хочу сюди!
 

Наталия

49 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 35-55 років

міст

  • 28.08.13, 07:07

чтобы увидеть радугу,
нужно пережить дождь...




Жаль порцеляновий дрижить
В свинцевих хмарах і важких,
Блакитний дощ - його сльоза,
Як тяжко, як чудово жить...

І я з захопленням дивлюсь -
У пастку снів потрапив жаль.
Весь час за тебе я молюсь.
Життя - любов, життя - печаль.

Якщо є сили розірвать
Буденність сіру і земну,
Містком, як райдуга стоять,
Дощ непоміченим мину.

Хай пройде час, хай сплине біль,
Лише слідами на піску
Лишуся...Боже...тільки вір:
Живеш - то можеш, довіку,

Собі скажи і посміхнись,
Ось бачишь - сили завжди є.
Колись за мене помолись,
То все, що небо нам дає...






18

Останні статті

Коментарі

128.08.13, 08:17

    228.08.13, 08:25Відповідь на 1 від ЯнаСтепановна

    мг...спасибо

      Гість: ЯВНУТРИ

      328.08.13, 09:20


      Только здесь надо трохи подправить - "Живешь - то можешь. Я могу", это Русские слова.

        анонім

        428.08.13, 09:21

        Чому пережити? Я, наприклад, люблю дощ. Чи коли промокла під дощем, добігаючи до дому, чи коли сидиш вдома і слухаєш, як дощ барабанить за вікном...

          Гість: Cas*

          528.08.13, 09:24

          +50

            628.08.13, 09:37Відповідь на 3 від Гість: ЯВНУТРИ


            Только здесь надо трохи подправить - "Живешь - то можешь. Я могу", это Русские слова.

            cпасибо.
            а Вы читайте их по Украински, будут Украинские

              728.08.13, 09:37Відповідь на 4 від анонім

              Чому пережити? Я, наприклад, люблю дощ. Чи коли промокла під дощем, добігаючи до дому, чи коли сидиш вдома і слухаєш, як дощ барабанить за вікном...ок)

                828.08.13, 09:38Відповідь на 5 від Гість: Cas*

                +50
                дякую)

                  Гість: Cas*

                  928.08.13, 09:48Відповідь на 6 від Гала


                  Только здесь надо трохи подправить - "Живешь - то можешь. Я могу", это Русские слова.
                  cпасибо.
                  а Вы читайте их по Украински, будут Украинские
                  Галочка, ты извини, но мне тоже кажется, что это пишется без мягкого знака.
                  стихи замечательные

                    1028.08.13, 09:50Відповідь на 9 від Гість: Cas*


                    Только здесь надо трохи подправить - "Живешь - то можешь. Я могу", это Русские слова.
                    cпасибо.
                    а Вы читайте их по Украински, будут Украинские
                    Галочка, ты извини, но мне тоже кажется, что это пишется без мягкого знака.
                    стихи замечательные
                    да. спасибоизините

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      попередня
                      наступна