хочу сюди!
 

Наталия

49 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 35-55 років

Что даст Украине «Закон о языках»

  • 05.07.12, 15:49

На сайте Верховной Рады размещен документ, в котором сказано, какие нормы использования русского языка предусматривает и устанавливает скандальный закон «Об основах государственной языковой политики». Итак:

Закон устанавливает, что государственным языком является украинский язык. Украинский язык как государственный применяется по всей территории Украины при осуществлении полномочий органами законодательной, исполнительной и судебной власти, в международных договорах, в учебном процессе, в учебных заведениях, в пределах и порядке, определенных данным законом.

В законе предусматривается, что в контексте Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, к региональным языкам или языкам меньшинств Украины отнесены языки: русский, белорусский, болгарский, армянский, гагаузский, идиш, крымотатарский, молдавский, немецкий, новогреческий, польский, ромский, румынский, словацкий, венгерский, русинский, караимский, крымчацкий.

Согласно закону, к каждому вышеперечисленному языку применяются меры, направленные на использование региональных языков и языков меньшинств, при условии, если количество лиц-носителей этого языка, проживающих на территории, на которой распространен этот язык, составляют 10 и более процентов от численности населения.

По решению местного совета, в отдельных случаях, с учетом конкретной ситуации, может применяться язык национальных меньшинств, если региональное языковая группа составляет менее 10% соответствующей территории.

Закон также устанавливает, что государство способствует использованию государственного языка в СМИ, науке, культуре и других сферах общественной жизни.

Заседание Верховной Рады и ее комитетов и комиссий ведутся на государственном языке, однако выступающий может говорить на другом языке. В таком случае перевод его выступления на государственный язык обеспечивает аппарат парламента.

Акты высших органов государственной власти принимаются на государственном языке и официально публикуются на государственном, русском и других региональных языках. Акты местных органов власти и органов местного самоуправления принимаются и публикуются на государственном языке, однако, в пределах территории, на которых распространен региональный язык, принимаются на государственном языке и на языке регионального меньшинства.

Основным языком работы, делопроизводства и документации органов госвласти и местного самоуправления является государственный язык, однако в пределах территорий, на которых распространен региональный язык может использоваться региональный язык.

В законопроекте устанавливается, что должностные и служебные лица обязаны владеть государственным языком, общаться на нем с посетителями, но в рамках территорий, где распространен региональный язык, должностные лица могут употреблять их и общаться на них с посетителями.

Закон также устанавливает, что названия органов госвласти местного самоуправления, объединения граждан, предприятий, учреждений и организаций, надписи на их печатях, штампах, официальных бланках и таблицах выполняются на государственном языке, однако, в пределах территорий, где распространен региональный язык, по решению местного совета, все эти названия и надписи могут выполняться на государственном и региональном языках.

Документация о выборах президента, народных депутатов, депутатов местных советов, а также на проведение всеукраинских и местных референдумов оформляется на государственном языке. Однако в пределах территорий, где распространен региональный язык, такая документация оформляется и на действующем региональном языке. То же касается и языка, на котором печатаются избирательные бюллетени – на государственном и региональном языках.

Паспорт гражданина или документ, который его заменяет, а также данные о собственнике этого паспорта вносятся в этот паспорт на государственном языке, однако по выбору гражданина такие записи в паспорте могут быть сделаны и на одном из региональных языков.

В законе предлагается распространить действие этого положения на другие официальные документы, удостоверяющие личность гражданина, а именно: на акты регистрации гражданского состояния, документы об образовании, трудовую книжку, военный билет и другие официальные документы.

Также установлено, что судопроизводство в гражданских, хозяйственных, административных и уголовных делах осуществляется на государственном языке, а в пределах территорий, где распространен региональный язык, по согласию сторон, суды могут проводиться с использованием регионального языка.

http://cit.ua/article/14819/

___________

 

24

Коментарі

Гість: Dиззззз

15.07.12, 17:49

нужно быть дебилом, что бы протестовать против этого

    Гість: Альбион

    25.07.12, 17:50

      35.07.12, 17:56

        45.07.12, 18:53Відповідь на 1 від Гість: Dиззззз

        нужно быть дебилом, что бы протестовать против этогоя тож думаю что там ниче такого нет

          Гість: Комендор

          55.07.12, 19:16

            65.07.12, 19:26

            какой сегодня насыщенный статьями день.

              75.07.12, 20:45Відповідь на 1 від Гість: Dиззззз

              нужно быть дебилом, что бы протестовать против этогоДык...

                85.07.12, 20:49Відповідь на 6 від Kremen-3

                какой сегодня насыщенный статьями день. ниче потом буут каникулы у этих политиканов бует скучно

                  96.07.12, 00:53

                  и что там плохого? Чем так цепляет этот закон?

                    106.07.12, 00:55

                    Да уж, есть от чего биться в истерике!..

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      попередня
                      наступна