев не называть их столицу Видэень, а американцы русских - принуждать называть Нью Йорк Нью Йоком. Пошли эти грузинские придурки куда подальше. А можно ещё представить Грузии список из сотен тысяч названий городов России или Украины, которые должны произноситься грузинами не так, как они звучат в грузинской транскрипции, а как их названия произносят русские и украинцы. Дебилизм грузинской власти - высшей степени.

            627.06.11, 21:09Відповідь на 5 від Гість: Комендор

              727.06.11, 21:24

              как же я теперь жить буду ?

                827.06.11, 21:50

                Ни в одном языке, кроме немецкого, Германия не называется Дойчланд и немцев это не смущает!
                Если у грузин комплекс национальной неполноценности - хай требуют!

                  анонім

                  930.06.11, 10:16

                  Очень важная заметка...