<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title><![CDATA[барон фон Бок - BLOG.I.UA]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/</link>
<description><![CDATA[Заметки в блоге барон фон Бок на BLOG.I.UA]]></description>
<image>
<url>//i.i.ua/avatar/6/6/2299866_187837228.jpg</url>
<title><![CDATA[барон фон Бок - BLOG.I.UA]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/</link>
</image>

<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 62)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/455456/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/455456/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#990000"><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG>&nbsp; Почему тебе это вспомнилось?&nbsp; Я думал, то время теперь для тебя совсем не имеет значения.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я:</FONT></STRONG> Неважным была зачёт, но коль он минула, то вспоминается, да имя её говорит за себя, а того, другого насмерть хватил удар, двадцатидвухлетнего, мне пришлось преодолеть путь из из факультета на университетской улице, мимо боковой стены здания университета, а я шла, трогая стену, и по улице я прошлась было, ведь они ждали меня в кафе &quot;Бастай&quot;, Элеонора и Александер Фляйсер, я еле держалась на ногас, на мне лица не было, они меня уже в окно заметили, на подходе. Когда я подошла к их столу, никто ни слова не молвил, они думали, будто я не сдала зачёт, я же сдала его, но только в известном смысле, затем сунули они мне кофе, я же сказала им прямо в их вытянутые лица, мол запросто сдала, по-детски. Они ещё немного расспросили меня, наконец- поверили, я же думала об углях, о возможном пожаре, но я не припоминаю, никак не могу в точности вспомнить себя... Мы не праздновали, это точно. Немного спустя мне выпало возложить двоеперстие на жезл и&nbsp; молвить одно латинское слово.&nbsp; На мне было одолженное у Лили коротковатое чёрное платье, в аудитории стояли рядами некоторые молодые мужчины и я, тогда раз я расслышала свой голос, уверенный и звонкий, а другие голоса- едва ли. Но я не испугалась себя, а после того я снова говорила тихо.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000"><STRONG>Я (lamentandosi) :</STRONG> И чему же я научилась, что испытала за все эти годы, стольким жертвуя, и вспоминаю о мучениях, которые себе причинила!<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ничему, естественно. Ты научилась тому, что уже было в тебе, что ты знала. Тебе мало этого?<BR><STRONG>Я: </STRONG>Наверное, ты прав. Я уж подумываю, что просто возвращаюсь к себе прежней. Я слишком охотно вспоминаю время, когда у меня было всё, когда веселье было искренним, когда я была серьёзна в лучшем качестве. <STRONG>(quasi glissando)</STRONG> Тогда всё складывалось, хранилось, использовалось, эксплуатировалось и наконец уничтожалось. <STRONG>(moderato)</STRONG> Медленно я улучшалась, совершенствовалась, добавляла себе то, чего мне не хватало- и выздоравливала. И вот, я уже почти та, бывшая некогда. <STRONG>(sotto voce)</STRONG> Но на что тогда путь?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Путь ни на что не хорош, он- каждому свой, но не всякий способен его одолеть его. Но надо в иной день сверять своё новообретённое Эго с грядущим, которое не долдно быть прежним Я. Без потуги, болезни, сожаления.<BR><STRONG>Я (tempo giusto):</STRONG> Мне уже не жаль себя.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> По меньшей мере этого я ждаль, вот и верное приобретение. Кому охота оплакивать твоё, наше?<BR><STRONG>Я:</STRONG>&nbsp; Но другие охотно оплакивают чужих, почему?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Это ненадолго, другие едва ли заслуживают, я же -другое дело, по отношению к тебе. Что толку тебе , если тогда кто-то в Тимбукту или в Аделаиде жалел детку в Клагенфурте, которая упала, которая лежала под деревом перед лодочной прогулкой по озеру, замерев, чтоб затем увидеть вкруг себя первых убитых и раненых? Им не нужны слёзы made in Austria. Кроме того, плачется в глубоко мирное время, когда ты снова поминаешь прошлое, сидя в удобном кресле, и не слызать выстрелов, и ничто не горит.&nbsp; На улице среди сытых прохожих голодно по иному времени. В кино только пугаются, во время показа глупого фильма ужасов. Забнут не зимой, а летним днём на море. Да о ком я? Когда тебе чаще всего холодно?&nbsp; Да тебе же, в один милый, необычно летний октябрьский день на море. Ты можешь позволить себе думать о посторонних или ещё чем-то тревожиться. Ты не меняешься.<BR><STRONG>Я (piu` mosso) :</STRONG> А если ничего не поделать, и пособить нечем, что тогда? Это было бы не по-людски, ни о чём не заботиться. <BR>Покой привносить в непокой.&nbsp; И наоборот.<BR><STRONG>Я (dolente, molto mosso):</STRONG> Когда же всё-таки настанет время, когда я смогу осуществить это, когда буду занята- и ,одновременно, праздна?! Когда настанет время, когда я отыщу время на то?! Когда придёт время без фальшивых сожалений, без фальшивых страданий и страхов, без глубых самокопаний, постоянных бессысленных припоминаний?! <STRONG>(una corda)</STRONG> Желаю медленно вызумать, изобрести себя. <STRONG>(tutte le corde)</STRONG> Ведь вот как?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Если тебе угодно.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Обязана ли я впредь не расспрашивать тебя?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> И вот опять вопрос.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (tempo giusto):</FONT></STRONG> Иди поработай до ужина, я тебя кликну. Нет, готовиить не стану, почто мне терять на это своё время? Желаю выйти, да, именно, пройтись пару шагов, до кабачка, всё равно, в какой, где шумно, гле сидят и пьют, чтоб с тем предстасить себе снова белый свет. В &quot;Старый Геллер&quot;.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Я к твоим услугам.<BR><STRONG>Я (forte) :</STRONG> Я теперь положусь на тебя. И на тебя тоже.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Любимая, отложим это!<BR><STRONG>Я:</STRONG> Именно так всё кончится, когда я смогу положиться на всё.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Это большое заблуждение. Вот так ты одну иллюзию меняешь на другую.<BR><STRONG>Я (senza licenza):</STRONG> Нет. Прочь иллюзии, все получится, если ты мне поможешь. Меняю сугубое заблуждение на то, что проще. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Нет. Только когда ты примешься &quot;сгружать&quot; иллюзии, ты избавишься от заблуждения, постепенно.<BR><STRONG>Я (tempo):</STRONG> Как &quot;сгружать&quot;, если сил на то не осталось?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Начать бы со страхов.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Итак, я пугаю тебя.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Меня- нет, себя пугаешь. Истина плодит эти страхи. Но ты вглядись в себя. Иначе ты не развеешься, не отвлечёшься.<BR><STRONG>Я (abbandandosi):</STRONG> Почему не здесь? Нет, я не понимаю тебя! ...мне надо отвлечься от себя!<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ибо ты занята только собой и жалеешь себя. В этом начало и конец твоих борений. Ты довольно отжалела себя. Ты привыкаешь. Но тебе этого не нужно. <BR><STRONG>Я (tutto il clavicembalo):</STRONG> Ах! Я -иная, ты хочешь сказать, что я стану совсем иной!<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина: </FONT></STRONG>Нет. Как неразумно. Ты такая как прежде, не меняешься. Но Эго задействовано,&nbsp; оно совершает поступки. Ты же впредь не станешь этого делать. <BR><STRONG>Я (diminuendo):</STRONG> Всё же я никогда охотно не действовала.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Но всё же поступала. И позволяла собой манипулировать, и тобой, и посредством тебя манипулировали.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (non troppo vivo) :</FONT></STRONG> И этого тоже я никогда&nbsp; не желала. Никогда я не противилась врагам своим.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Никогда ты не видывала ни одного своего врага, не смей забывать этого, и ни разу ты не показалась им. <BR><STRONG>Я:</STRONG> Не верю тебе. <STRONG>(vivacissimamente)</STRONG> Я видела одного, и он- меня, но мы не вглядывались.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Что за странное затруднение?! Тебе даже хотелось быть рассмотренной? Возможно, одним из твоих приятелей?<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (presto, agitato):</FONT></STRONG> Прекрати! какие друзья? в такой миг- никаких, разве что, проходящих мимо! <STRONG>(con fuoco) </STRONG>Но враги есть.<BR><STRONG>Малина:</STRONG> Не исключено даже то, что враг -у тебя на виду.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Тогда ,наверное, враг- ты. Но ты не враг.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Тебе не надо бороться впредь. Да и с чем бороться? Тебе не следует&nbsp; стремиться в будущее, ни в прошлое, но научиться бороться иначе. Только так ты угомонишься. <BR><STRONG>Я:</STRONG> Да я уже знаю, как переменить тактику. Я наконец отступлю, ведь я побеждаю на почве. Я много земель завоевала за этот год.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> И ты горда этим?<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (con sordina):</FONT></STRONG> То есть?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Что за странная манера постоянно прятаться за вопросами?! У тебя должно быть своё место: не наступай с него, и не отступай.Тогда ты станешь на своём месте, на единственном, которое принадлежит тебе, побеждать.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (con brio):</FONT></STRONG> Побеждать! Кто говорит о том, что надо побеждать сегодня, когда символ будущих побед утерян?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Это значит просто побеждать. Это тебе придёт без ухищрений и усилий. Но ты станешь побеждать со своим Эго, иначе...<BR><STRONG>Я (allegro):</STRONG> Иначе... что скажешь?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT> </STRONG>С собственным Эго.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (forte):</FONT></STRONG> Чем моё Эго хуже прочих?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ничем. Всем. Иначе все твои потуги напрасны. Это непростительно.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (piano) :</FONT></STRONG> Но если непростительно, то мне следует постоянно себя контролировать, документировать, поправлять?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Впредь твои желания не в счёт. На верное место, где б ты смогла утвердиться настолько, что отринула б собственное Эго, стать ты не желаешь. На верное место, откуда мир всем видится лучшим.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я:</FONT></STRONG> Мне надо начать?<BR><FONT color="#ff3300"><STRONG>Малина: </STRONG></FONT><FONT color="#000000">Ты </FONT>всё было перепробовала, значит, начни и это. И ты прекрати всё прочее. <BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (pensieroso):</FONT></STRONG> Я?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Можешь ещё раз попробовать на вкус это &quot;я&quot;? Попытаешься? Взвесь его на языке! <BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (tempo giusto) :</FONT></STRONG> Я только начинаю любить его.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> И насколько сильно ты способна полюбить его?<BR><STRONG>Я (appassionato e con molto sentimento):</STRONG> Очень. Только так. Я полюблю его как своё последнее, как тебя!</FONT></P>  <P><FONT color="#005500">Иду сегодня по Унгаргассе и обдумываю обнову, в Священном городе должна освободиться квартира, откуда кто-то да съедет, друзья приятелей, квартира, в общем, не слишком просторная, и как мне только преподнести её Малину, которому было однажды наобещала жильё попросторнее, ради его множества книг. Всё-таки, ни за что не съедут в Третьем округе. Одна-единственная слеза в уголке глаза застывает, никак не скатится, кристаллизируется на холоде, становился больше и больше, вторым глазным яблоком, которое не желает вращаться по миру, но отстраняется от белого света и застывает в безграничном просторе.</FONT></P>  <P><EM><FONT color="#005500"><FONT color="#990000">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"></FONT> </FONT></EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/455456/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 22:49:00 +0300</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 61)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/447573/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/447573/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#660066">Ещё не знаю, что я увидела, и я внезапно возвращаюсь в ресторан потому, что думаю, будто Малина голоден, а мы довольно припозднились, и я поспешно объясняюсь: &quot;Прости, мы идём обратно, смогу поесть, а тот испуг длился лишь один невыносимый миг!&quot; Я наявы сажусь за этот стол- и вот теперь я знаю, что он- тот самый, за которым Иван будет сидеть с некоим другим, Иван -на месте Малины, он будет заказывать, а другой, как я,- по правую руку от него. То есть ,по правую, однажды, право, такое произойдёт. Это -стол, на котором я сегодня ем свой ужин перед казнью. Снова то же блюдо с яблочным или луковым соусом. Затем я выпью ещё чашечку чёрного кофе, нет, никакого десерта, сегодня исключу его. Вот- стол, за которым это происходит, и позже то же самое будет происходить, а так бывает прежде, чем отрубят тебе голову. Перед казнью позволительно поесть. Моя голова на блюде катится в ресторан &quot;Захер&quot;, кровь прыщет на лилейно-белую камчатую скатерть, моя голова упала и будет показана гостям.</FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#005500">Сегодня я остановилась на углу Беатриксгассе и Унгаргассе- и не могу дальше. С небольшой высоты взираю на свои ступни, которыми уже не в силах пошевелить, затем- по сторонам на тротуар, и- на перекрёсток, где всё перекрашено, вот здесь всё и свершится, с окрашеного в коричневое места жирно течёт, вот, совершенно отчётливо- кровь, я стою в кровавой луже, я так вечно тут не могу стоять- и затылок сводит, я не могу видеть того, на что смотрю. Я кричу потише и погромче: &quot;Алло! Пожалуйста! Алло! Да остановитесь же вы!&quot; Одна дама с большой сумкой проходит мимо, вопросительно оглядываясь на меня. Я робко спрашиваю: &quot;Не могли бы вы мне, прошу вас, пожалуйста, будьте добры, побудьте немного со мной, мне надо убежать отсюда, я совсем потерялась, я не могу сойти с места, прожу вас, не знаете ли, где Унгаргасе?&quot;<BR>Поскольку даме известно, где Унгаргассе, она отвечает: &quot;Да вы уже на Унгаргассе. Какой номер желаете?&quot; Я киваю за угол, вверх, я меняю направление, выбираю то, что к Дому Бетховена, я в ладу с композитором, и я гляжу туда, к номеру 5-му, где на воротах значится номер 6, вижу у ворот фрау Брайтнер, мне с ней нежелательно сталкиваться, ведь фрау Брайтнер- одна из тех людей, которые не подходят мне, и я гляжу вверх на тот берег, мне надо сойти с тротуара и достичь его, дребезжа, мимо пронисится омнибус, это- омнибус сегодня, всё как всегда, я жду, пока он проедет, и ,дрожа от напряжения, вынимаю ключ из сумочки, я уже готова к столкновению, я растягиваю подходящую для фрау Брайтнер улыбку, я достигла противоположного берега, я плетусь мимо фрау Брайтнер, для которой тоже предназначена моя милая книга, фрау Брайтнер не улыбается мне в ответ, но она тем не менее здоровается, я снова достигла дома. Я ничего не видела. Я пришла домой.</FONT></STRONG></P>  <P><BR><FONT color="#005500">В квартире я ложусь на пол, думаю о своей книге, руки опускаются, нет никакой хорошей книги, я больше не смогу написать такую, ни одного предложения не могу выдавить. Но я была настолько уверена, что есть, бывают хорошите книги- и решила было изобрести такую одну для Ивана. Никакой день не настанет, впредь не будет людей, никогда было и не будет поэзии, у людей будут чёрные, мрачные глаза, их руки станут нести разруху, чума придёт, которая- во всём, быть этой чуме, всех повалит, загонит, быть концу. <BR>Красота больше не подвластна мне, я было владела ею, она волнами от Ивана, который мил, было накатывала мне, знавала я одного единственного красивого человека, всё же повидала я красоту, по-крайней мене, всё же была и сама, один единственный раз, красива, благодаря Ивану.<BR>- Вставай!- говорит Малина, который застаёт меня на полу, и это понятно. <BR>- Что ты там говоришь о красоте? Что красиво? <BR>Но я не могу подняться, я опёрла затылок о &quot;Великих философов&quot;, а они жестки. Малина вытаскивает книгу прочь- и подымает меня.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#6600cc"><STRONG>Я (con affetto):</STRONG> Я должна трижды сказать это тебе. Нет, ты должен мне это объяснить. Если некто совершенно прекрасен и доволен, зачем при этом ему фантазия? Я тебе ни разу не говорила, что я никогда не была счастлива, вовсе никогда, лишь редкими мгновениями, но по крайней мере, я видела красоту. Ты спросишь, в коей мере? Мне довольно. Я столько иного повидала, не сравнить с нею. Дух приводит в движение только душу под стать себе, прости, но красота для тебя- малость, она же способна окрылить душу. Je suis tombe`e mal, je suis tombe`e bien.* <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Не падай никогда.<BR><STRONG>Я (dolcissimo):</STRONG> Я что-то не так? Оставила тебя? Я, да тебя оставила? <BR><FONT color="#ff3300"><STRONG>Малина:</STRONG></FONT> Разве я сказал что-то о себе?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Ты- нет, но я говорю о тебе, думаю о тебе. Я встаю, по твоему желанию, ещё раз поем, стану есть только по твоему желанию.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#990000">Малина захочет выйти со мною, захочет, чтоб я присела, он настоит на своём, до последнего. Что должна растолковать я ему из собственной истории? Пока Малина, скорее всего, одевается, одеваюсь и я, я снова могу выйти, я парадно смотрюсь в зеркало и заискивающе улыбаюсь ему. Но Малина молвит (Говорит ли Малина нечто?): &quot;Убей его! убей его!&quot;<BR>Я говорю нечто (Да вправду ли я говорю что-то?): &quot;Но именно я не могу убить, именно его-нет&quot;. Малине я резко отвечаю :&quot;Ты заблуждаешься, он- моя жизнь, моя единственная радость, я не могу умертвить его&quot;. <BR>Но Малина слышно и неслышно молвит: &quot;Убей его!&quot;</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000">Я немного отдыхаю и читаю кое-что. Вечером я рассказываю , под тихий граммофон, Малине:<BR>- В психологическом институте на Либиггассе мы всегда пили чай или кофе. Я знала одного мужчину из тамошних, он всегда стенографировал, что мы говорили, а иногда -и другие вещи. Я вовсе незнакома со стенографией. Иногда мы взаимно тестировали себя по Роршаху, применяли ТАТ оценивали характеры ,отношения и наши реакции.&nbsp; Однажды он спросил, со сколькими мужчинами я к тому времени успела переспать, а я вспомнила лишь о том одноногом воре ,который уже сидел в тюрьме и об одном под обосранными лампами в студенческой гостинице в Приюте Марии, но я наобум брякнула: &quot;С семью!&quot;. Он растерянно усмехнулся и сказал, что в таком случае он меня, естественно, охотно возьмёт в жёны, у нас наверняка выйдут разномастые дети, также- очень милые, и что я получу от замужества. Мы поехали на Пратер, и мне захотелось на гигантское колесо, ведь тогда я ничего не боялась, но часами наслаждалась ,как то- плавая под парусом, катаясь на лыжах, я могла от искреннего счастья хохотать часами. Тогда мы больше не вернулись к теме. Вскоре после того мне пришлось отставить развлечения, а утром перед тремя большими экзаменами на Философском факультете из печи вывалился весь жар, я раздавила несколько головешек или углей, бегала за лопатой или за метлой, ведь истопницы ещё не пришли на работу, горело и чадило так страшно, я не желала, чтоб занялся пожар, пришлось мне топтать угли, после ещё несколько дней воняло на Факультете, мои туфли испортились, но подошвы не прогорели насквозь. Ещё и окна я было распахнула, все настежь. Несмотря на всё это, я вовремя явилась к экзаменам, в восемь утра, ещё с одним кандидатом мне предстояло там присутствовать, но он не явился, его постигло кровоизлияние в мозг, о чём я узнала ещё до того ,как вошла туда чтоб ответить о Лейбнице, Канте и Юме. Старый придворный советник, который тогда был нашим ректором, одет был в грязный спальный халат, до того его наградили ещё одним орденом из Греции, о чём я не знала, и ректор заговорил, очень раздражённо, об отсутствовавшем как об умершем, но я-то хоть пришла живой. От злости он забыл тему экзамена, а в паузах кого-то криком вызывал, наверное- свою сестру, вначале мы остановились на младокантианцах, затем вернулись к английским деистам, но снова промахнулись мимо Канта, и я знала не слишком много. После телефонного звонка пошло лучше, я стала выкладывать общие места, а он того не заметил. Я задала ему горячий вопрос, затрагивавший категории времени и пространства, некий, кстати, тогда для меня значимый вопрос, ректор же весьма слукавил мне в ответ, мол, и у меня вопрос есть, так я сдала зачёт. Я побежала обратно на Факультет, там не горело- и я сходила на два очередных экзамена. Я их выдержала. Но с проблемой времени и пространства я и позже не справилась. Она растёт и растёт.</FONT></P>  <P><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P>  <P><FONT color="#000000">________</FONT><FONT color="#6600cc">Примечание переводчика:__________________<BR>* &quot;Я упала плохо- и упала хорошо&quot; (фр.)</FONT></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/447573/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Wed, 14 Apr 2010 00:09:00 +0300</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Реквием по Фанни Гольдманн" (отрывок 2)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/444341/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/444341/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#990000">Фанни принимала гостью Клару и оттого решилась было хоть час не подходить к телефону, но Клара поднялась и прокричала в трубку зычное &quot;алло!&quot;, удивлённая, оборотилась к Фанни и сказала: &quot;Это Эрнст (Гарри)&quot;. &quot;Кто?- спросила Фанни.- Ах, вот как&quot;. Она медленно подошла к аппрарату, стала там, односложно, неразборчиво для Клары, что [- - - ], Клара ждала, но Фанни курила и сказала лишь: &quot;Он так изменился. Нет, я ничего особенного не заметила. Я же сказала, он так сильно изменился. Естественно ,не я тому виной&quot;.<BR>Она аккуратно отрезала: &quot;То, что вы думаете, никак не относится к делу&quot;.<BR>- Всё же, не говори &quot;вы&quot;.<BR>- Отнюдь, вы все нечто думаете, и всё -невпопад. Мы с ним были совсем другими, всё было иначе, но вы не способны постичь это. Да, я всегда говорю &quot;вы&quot; потому, что мне так удобно и оттого, что так верно. Мы были хорошей парой. Этого ровным счётом никому не понять. Ладно, надо уметь ладить, что не всегда удаётся, даже у отъявленных готтентотов. Эрнст [= Гарри ]никакой не готтентот.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000">Фанни посетила Гольдманна, он теперь жил через два дома ,рядом с Альтенвилями, они обменялись улыбками, а она не смогла лавировать между чемоданами, книгами и картами, рсстеленными на полу. По праву гостьи она присела в кресло и скрестила ноги. Гольдманн бродил рядом, он постоянно что-то искал, один раз- пепельницу, что вовсе не повод вскакивать с места, мало ли куда мужчина подевал её, а то и что-нибудь ещё. И вот, Фанни сидела себе как бы убаюканная кем-то, не в силах пошевелиться, пропуская мимо ушей многие реплики, то и дело решаясь вставить свою, казать напрямик: &quot;Так не пойдёт, давай-ка снова жить вместе&quot;, и ,наконец, когда вчувствовалась в роль, паче чаяния раскиснув от воспоминаний и нежностил, Гольманн, отыскавший свою пепельницу, показался ей усталым, а речь его -нагоняющей усталость, Фанни едва ли в силах была прислкшиваться, она всегда полагала, что все предметы разговоров должно быть доступны ей, а она будто снова очутилась за партой в новой школе, а предметы и методика уже не те, и вот она, понемногу отставляя нежность свою, начала вслушиваться и всматриваться в Гарри, он желал основать киносъёмочную фирму и задействовать театральное агентство, а она поглядывала уж на книги и карты, а затем- ему в лицо, желала спросить его ,что на самом деле произошло, а ему будто было вовсе невдомёк то, что его новые занятия непривычны ей, вкупе с иудаикой, и то, что она не знавала никакого Эрнста [= Гарри ]Гольдманна, который занимался историей еврейства, да, вовсе никакого еврея, обязанного и вовлечённого в нечто, ей было вчуже его будущее присутствие на процессе Эйхмана, и он тоже не спросил её: &quot;Понимаешь ли ты то, что занимает меня?&quot;, но просто ходил мимо неё и ему больше не требовалось от неё никаких обьятий, ни эмиграции, но возвращения в Вену, никакой красивейшей венки и никакой нуссдорфской ночи. </FONT></P>  <P><FONT color="#6600cc">Это случилось 3 июля, у фрау полковничихи начались приступы астмы, и в тот же день Фанни впервые встретила в соляной пещере Тони Марека. Фанни нарядилась в народный костюм девки (букв. &quot;die Dirndl&quot;, прим.перев.), в котором она забавно выглядела, её можно было представить себе на фоне марципановых свинок и шоколадного домика, и отркытку с видом густо-голубого зальцбургского озера; лето доя Фанни было лучшей кулисой, из-за корсажа, а по вечерам- декольте в Зальцбурге, укрытом ажурной шалью, она ешё никогда так рано летом не выезжала в Ст.Вольфганг, и скоро вернулась обратно, не сохранив воспоминание о некоем молодом мужчине, надменно раскинувшем было руки на садовой скамье Альтенвилей, представленного было гостям Антуанеттой, и обронившего насчёт Фанни пару фраз, которые ей по телефону, уже в Вене передала Антуанетта, две остроумные, скользкие фразы, также и насмешливые, которые Фанни вскоре запамятовала.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#6600cc">Лишь спустя три месяца, когда Фанни пригласили на в подвальный театрик на слабоумную пьесу некоего известного Антона Марека, она припомнила молодого мужчину, а после представления она с Альтенвилями подошла к нему и взвешенно благодарила автора, будучи уже в возрасте, в котором ободряющая реплика столичной актрисы что бальзам для юного драматурга, который и сам чувствует, что ему удалось нечто великое или же революционное, в чём ему помогают утвердиться пара фраз дружественно брошенных именитыми особами. Вечером Фанни не друзья не отвезли домой, она пошла пешком, ведомая Мареком, по Вене, которая ей показалась достойной сновидения, она заново для себя открыла город, увидела её совершенно отстроенную, не- стёсанную, разрушенную Вену, но город, где на каждом углу надобно останавливаться чтоб перевести дух, чтоб огни фонарей [- - - ],расматривая фасады, радоваться качеству строительного камня. В городских воротах он впервые обнял её, а около трёх утра, осунувшаяся, с дрожащими коленями, достигнув собственной квартиры, она отослала его прочь и молвила, что теперь точно никогда не свидется с ним впредь, нет, запомните вы, что ничего не было, уходите. Когда она сидела на кровати, зазвонил телефон, и голос, который уже был знаком ей, сообщил, что мог бы и не идти к себе домой, он- в телефонной кабине на углу, он смотрит прямо в её окно, а Фанни сказала, мол, вовсе не знаете вы моего окна, а он сказал, что это ужасно было с её стороны, указать ему на чужое окно, а после того, как было он звонил на протяжении часа, и Фанни решительно утвердилась во мнении, что симпатизирует молодому человеку, она сошла вниз и отворила ему ворота дома, прикрыла своё лицо ладонями и постоянно шептала что-то вроде &quot;я выгляжу отвратительно, прошу вас, не смотрите на меня&quot;.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#6600cc">Немного погодя Фанни подчинилась ему.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#660066">Антон Марек, называемый Фанни и своими друзьями Тони, вырос в Маттесьугде, что в Бургенланде, откуда он много хорошего для себя взял, как и большинство людей, родившихся в провинции, но он оставался Никем, который ни разу не сказал о ком-то, что тот -родственник этого, а этот знаком с его семьёй. (Подобно) многим молодым людям мелкобуржузного происхождения ,которые приехали из провинции, он пытался окружить мистическим охранным молчанием свою семью, а тем паче никогда не заговаривал о Бургенланде, о тамошнем колорите, о соколиной охоте, степной меланхолии, разливах Дуная, да тут-то Антон подметил, что в городе он может с выгодой для себя с тоской, как о потеряном, в лучшем сучае, рае, говорить о своей малой родине, куда боязно возвращаться, в то время, как Марек ничего не опасался, кроме как опасности провалиться в былую анонимность и упустить один-единственный день, котророый мог бы ему доставить &quot;связи&quot;. Он регистрировал каждую из этих &quot;связей&quot;, всякое приглашение, после короткого времени хаоса стал скоро-переборчивым по дамской части, а будучи принят Фанни, с облегчением насладился своим первым ощутимым триумфом, та показалась ему ключиком к бытию в Вене, в которую он не мог было ворваться , не входить же сюда на правах случайного гостя. Он был в некотором роде, как о нём выразился Мартин Раннер, пронырливым маленьким преступником, со скрупулёзностью, позволяющей ему инкорпорировать скрупулы желанного общества, принимать все его догмы, и едва ли- лучшие, если только они к лицу провинциалу. Марек был способен высмеивать политические пристрастия, который у него не было никаких, жалеть немецкое и австрийское прошлое, перед которым он не преклонялся, ровно задания, с которыми он своевременно расплевался на гимназическом экзамене, он интересовался чистой литературой, и вышло так, когда он с небольшой компанией оказался в Германии, что тамошние учёные лекции ему не по уму, но он быстро овладел незнакомой ситуацией, подучился- и освоил новые про и контра</FONT>. </P>  <P><EM><FONT color="#990000">перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> <BR>продолжение следует</FONT></EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/444341/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 17:47:00 +0300</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Реквием по Фанни Гольдманн" (отрывок 1)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/444340/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/444340/</guid>
<description><![CDATA[<P align="center"><STRONG><U><FONT color="#ff3300">Реквием по Фанни Гольдманн</FONT></U></STRONG></P>  <P align="center"><STRONG><FONT color="#ff3300">Из набросков к незавершённому роману</FONT></STRONG></P>  <P><BR><FONT color="#6600cc">В давно минувшее время, необычайно значительное, по причине своего влияния на частные жизни тогдашних обывателей, был такой полковник Вишневски, подобно,к слову сказать, ещё одному из полковников австрийской армии, покончивший с собой пулею в рот в марте 1938 года. И вот, в 1945 году Фанни ,снявшая мундир немецкой зенитчицы* (позже надо объяснить, как сложился близкий симбиоз Фанни и &quot;Flak&quot;, немецкой ПВО) и надевшая скроенное тётей Паулеттой короткое чёрное платье, задолго до того могла бы по протекции патриота-самоубийцы заполнить анкеты, поступить на службу или учёбу, да не сподобилась,- так мелкие упущения могут вызвать последствия,- не только повстречалась с мистером Гольдманном, культурным офицером из американского оккупационного корпуса в Вене, но и стала его женой и несколько лет после того фигурировала на театральных проспектах, плакатах и в газетах как очаровательная, необычайно красивая, а сверх подобных характеристик, в качестве актрисы [- - - ]Фанни Гольдманн.<BR>В памяти видевших Фанни Гольдберг в качестве Ифигении или в роли из забытой разговорной пьесы &quot;Благодарю за розы&quot;, возможно, осталась всего лишь декоративная молодая дама, малоподвижная на тёмной сцене в освещённом круге, музыкальная увертюра, которая выделялась не столько талантливой игрой, сколько абсолютно всепоглощающими монологами, хитросплетением фраз, белыми стихами, вольными ритмами [- - - ]а именно, когда она утвердилась было в прозе в некоем салоне, всё же стало заметно, что она говорит не по-немецки, но- нечто возвышенное, по преимуществу -невыразимо приятное, что ей удавалось было, она рыла золотую жилу разговора, не по писаному, ей назначенному, а оттого-то ни одна из аудиторий ныне не припомнит никакой &quot;режисуры&quot;, лишь некоторые акценты, и в лучшем случае кое-кто вспомнит: &quot;Она была очень красива и говорила так же&quot;.<BR>Но до того ,как Фанни Гольдманн ступила на венскую сцену в широком декольте, она прожила зиму 1945-1946 гг. у мамы в окружении двух тётушек, Паулетты и Лилли, которых так впечатлили полковничье звание и ужасное, ставшее вскоре чем-то похожим на эпидемию, происшествие, словно они были соучастницами, три старые дамы, которым было вовсе невдомёк то, что знала Фанни, и насколько она в итоге приблизилась к правде о случившемся.<BR>В июле 1934 года польковник Вишневски был тесно связан с министром Феем, а после убийства Дольфуса не смолкали слухи, согласно которым Фей знал было о готовящемся покушении, а после того ,как Фей застрелился в марте аншлюса, отец Фанни покончил с собой тем же вечером ,едва узнав о случившемся. Поскольку надумана, исторически не доказана и почти неправдоподобна версия, согласно которой Фея застрелил Планетта, следовательно, весьма вероятно то, что полковник покончил с собой будучи не в силах перенести любые разоблачения подробностей покушения. Итак, Фанни небезосновательно подозревала, что герой, которым вот да и должен был предстать её покойный отец, был вовсе иным, а именно- несчастным мужчиной, измотанным страхами, ошибочными расчётами, позором и безвыходностью, а когда дочь разубеждала хлопочушую насчёт реабилитации фрау полковничиху Вишневски, то представляла дело так, будто пришло время иных забот, будто союзнники точно не станут разбираться в венской драме 1934 года, и даже- года 1938-го, завершая свои убедительные увещевания следующим :&quot;Мама, прошу Вас, они же- полные невежды, я же говорила с некоторыми&quot;, и почти выправляла разум матушки, обращая мысли её к провизии и углю. Собственно, ни с кем Фанни не разговаривала, она лишь держала на уме мистера Гарри Гольдманна, к которому должна была обратиться насчёт ангажемента, но это произошло позже, а тогда друг тёти Паулетты устроил ей место в союзе писателей, где барышня рассаживала в холодной комнате людей, которые были вовсе не писателями, проверяла и продлевала их красные карточки. Такова была первая волнительная связь Фанни с литературой в Вене, причём барышня не усматривала никакого отношения этих господ к книге, только что выдавая им проштемпелёванные аусвайсы, как можно, эти жалкие фигуры, к которым позже присоединились юные последыши, и им понадобилась комната, и удостоверения, только должны были написать по книге, решиться на то. Из этих, первых писателей позже она встречала двоих, максимум- троих, а остальные вынуждены были спасаться прибыльными ремёслами или впрямь из них ничего не вышло, или закончились их карьеры в качестве спортивных редакторов, а один оказался чтецом некрологов на Центральном кладбище. Но после того, как сгорела Хиросима, люди перестали разбираться в писательсих дарованиях. Имя Гарри Фанни нашла страшненьким: оно звучало как Танго или Джимми из двадцатых или тридцатых годов. Вслед за именем восприимчивость Фанни подверглась иным испытаниям. Гольдманн был родом из Вены, а из Калифорнии вернулся к себе, и когда Фанни впервые увидела его, тот был занят аферой с мелкой Ма`линой.<BR></FONT><FONT color="#000000">И, возможно, с этой начальной повинности, с такой вот &quot;проверки&quot; начиналось восхождение к известности на известных должностях. А Фанни, благородная что Ифигения, обаятельная что Кларисса, двадцатипятилетняя красавица, питала невыносимую, самой себе опасную антипатию к мелкой Малине. Та, ещё пока не переменившая фамилию, девятнадцатилетней прибыла из Клагенфурта, что уже было неприятно Фанни, добавьте к этому внешность провинциалки: заика, всклокоченная, неумытая; а позже, когда неприязнь Фанни приобрела рельеф, та не никак не могла понять Малину, не могла понять даже почему она спала с Гольдманном, а затем- с каждым режиссёром, ведь, будучи не в силах понять остального, Фанни пылала особенно бесмысленной ненавистью: мелкая Малина не нуждалась в том, не то, что другие; не прошло и полугода, как выяснилось, что она ни в ком не нуждается, а в протекции- тем паче, ведь всё у неё было, чего Фанни и другим недоставало: непостижимое, недостижимое, в том числе- одержимость; мелкая Малина была до рвоты перекормлена способностями и сочувствиями, которыми отвратилельно сорила на сцене; а Фанни светило лишь остаться хорошей статисткой и проявить два десятка мелких талантов во браке, да так и сгинуть в статистках; и больше никто не сомневался в том, что Гольдманн с первого дня заметил Малину, единственную свою великую актрису, но в действительнсти ею была Фанни, на которую он положил глаз ещё тогда, когда Малина ещё ломаного гроша не стоила. А по правде сказать, возможно, сам Голдберг позорился: вертелся меж двадцатью актрисами и ещё двумя десятками кандидаток. <BR>Когда Фанни Гольдманн, довольно редко, спашивала мужа, что он в Малине нашёл, тот обреченно опускал глаза или по-мальчишески смеялся, а однажды ответил: &quot;Ты не понимаешь этого: она- украшение постели и прелесть на сцене, да и только&quot;.&nbsp; Ах вот как, Фанни обомлела и переспросила его: &quot;Чего же ждала она от тебя?&quot; &quot;Ничего,- ответил Гольдманн.- Так вот, ничего, как и ты&quot;. Хотя он видел, что Фанни злилась, но такова была правда. &quot;Вы обе ничего не желали. Заметь подобие. Пусть даже тебе это не по нраву&quot;. А Фанни громко возразила, а мысленно- ещё громче, мол, ничем она не похожа на Малину, и всё искала да искала что-то страшное в ней, могущее переубедить Гольдманна, и вот, молвила она: &quot;В её адском подобии эта персона просто не способна кого-то любить. Разве ты хоть раз заметил, что ей, всегда учтивой и компанейской, кто-нибудь по душе? Она всего лишь инструмент, ей и просто жить нельзя&quot;. <BR>&quot;Да, я согласен, -отозвался было Гольдманн.- А она мне и ,возможно, всем прочим, никогда напрямую не говорила, что любит, знаешь, это каждого едва ли касается, я не желаю уточнять, сказав, что она любит только как Юлия, но ей присущи все потенции: любить, ненавидеть, терпеть, исступлённо брать, но в действительности она вовсе не заходит так далеко, у ней нет на это времени, а когда есть, тогда она выглядит так, словно нет ни у кого нет права впитать все эмоции, которые она способна извергнуть, ведь было, она иногда сомкнёт глаза в постели и любит кого-то, но я убеждён: кого-то несуществующего. Это она делает незаметно, она выглядит ничьей, а ты, моя красавица, ты кажешься такой же мне...&quot; Он засмеялся. &quot;...И другим&quot;.<BR>- Ненавижу,- сказала Фанни,- ненавижу когда вот попадаются такие нелюди, она- одна из них.<BR>Вызваннное Малиной неутолимое интриганство Фанни долго мучило её, а Гольдманн жалел свою избранницу, он думал, что Фанни никогда не следует западать на особ, провоцирующих её, ибо она желает оставаться красивой, невинной и великодушной, ей невыносим ущерб себя идеальной, она не прощает себе опалы по причине немилости, а оттого не прощает Малины, которая была живым примером удачной карьеры.<BR>- И это ли христианская любовь к ближним?- иронично спрашивал Гольдманн, когда увидел, как Фанни выбрасывает подарок Малины в корзину. Пристыженная Фанни задрожала, затем- её руки. <BR>- Какая же я всё-таки глупая, нет, ты не думай, что я гнусная. Обычно я же не настолько отвратительна. Прости мне это, тогда всё будет хорошо. Ты должен простить меня.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#990000">Гольманна и Фанни видели ещё один год как правило вместе, а затем Гарри уехал в Америку, оттуда, погодя- в Израиль, после чего Фанни привыкли видеть с иными особами, и она будто бы привыкла обедать без Гольдманна, без него оставаться до полуночи на вечеринках в кафен. Клара усердно приговаривала: &quot;У Фанни собственная квартира, милая квартирка, всё есть&quot;- и Гольдманн заметно огорчалась, на этот раз никто не понимал, из-за чего, то ли дело в убранстве, то ли- в мебели; наконец, все перестали расспрашивать Фанни о Гольдманне,&nbsp; и отстутствия того, который никогда нигде на вечеринках прежде не был лишним, уже никто не замечал, а новоангажированные актёры и зрители уже вовсе не знали, кем был Гольдманн.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#003366">Три года спустя, после заключительного представления &quot;Благодарю за розы&quot;, Гольдманн пригласил было своих закадычных и самых лучших друзей в &quot;Три гусара&quot;, и принялся он класть руку Фанни на стол, чего обычно не делал, и прежде, чем Фанни взяла бокал с вином, она вгляделась в Гольдманна, затем окинула лучистым взглядом собравшихся и молвила: &quot;Можете поздравить нас. Сегодня утром мы развелись&quot;. Нокто не поверил новости, а Гольдман смущённо сказал, снова сжимая руку Фанни: &quot;Да, именно так. Она говорит правду&quot;. <BR>Он поцеловал руку Фанни, а та демонстративно на публику обняла его другой, таких эксцессов за ними ещё не наблюдалось, и как только остальные поверили в сказанное, то принялись истерически хохотать, вполне по-актёрски живо, даже те, кто не играл на сцене. Гебауэрша сказала :&quot;Они -великолепная пара&quot;. Все выпили за здоровье Фанни и Гольдманна, те улыбнулись и крепче взялись за руки. Клара неучтиво спросила: &quot;А вы по-прежнему будете жить вместе?&quot;<BR>Ну, после такого вступления всем пришлось угомонить собственное любопытство.<BR>Затейник-кабаретист снова подошёл к ним и сказал всем, что считает совершившийся развод самым значительным за многие годы, путеводным маяком для культурной столицы, такое могло произойти лишь в Вене, не где-нибудь ещё, и Гольдманну пришлось добавить, что он заслужил себе возвращение на родину, он пожил в браке с красивейшей венкой и счастливо развёлся, и снова в печали, и он запел соло, с весьма удачно вытягивая каждую ноту :&quot;Однажды приходит пора расставанья...&quot;, и сияние Фанни сникло, и вот они сели в авто, а он медленно возился с ключом, неудача, снова попытка. &quot;Не покидай меня, -тихо молвила Фанни&quot;. &quot;Ну, Фанни,- отозвался Гольдманн&quot;.<BR>- Никогда, прошу тебя, никогда.<BR>Он внезапно всхлипнула- и рассмеялась, а по дороге домой она простудилась и затем позволила уложить себя в постель. &quot;Знаешь ты, это грипп,- сказала она, -точно грипп&quot;.<BR>- А мне теперь надо позвонить господину моему, чёрт его побери.<BR>Гольдманн подошёл к телефону и ,крича, вызвал Милана, просторанно доложил о повышенной температуре и перенёс заказ билетов в Зальцбцрг для Фанни и Милана на попозже. <BR>- Через восемь дней мы-то вернёмся, -сказала Фанни.- Прошу, не кажись настолько торжествующим.<BR>- Но мне веселее, чем в день свадьбы. Ты уже знаешь?<BR>Он попытался шутить, они принялись играть в &quot;ты уже знаешь&quot;, она знала, он знал, всегда &quot;знаешь уже&quot;.<BR>- Если бы ты не изменил мне с Малиной...- шептала, засыпая, Фанни.</FONT></P>  <P><EM>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> <BR>продолжение следует</EM></P>  <P><FONT color="#005500">_______Примечания переводчика:____________________<BR>* die Flakhilferin- помощница зенитчицы (?)<BR></FONT></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/444340/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 15:11:00 +0300</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 60)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/441252/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/441252/</guid>
<description><![CDATA[<P><STRONG><FONT color="#339900">Малина:</FONT></STRONG> Скажи мне наконец, как тебе могло прийти в голову подобное. Я же не ездил с Атти в Штоккерау, не плавал ночью в Вольфгангзее с Мартином и Атти.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я:</FONT></STRONG> Я всё это вижу совершенно отчётливо, я выписываю это, скажем, к примеру, множество длинных брёвен ,они валятся врассыпную с кузова, все, а я сижу с Атти Альненвилем в салоне легковушки, а те катятся на нас- и мы ничего не можем поделать, ведь вплотную к нашему сзади стоят чередой другие авто, и уже знаю, что меня засыпают кубометры древесины. <BR><STRONG><FONT color="#339900">Малина:</FONT></STRONG> Но ведь мы сидим обое тут, и я снова говорю тебе, что никогда с ним не проезжал Штоккерау.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я:</FONT></STRONG> С чего ты взял, что я было представила себе трассу на Штоккерау? Я же, точно так, вовсе не о Штоккерау говорила, просто в общем о Нижней Австрии помыслилось мне, из-за тёти Марии.<BR><STRONG><FONT color="#339900">Малина:</FONT></STRONG> И впрямь, боюсь, ты спятила.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я:</FONT></STRONG> Не так сильно. И не говорить как <STRONG><FONT color="#000000">(piano, pianissimo)</FONT></STRONG> Иван.<BR><STRONG><FONT color="#339900">Малина:</FONT></STRONG> Не говорить как кто?<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (abbandandosi sotto voce):</FONT></STRONG> Люби меня, нет, больше этого, люби меня пуще, люви меня сполна, чтоб тем всё кончилось.<BR><STRONG><FONT color="#339900">Малина:</FONT></STRONG> Ты знаешь обо мне всё? И также- всё обо всех других?<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (presto alla tedesca):</FONT></STRONG> Но нет, не знаю ничего. О других- вовсе ничего!<STRONG><FONT color="#000000"> (non troppo vivo)</FONT></STRONG> Я просто расписала, разговорилась, о тебе вовсе не хотела говорить, ничего именно о тебе. Ведь ты никогда не боишься, ты не знаешь страха. Мы и впрямь сидим тут, но я боюсь. <STRONG><FONT color="#000000">(con sentimento ed espressione) </FONT></STRONG>Если б ты тогда боялся так, я бы тебе ничего подобного не приказала.</P>  <P><BR><FONT color="#6600cc">Я склонила головку на руку Малины, он ничего не говорит, он не шевелится, но и нежностей моей голове не выказывает. Второй рукой он зажигает себе сигарету. Моя голова уже не на его ладони- и я пытаюсь сидеть прямо чтоб не выдать себя. </FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000"><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Почему ты снова держишь руки на затылке?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Да, а я думаю, что часто делаю так.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Эта привычка у тебя появилась после того происшествия?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Да. Да, я уверена, вспомнила. Она- с той поры, и с того времени всё навязчивее. Снова и снова. Мне приходится поддерживать свою голову. Но я стараюсь делать это по возможности незаметно для других. Я ворошу волосы- и ладонью креплю голову. Другие думают, что я особенно чутко вслушиваюсь, это нечто из той оперы, когда ноги скрещивают или подбородок на ладонь.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Но это может выглядеть как дурная привычка.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Такова моя манера, цепляюсь сама за себя когда не могу за тебя уцепиться.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Чего ты добилась на протяжении лет после того случая?<BR><STRONG>Я (legato):</STRONG> Ничего. Вначале ничего. Затем я начала вычёркивать года. Это было самое трудное, ведь во мне была такая неразбериха, сила на то не осталось, я только удаляла прочь проявления собственного несчастия. Поскольку его-то именно я не выследила, пришлось столько улик удалять: аэропорты, шоссе, заведения, магазины, некоторые суды и вина, очень много народу, всевозможные беседы и болтовню. Но в особенности- некую фальшь. Я было совершенно исфальшивилась, мне сунули было в руку фальшивые бумаги, депортировали туда-сюда, затем обязали сидеть рядком и одобрять ладком то, что я прежде никогда не принимала, ради кворума, ради правомочия. Те, совершенно чуждые мне образы мышления, пришлось было мне перенять. Наконец, я стала было совершенной подделкой, известной в таком качестве, возможно, ещё только тебе. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Чему ты научилась в итоге?<BR><STRONG>Я (con sordina):</STRONG> Ничему. С этим у меня ничего не вышло.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Это неправда.<BR><STRONG>Я (agitato):</STRONG> Но это же правда. Я снова начала ходить, говорить, воспринимать нечто, припоминать прежнее время, то, которе предшествует времени, о которе не желаю помнить. <STRONG>(tempo giusto)</STRONG> И настанет день, когда у нас всё наладится. Собственно, с каких пор мы столь хорошо стои`м вместе?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Так было всегда, думаю я.<BR><STRONG>Я (leggeremente):</STRONG> сколь учтиво, мило, любезно с твоей стороны. <STRONG>(quasi una fantasia)</STRONG> Я иногда подумываю, что по-моему, ты по крайней мере каждый день, не менее трёхсот шестидесяти раз в году хоть ощутить страх смерти. Ты мог бы съёжиться услышав звонок, испугаться собственной тени как опасного незнакомца, мимо тебя могла проехать фура с разболтанными брёвнами. Услышав шаги за спиной, ты бы почти погиб. Ты бы читал книгу, а в это время вдруг бы отворилась дверь- и ты, смертельно испугавшись, выронил бы чтиво. А я вот после такого случая не смела было читать книг. Я вот подумала, что ты много сотен раз, нет, тысяч раз умер, и это тебя после сделало столь необычно спокойным. <STRONG>(ben marcato)</STRONG> Сколь же сильно я обманывалась.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#005500">Малина хоть и знает, что я с ним охотно выхожу на люди вечерами,&nbsp;не ждёт того, он не бывает озадачен, когда у меня находятся основания отказать, бывает, -из-за порванных чулок, затем, естественно, Иван часто является причиной моей медлительности, ведь он то вообще, то пока не знает, чем займётся вечером, и ещё возникают трудности в выбором заведений, ему не нравятся трескотня и цыганская музыка, он не переносит старовенский шансон, спётный дух и световые вспышки в клубной манере не в его вкусе, он не способен кушать в любой обстановке, как Иван, курит он только изредка, почти всегда- с моего позволения.</FONT></P>  <P><FONT color="#003366">Вечерами, когда Малина без меня на людях, знаю я, что он там немногословен. Он будет молчать, прислушиваться, кого-то спровоцирует на речь и каждому оставит ощущение, будто он молвил нечто поумнее остальных реплик, нечто более значимое, чем прочие словеса, ибо Малина возвышает прочих к собственному уровню. Тем не менее, он блюдёт дистанцию, сам будучи нею. Он ни словом не обмолвится о собственном житье, ничего не скажет обо мне, но всё-таки не вызовет подозрения в умалчивании. Да Малина-то действительно ничего не умалчивает, ведь ему, в лучшем смысле, нечего сказать. Он не плетёт за компанию большого текста; в растяжимом полотне всей венской текстоткани суть лишь две дырочки, которые лишь Малина мог сотворить. Ему оттого крайне претят стычки, эскапады, оправдания: в чём, собственно, должен оправдываться Малина?! Он может быть очаровательным, он молвит учтивые, мерцающие фразы, которые не выглядят слишком интимными, ему присуще, пусть -при расставании, некоторое экономное радушие, оно метнётся вдруг наружу, да тут же и спрячется в сердце, ибо сразу за тем Малина повернётся и уйдёт, поспешая, он целует дамам ручки, а если он может им быть полезен, то мигом трогает их за локотки, столь легко, что никто при том ничего не думает, да и не должен подумать. Малина уже отчаливает, люди с удивлением поглядывают на него, ибо не знают они, что с ним, он же не обстоятельно не расскажет им, почему, зачем, с чего это он вдруг. Да и никто не решается спросить его. Чтоб Малину да задели такими вопросами, которыми меня постоянно допекают: &quot;А чем вы будете заняты завтра вечером? Ради Бога, не уходите столь рано! Вам непременно надо ознакомиться с Тем и Этим!&quot; Нет, с Малиной это не пройдёт, у него шапка-невидимка, он почти всегда недосягаем. Я завидую Малине и пытаюсь подражать ему, но у меня это не выходит, я лювлюсь в каждую сеть, всякую эмоцию вплёскиваю, уже с первого часа я рабыня Альды, ни в коем случае не её пациентка, сто`ит только мне узнать, чего недостаёт Альде, как она перебивается, а ещё через полчаса я вынуждена ради Альды для известного господина Крамера, нет, для его дочери, которая уже не жалает иметь дела со своим отцом, искать учитела пения. Не знаю никакого учителя пения, я никогда в них не нуждалась, но понемногу припоминаю, что знаю кого-то, кому точно ведом учитель, он должен знать такового, ибо живу я в одном доме с камерной певицей, хоть вовсе не знакома с нею, но ведь должен найтись способ помочь дочери этого господина Крамера, которому, Альда желает услужить, тем более- его дочери. Что делать? Некий доктор Веллек, один из братьев Веллеков, а именно- тот, из которого ничего не вышло, получил шанс на телевидении, всё зависит лично от него самого, и если я замолвлю словцо, хотя именно я не имею никакого отношения к господами из Австрийского Телевидения, то... Быть мне на Аргентиниерштрассе и замолвить там словечко? Не выживет без меня герр Веллек? Я его последняя соломинка? <BR>Малина говорит: &quot;Ты вовсе не моя последняя надежда. А герр Веллек и без тебя прекрасно управится. Если ему ещё кто-нибудь пособит, то он станет совершенно беспомощным. Ты погубишь его именно своим словцом&quot;.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#990000">Сегодня у Захера в Голубом баре я жду Малину. Тот долго запаздывает- и наконец является. Мы идём в большой зал, и Малина договаривается с официантом, но затем я внезапно слышку, как говорю: &quot;Нет, я не могу, прошу, не сюда, я не могу присесть за этот стол!&quot; Малина полагает, что столик вполне приятен, он в уголке, ведь я часто отвергаю большие столы, а здесь спина моя окажется в стенной нише, и официант того же мнения, он же знает меня, мне желанно это укромное местечко. Я из последних сил выдыхаю: &quot;Нет, нет! разве ты не видишь?!&quot; Малина спрашивает: &quot;Что тут особенное?&quot; Я поворачиваюсь и медленно ухожу прочь, так, чтоб никого не возбудить, киваю Йорданам, и Альде, которая сидит за большим столом с американскими гостями, а затем- ещё этим людям, которых тоже знаю, да запамятовала, как их звать. Малина спокойно идёт за мною, я замечаю, что он просто следует, и тоже здоровается. А в гардеробе я позволяю ему накинуть мне пальто на плечи, я затравленно смотрю на Малину. Он тихо спрашивает меня: &quot;Что ты увидела?&quot;</FONT></P>  <P><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/441252/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 02 Apr 2010 22:48:00 +0300</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 59)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/436977/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/436977/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#6600cc">Мне надо только на час прилечь, а выйдет -на два, ведь с Малиной я долго не выношу.</FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина: </FONT></STRONG>Тебе обязательно надо убрать у себя, рассортировать эти пропыленные поблёкшие рукописи, в них когда-нибудь никто не разберётся.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Скажите пожалуйста! Как это называется? До них никому нет дела. Скоро вот соберусь- и разберусь, стану сводить концы с началами. Да если у кого есть право расматривать мои &quot;обрывки&quot;, то лишь у тебя. Ты же не расшифруешь их, любимый мой, через годы ты не поймёшь, что то и это значит. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Всё же позволь мне попытаться.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Тогда объясни мне, с чего бы это сегодня снова старый лист появился, я бы хотела выбрать формат, DIN А4 ,где я такую было покупала, на развале в провинции, вблизи озера, ты припомни, скажи, где, возвращяясь из Нижней Австрии. Однако, я не позволю тебе читать их, у тебя есть право лишь на одно слово, взгляни.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина :</FONT></STRONG>Todesarten* <BR><STRONG>Я:</STRONG> Но на втором листе, формата DIN А2, исписанном два года позже, значится &quot;Todesraten&quot;** Что я хотела этим сказать? Я могла ошибиться. Отчего, когда и как? Рассуди же, что я тогда о тебе и об Атти Альтенвиле было написала! Ты совсем забыл! Тогда ещё был большой грузовик с брёвнами, впереди вас его повело было по кривой, ты заметил, как зашатались было плохо связанные брёвна, ты заметил, как фура подалась назад, на ваш автомобиль, и тогда ,и тогда... Так говори же!<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Как тебе только такое пришло в голову?! Да ты, верно, спятила тогда.<BR><STRONG>Я:</STRONG> И я не знаю, а не воображаю, ведь вскоре после того нечто подобное снова случилось, вы с Мартином и Атти плава ночью в Вольфгангзее, ты заплыл было дальше всех, и твою левую ногу свело судорогой, и тогда, и тогда... Расскажешь мне ещё об этом случае?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Да как ты только додумалась, ведь ты не можешь знать, ты-то не присутствовала?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Пусть не была, тогда ты дополни, именно я могла оказаться с вами, даже если я тогда отсутствовала. А как быть со штеккером? Почему ты с тех пор по ночам не включаешь свет, что случилось с выключателями? Отчего ты по ночам столь часто обречён на темноту?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Я часто оставался в темноте. А ты стояла тогда на свету.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Нет, это я выдумала.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Однако, это правда. И откуда ты обо всём узнала?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Я же не могу знать, тогда как же это может быть правдой?</P>  <P><FONT color="#000000">Я больше не могу говорить, ибо Малина берёт два листа бумаги, комкает их и бросает мне в лицо. Хоть мне не больно от удара комка, который тут же падает на пол, я всё же боюсь подойти к нему. Малина хватает меня&nbsp; за плечи и трясёт, он может и кулаком в лицо мне ударить, но не сделает этого, он и без того услышит желаемое. Но затем следует плоский удар, который пробуждает меня, я снова знаю, кто я есть.</FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (accelerando):</FONT></STRONG> Я не усыпляю тебя.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Кто там был, на подъезде к Штокерау?<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (crescendo):</FONT></STRONG> Перестань, какой то поворот перед Штокерау, не бей меня, прошу, не бей, это случилось недалеко от Кроненбурга, но перестань меня расспрашивать. Мне расплющило б, тебя же- нет!</P>  <P><FONT color="#6600cc">С горящим, наливающимся кровью лицом вот сижу я и прошу Малину подать мне пудреницу из сумочки. Я подхожу к комку и толькю его прочь, но Малина подымает его и заботливо разглаживает листы. Не рассматривая их, кладёт он листы на полку. Мне же надо в ванную, ведь я так выгляжу, что мы не можем выйти в город, надеюсь, синяка у меня нет, вот только несколько кровавый царапин на лице, а мне непременно надо в &quot;Три гусара&quot;, ведь Малина пообещал мне, а у Ивана нет времени. Малина полагает, что скоро ушиб пройдёт, мне следует немного подмазать тональным кремом, я ещё немного пудрю щёки, да он прав, скорой мы выйдем, а по пути на свежем воздухе всё пройдёт. Малина обещает мне спаржу под голландским соусом, а ещё снежные шарики в шоколаде. Я больше не доверяю этому ужину. Когда я во второй раз вытаскиваю тушь для ресниц, Малина интересуется: &quot;Откуда ты всё это знаешь?&quot;<BR>Сегодня впредь он не должен меня расспрашивать.</FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (presto, prestissimo):</FONT></STRONG> <FONT color="#005500">Но я желаю спаржу под соусом муселен и крем карамель. Что то с глазами. Я только поняла это. Я почти пьяна, а ты же -нет. Не жалаю никакой крем карамель, но -креп сюрприз, что-нибудь да с сюрпризом.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#005500">Ибо из этого лишь желания состоит вся моя жизнь в сии минуты, когда она слишком приблизилась к жизни Малины.</FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Что ты понимаешь под жизнью? Думаю, ты желаешь позвать ещё кого-то, значит, мы бы сходили в &quot;Три гусара&quot; сегодня втроём. Кого, Александера или Мартина? Возможно, тогда ты сообразишь, что для тебя жизнь.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я:</FONT></STRONG> Да, если бы понимала... Ты прав, третий годится. Я надену старое, чёрное с новым воротником. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> И накинь шарф, ты знаешь, какой. Сделай для меня одолжение, если не желаешь надеть платье в полоску. Почему ты его не носишь?<BR><FONT color="#000000"><STRONG>Я:</STRONG> </FONT>Я надену его ещё раз. Прошу тебя, не спрашивай. Я должна пересилить себя. Но кроме того, желаю только жизни с тобой, с шарфом, который ты мне вначале подарил было, со всеми обстоятельствами последовавшими затем. Жизнь значит читать страницу, которую ты было прочёл, или смотреть из-за твоего плеча, когда ты читаешь, читать вместе и ничего не забывать из прочитанного, ибо ты ничего не забываешь. Она также- блуждание в этом пустом пространстве, в котором всему своё место, путь к Глану***&nbsp; и пути вдоль Гайля***, на Гориа*** лежу я навытяжку, со всеми своими тетрадями, снова вдоволь чёркаю в них: &quot;Если жить Почему, то почти всякое Как терпимо&quot;. Заново проживаю самые ранние свои времена, как будто была с тобою с тех пор, всегда одновеременное сегодня, пассивная, ни взяться за что-либо, ни накликать что-нибудь. Позволяю себе лишь жить дальше. Всё должно просто произойти одновременно и произвести впечатление на меня. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Что значит жизнь?<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я:</FONT></STRONG> То, что невозможно жить.<BR><FONT color="#ff3300"><STRONG>Малина:</STRONG></FONT> Что это?<BR><STRONG>Я (piu` mosso, forte):</STRONG> То, что ты и я можем лежать вместе, и есть жизнь. Тебе довольно? <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ты и я? Почему сразу не &quot;мы&quot;?<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (tempo giusto):</FONT></STRONG> Не желаю никакого &quot;мы&quot;, никакого &quot;man&quot;****, ни &quot;обое&quot; и так далее и тому подобного. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Я только почти подумал, что тебе отныне неугодно и &quot;Я&quot;.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (soavamente):</FONT></STRONG> Противоречие?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Да, точно.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я ( andante con grazia):</FONT></STRONG> Пока тебя я желаю, никакого противоречия. Не себя желаю, но тебя, и как ты это находишь?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Это была б авантюра, твоя самая опасная. Но она уже началась. <BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (tempo):</FONT></STRONG> Да пусть, она давно началась, вместе с жизнью. (vivace) Знаешь, что я заметила на себе? моя кожа -не та, что была прежде, она просто другая, хоть я не обнаружила ни одной новой морщины, те -прежние, что были у меня и в двадцать лет, просто они чётче обозначились, углубились. Это ведь намёк, и что он значит? В общем ведь известно, куда идём, а именно- к концу. Но куда нас ведёт? каким сморщенным станешь ты, стану я? Не старение удивляем меня, но- неизведанное, что следует за неизвестным. Какой я стану тогда? Задаю себе старый ,прадавний вопрос: что будет после смерти, с большим вопросительным знаком, что бессмысленно, ибо этого невозможно представить себе. Благоразумнее всего для меня тоже ничего не воображать. Знаю только, что я больше не та, какой была прежде, ни капельки не та, ничего общего. Всего лишь неизвестная, постоянно перетекающая в некую новую незнакомку.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Только не забывай, что у этой незнакомки сегодня ещё кто-то на уме, она его, наверное, любит, кто знает, может, ненавидит, она желала б ещё раз позвонить.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (senza pedale</FONT></STRONG>): Это не к месту, к делу это не относится.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Очень даже к месту, ведь это может всё весьма ускорить.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я:</FONT></STRONG> Да, возможно, ты желал бы того. (piano) Понаблюдать за ещё одном низложением. (pianissimo) Ещё за этим.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Малина:</FONT></STRONG> Да я-то просто только сказал тебе, что это может всё ускорить. Ты себе больше не понадобишься. Я тоже перестану нуждаться в тебе. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Я (arioso dolente):</FONT></STRONG> Некто только что сказал мне это, теперь у меня нет никого, кому я нужна.<BR><STRONG><FONT color="#000000">Малина:</FONT></STRONG> Под сказанным им некто понял было нечто иное. Не забывай, что я думаю иначе. Ты долго забывала то, как я существую близ тебя в это время. <BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (cantabile):</FONT></STRONG> Я -и забывала? Я о тебе забыла?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Как ты способна одной лишь интонацией оболгать меня, а сколь вероломно ты выкладываешь правду!<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (crescendo):</FONT></STRONG> Я- и тебя забыть?!<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Идём уж. У тебя всё?<BR><STRONG><FONT color="#000000">Я (forte):</FONT></STRONG> У меня никогда не бывает всего. (rubato)Думай обо всём ты. О ключах, о вентилях, о выключателях. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Нам сегодня вечером придётся раз поговорить о будущем. Нужно наконец-то прибрать у тебя. В таком вот беспорядке тебя когда-нибудь не отыщут.</P>  <P><BR><FONT color="#994400">Малина уже у в притолоке, но я бытро мечусь обратно по коридору, ведь перед уходом мне непременно надо позвонить, и оттого мы никогда не покидаем квартику вовремя. Мне надо набрать один номер, это иго, находка, у меня в памяти только один номер, не паспорта моего, не гостиничного номера в Париже, не дата моего рождения, не сегодняшняя дата, а когда набираю, вопреки нетерпению Малины, 726893, число, которое и ещё у многих на уме, но я-то могу вымолвить его, петь, насвистывать, выплакать, смехом вогнать в себя, не вымолви я его, мои пальцы впотьмах не навертят его на диске. </FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#000000">- Да, это я<BR>- Нет, только я<BR>- Нет. Да?<BR>- Да, ухожу<BR>- Я позвоню тебе позже<BR>- Да, много-много позже<BR>- Позже я ещё позвоню тебе!</FONT></STRONG></P>  <P><EM><FONT color="#000000">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P>  <P><FONT color="#005500">_________Примечания переводчика:_________________<BR>* &quot;Повадки смерти&quot;, название неоконченного цикла романов в другом переводе, у меня &quot;Повадки смерти&quot;;<BR>** &quot;Советы смерти&quot;;<BR>*** Глан- городок в Каринтии, прежняя столица провинции; Гайль- долина; Гориа- гора, кажется в окрестностях Вены;<BR>**** man- неопределённое местоимение в немецком.</FONT></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/436977/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 26 Mar 2010 22:14:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 58)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/432643/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/432643/</guid>
<description><![CDATA[<P><STRONG><FONT color="#6600cc">Марсель же умер вот как:<BR>Настал день, когда всех клошаров решили удалить из Парижа. Наблюдательная служба, всевидящие попечители вместе с полицией прибыли на Рю Монж, и ничего не поделаешь, решено было вернуть стариков к жизни, вначале вымыть и вычистить их для ней. Марселя подняли и повели за компанию, он был очень мирным человеком, а после двух стаканов вина- ещё более мудрым, покорным мужчиной. Ему было абсолютно всё равно в тот день, когда они явились, наверное, думал он, что вернётся обратно на своё насиженное местечко, где сквозь решётки на улицу веяло тёплым духом метро. В помывочной, конечно, общей, со множеством душей, дошла очередь и до него, те поставили его под душ, который, точно, был не горяч, ни холоден, разве что Марсель впервые за много лет обнажился и оказался под струями воды. Прежде, чем эти спохватились и нагрянули, Марсель уже замертво лежал на полу.&nbsp; Видишь, о чём я?! Малина озадаченно смотрит на меня, хотя он никогда не бывает таким. Я могла бы сократить свою историю. И продолжаю, опять о ду`ше, знаю, что Марселя не следовало бы отмывать. Когда некто жив в угаре своего счастья, когда ему следует говорить лишь &quot;и слава Богу&quot;, &quot;Бог вам подаст&quot;, не надобно пытаться отмыть такого, смыть бы с него доброе, не чистить такого для новой жизни, которая ему не дана.</FONT></STRONG></P>  <P><BR><FONT color="#330066"><STRONG>Я:</STRONG> На месте Марселя я бы упала замертво с первым лучом света.<BR><STRONG><FONT color="#990000">Малина:</FONT></STRONG> Не везёт, так не...<BR><STRONG>Я:</STRONG> Почему ты всегда извращаешь мои мысли? Я ведь- только о Марселе, нет, я почти никогда не вспоминала его, это просто эпизод, я думаю о себе и уже о чём-то ином, Марсель пришёлся к слову.<BR><STRONG><FONT color="#990000">Малина:</FONT></STRONG> ... то раннее утро Духа человеческого, которое никак не настанет.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Не кори меня тот моей школьной тетрадью. Там было множество историй, да я сожгла её в овощной мойке. Меня , пожалуй, уже слегка коснулось счастье, только задело, вот бы проветриться, а то я привыкла к духоте. <BR><STRONG><FONT color="#990000">Малина:</FONT></STRONG> С каких это пор ты в ладу с миром, как давно счастлива?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Ты слишком многое наблюдаешь, оттого ничего не замечаешь.<BR><STRONG><FONT color="#990000">Малина:</FONT></STRONG> Успеваю. Я же всё замечал, хоть и никогда не наблюдал за тобою.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Но я же иногда оставляю тебя пожить наедине с собой, когда пожелаешь, это большее, так великодушнее.<BR><STRONG><FONT color="#990000">Малина:</FONT></STRONG> Я и это заметил, и однажды ты узнаешь, было ли это к добру, забывать меня, не лучше ли тебе не замечать меня после забвений. Только у тебя тогда не останется выбора, у тебя уже его нет.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Тебя мне забыть, да как можно?! хотя, я пыталась, притворялась было, давая тебя понять, что и без тебя неплохо.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#003366">Малина находит мою насмешку недостойной единого слова своего ответа, он не станет предъявлять счёт, сколь дней и ночей я забвала о нём, да и он тот ещё насмешник, знает же, насколько горше любого вызова для меня была и ещё не раз обернётся его осторожность. Ведь мы-то с ним живём вместе, а мне необходима моя параллельная жизнь, Иванова, и Малинин удел -к ней впридачу, я не могу быть там, где нет Ивана, а ещё горше мне являться домой, когда там нет Малины. <BR>Иван молвит: &quot;Да прекрати ты!&quot;<BR>Я снова повторяю: &quot;Иван, разреши мне ожнажды сказать тебе, да не сегодня, но однажды я верно скажу&quot;.<BR>...&quot;У тебя не осталось сигарет?&quot;<BR>Да, именно это я и желала сказать, у меня снова вышли сигареты.<BR>Иван готов поездить со мною, чтоб купить пачку, а когда их уж нигде нет, мы останавливаемся у гостиницы &quot;Империал&quot;, у портье, наконец, Иван покупает эти сигареты. Я снова в ладу с миромъ. Даже когда любишь это миръ по вызову, и то хорошо, а некий мужчина меж ним и тобою, как трансформатор, но Иван этого знать не должен, не то снова испугается, что я люблю его, а вот он мне даёт прикурить и я снова затягиваюсь, и жду, не скажу ему: &quot;Да не боспокойся, ты всего лишь дал мне прикурить, благодарю за огонёк, благодарю за каждую зажжённую тобой сигарету, благодарю за метания по городу, благодарю за ночную автоэкскурсию!&quot;</FONT></P>  <P><FONT color="#000000"><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ты идёшь на похороны Хадерера?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Нет, зачем идти мне на Центральное кладбище и простуживаться? Я ведь могу завтра прочесть в газетах, как там было, что было сказано, а кроме того, у меня антипатия к похоронам, ныне каждому первому грозит смерть и кладбище. Да и не желаю я, чтоб мне постоянно напоминали о том, что умер Хадерер или кто иной. Мне ведь постоянно не напоминают о том, что некто жив. Мне постольку-поскольку всё равно, угоден ли мне, неугоден ли тот или иной, а то, что я встречаюсь, могу свидеться лишь с определёнными особами в то время, как некоторых уже нет в живых, что меня не озадачивает, но -по иным причинам. Желаешь ли ты объяснить мне, отчего я должна быть информирована о том, что герр Хадерер или некая иная знаменитость, дирижёр или политик, банкир или философ, со вчерашнего дня или сегодня внезапно оказался мёртв? Это меня не интересует. Для меня вне собственной мыслесцены никто никогда не мёртв, да и редко жив- тоже. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Значит, по тебе преимущественно изредка живой?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Ты живёшь. Даже- чаще всего, ведь ты напоминаешь мне об этом. Что же другие? Да ведь нечасто.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> &quot;Небо сплошь густо черно&quot;.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Отлично, годится. Звучит так, будто жив некто, паписавший это. Вот неожиданность, однако.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> &quot;Небо невообразимо густо черно. Звёзды очень яркие, но не мерцают из-за отсутствия атмосферы&quot;.<BR><STRONG>Я:</STRONG> О! Да он постиг в точности.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> &quot;Солнце- пылающий диск, встинутый в чёрным бархат неба. Я весьма впечатлён бесконечностью космического простора, этой невообразимой далью...&quot;<BR><STRONG>Я:</STRONG> Кто этот мистик?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Алексей Леонов, десять минут пробывший в открытом космосе.</FONT></P>  <P><FONT color="#000000"><STRONG>&nbsp;Я:</STRONG> Неплохо. Но бархат, если не ошибаюсь... Этот человек- да не поэт ли он?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Нет, он рисует в свободное время. Долгое время он колебался, то ли пойти ему в художники, то ли в космонавты.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Понятные сомнения при выборе профессии. Но затем подобно юноше-романтику говорить о космосе...<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Люди не так слишком меняются. По-прежнему нечто ,будь оно бесконечно или невообразимо, или необъяснимо, черным-черно, увлекает их, они прогуливаются в лесу или выходят в открытый космос с собственной тайной к некоей внешней тайне.<BR><STRONG>Я:</STRONG> А эти впечатления, да они могут устареть! Люди перестанут дивиться прогрессу. Позже получит Леонов свою &quot;дачу&quot;, станет розы растить,- и через несколько лет все станут со снисхождениям прислушиваться к его в который раз слышанной повести о &quot;Восходе-2&quot;. &quot;Дедушка Леонов, расскажи, изволь, как тогда было, о первых минутах там, в открытом!&quot; Жила-была себе Луна, на которую всем хотелось слетать, а была она далека и призрачна, но в один прекрасный день выпало Алексею счастье, и глади-ка...<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Довольно странно, что он не заметил Урала, в космосе над которым именно в тот момент пролетал его корабль.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Так и должно было случиться. Выпускаешь из виду приемущественно то, что у тебя перед носом, или желаешь узреть, Урал или слова о нём, мысль упускаешь или ни словом описать её. Со мной то же творится, что и с этим дедушкой, но только всё внутрь себя роняю, но интересно, надолго ли хватит внутреннего простора. Он-то ненамного увеличился с того старого доброго времени, когда впервые вышли в открытый космос.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Он беспределен?<BR><STRONG>Я:</STRONG> А то. Каким ему ещё быть, как не бескрайним?</FONT></P>  <P><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/432643/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 22:28:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 57)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/429999/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/429999/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#000000">Некоторое время, это было в Риме, я видела одних лишь матросов, они собирались там в воскресенье на какой-то площади, думаю, на Пьяцца дель Пополо, куда сухопутные люди ночью пытаются прийти с завязанными глазами: от фонтатов с обелисками -к Корсо. Это нерешимая задача. Итак, на Вилла Боргезе собралось множество матросов, и солдат-тоже. Они жадно всматриваются, так серьёзно, жадно, их взгляды устремлены в воскресенье, которое только начинается. Вид этих молодых мужчин чарует. Но некоторое время я была просто пленена механиком из пыльного гаража, ему пришлось поправить выхлопную трубу моего автомобиля и помыть кузов. Я не могла видеть это, совершенно серьёзно, представь себе зти взгляды и эти, пожалуй, вымученные, напряжённые мысли! Я ещё раз несколько раз прошлась по гаражу, и присмотрелась к мастеру, работавшему и так и сяк. Я никогда не наблюдала таких му, ни такого искреннего неведения. Нечто непроницаемое. Пробуждались, дрожа, мои грустные надежды, мои тёмные, подавленные желания, и только, эти парни их бы не поняли, да этого им и не требовалось. Кому была охота!<BR>Я всегда была пугливой, никогда- храброй, мне бы ему навязать номер своего телефона, свой адрес, а я растерялась в догадках- и не сообразила. Легко это, думается, через раз, достаточно вообразить себе некоего Эйнштейна, некоего Фарадея, ещё какую светлую голову, Фрейда или Либига*, ведь они же мужчины без особых тайн. Но красота тех, и их молчаливость невероятно впечатляют. Этот механик, никогда мне не забыть его, к которому я шла на поклон, пожелав наконец счёта, больше ничего, они для меня важнее. Для меня он значил больше. Ведь это- красота, которой недостаёт мне, она важнее, желаю обольстить её. Иногда иду я улицей, и пусть почти не всматриваюсь в то, что меня захватывает, а оно притягивает меня, да это ли естественно или нормально? Женщина я или некий гермафродит? Или я не совсем женщина, кто я вообще? В газетах часто попадаются эти отвратительные новости. В Пётцляйнсдорфе, в пойме Пратера, в Венском лесу, на какой-то окрайне была убита женщина, расчленена- со мной чуть не произошло то же, но не на окраине- изрезана на мелкие кусочки неким брутальным индивидуумом, а я тогда продолжаю непрестанно размышлять: ты могла оказаться на её месте, ты окажешься. Неизвестная убита неизвестным убийцей. </FONT></P>  <P><FONT color="#000000">&nbsp;</FONT></P>  <P><FONT color="#000000">Под неким предлогом пришла я к Ивану. Мне нак любо вертеть ручку настройки его транзистора. Я вот уже снова несколько дней без новостей. Иван советует мне наконец купить себе радио, коль я столь охотно слушаю новости или музыку. Он полагает, что с ним мне легче будет вставать по утрам, например, как ему, и ночью при случае развею им тишину. Я пробую помедленнее вертеть ручкой и осторожно ищу, что может выйти супротив тишины. <BR>Взволнованный мужской голос звучит в комнате: &quot;Уважаемые слушатели, итак, у нас на связи Лондон, откуда наш постоянный корреспондент доктор Альфонс Верт, герр Верт, вот да и передаст нам из Лондона, ещё минутку внимания, мы включаем Лондон, дорогой господин доктор Верт, мы очень хорошо вас слышим, желал бы услышать от вас насчёт последней девальвации английского фунта, слово господину Верту...&quot;<BR>- Прошу, убери прочь этот ящик!- молвит Иван, которого именно теперь не интересует ситуация в Лондоне или в Афинах.<BR>- Иван?<BR>- Что ты желаешь сказать мне?<BR>- Почему никогда ты не позволяешь мне говорить?<BR>Ивану, должно быть, есть что порассказать, может, он побывал в области циклона, вот он припоминает, и у меня припрятана история, обычная, в которой по крайней мере с одним мужчиной и с надлежащим разочарованием, но я спрашиваю :&quot;Я? Ничего, мне вовсе нечего сказать, желаю обратиться к тебе &quot;Иван&quot;, больше ничего. А спросила бы, что ты думаешь о липучках? У тебя в доме летают мухи?&quot;<BR>Нет. Я пробую прелставить себе жизнь мухи, или подопытного кролика, которого держат взаперти в лаборатории, вжиться в образ крысы, которую придавили, но она пока ещё, пылая ненавистью, готова к прыжку. <BR>Иван молвит: &quot;С такими мыслями тебе снова не до радости&quot;. <BR>Я давно уже не радуюсь, иногда никакой отрады нет у меня. Знаю, должна почаще радоваться.<BR>(У меня осталась одна радость и своя жизнь, которая зовётся Иваном, да не скажу вот :&quot;Лишь ты моя радость и жизнь моя!&quot;, иначе Иван может ещё быстрее разделается со мной, как уже иногда бывало, что замечаю по поводу постоянно в последние дни убывающей радости. Не знаю, с каких пор Иван сокращает жизнь мою, и мне следует однажды заговорить с ним об этом.)<BR>Поскольку меня кто-то раз было убил, поскольку некто постоянно желает умертвить меня- и оттого я начинаю в мыслях убивать кого-то, то есть, не в мыслях своих, это было несколько иначе, мысленно многого не сделаешь, значит, было иначе, я даже уверена, быльше ничего такого не думаю.<BR>Иван посматривает на меня и молвит недоверчиво, а сам тем временем ремонтирует телефонный провод, завинчивает отвёрткой шуруп: &quot;Ты? Да что, все, кроме тебя, моя кроткая помешанная? Ну и кого же, за что?&quot; Иван смеётся и снова сосредотачивается на розетке, он осторожно обматывает шурупы проволокой.<BR>- Тебя это удивило?<BR>- Уж нет, почему бы? Мысленные жертвына моей совести уже дюжинами, которые сердили меня.- отвечает Иван. Ремонт ему удался, теперь Ивану абсолютно всё равно, что я скажу ещё о себе. Я проворно собираюсь, я бормочу, что мне сегодня надо рано быть дома. Где Малина? Боже, быть мне сегодня снова с Малиной, чего снова не избежать- и я не посмею заговорить, и я молвлю Ивану: &quot;Прошу, прости, просто мне плохо, нет, я что-то запамятовала, тебе недостаёт этого, тебе чего-то будет недоставать? Мне надо срочно домой, думаю, я кофе оставила на плите, верно, не выключила газ!&quot;<BR>Нет, Ивана это не трогает.<BR>Дома ложусь я на пол и жду, и дышу, выдыхаю снова и снова, сердце пару раз щемит, а я не желала бы умереть до возвращения Малины,смотрю на будильник- и минута не прошла, а что до меня, то жизнь моя здесь минула. Не знаю, как я добралась в ванную, держу руки под холодной струёй, она стекает до локтей, я растираю себе руки и ступни ледяной губкой, к сердцу, время не минает, но должен уже вернуться Малина, и вот он здесь, и я тотчас позволяю себе упасть, наконец, мой Боже, почему ты так поздно пришёл домой?! </FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000">Как-то путешествовала я на одном корабле, в баре сидели мы, компания пассажиров. плывущих в Америку, пару из них я уже знала. И тогда начал один из тех сигаретой прожигать себе тыльные стороны ладоней. Да знай себе посмеивался, мы не понимали, с чего бы. В общем, мы не знали, что нам сделать. то ли словом&nbsp; одёрнуть его, то ли внять ему, узнать вначале, зачем он так.&nbsp; В одной берлинской квартире я повидала мужчину, который пил водку стакан за стаканом -и ни в одном глазу, он битый час говорил со мной , будучи ужасно трезв,&nbsp; а когда к нам никто не прислушивался, спрашивал он меня, может ли ещё раз свидеться со мною, ибо он непременно&nbsp; желал свидеться, а я так убедительно отказала ему, что сразу всё стало ясно. Тогда он заговорил о международном положении, а кто-то завёл патефон, выбрал пластинку &quot;L`ascеnseur a` l`echafaud&quot; (&quot;Лифт на эшафот&quot;). Когда пластинка немного заиграла, и началась горячая доскусия по поводу отношений Москвы и Вашингтона, мужчина спросил меня, совершенно легко, как прежде, когда расспрашивал меня, а не лучше ли мне одеваться в бархат, я бы милее была ему в бархате :&quot;Вы уже раз убили кого?&quot; Я ответила ему, абсолютно по-простецки: &quot;Нет, конечно, нет, а вы?&quot; Мужчина молвил: &quot;Да, я убийца&quot;. Я недолго промолчала, он кротко посмотрел на меня и продолжил: &quot;Вам следует спокойно поверить в это&quot;. Я и ему поверила, он был уже третьим убийцей из сидевших со мною за одним столом, только что -первым и единственным сознавшимся. Оба прежних случая произошли вечерами в Вене, а я узнала позже, из новостей. От случая к случаю пыталась я что-то написать насчёт этих трёх вечеров, да только на одном-единственном листочке черкнула &quot;Трое убийц&quot;. Но я так и не решилась, ведь хотелось мне об этих троих лишь слегка отписаться, чтоб разведать четвёртого, ведь о трёх моих убийцах рассказа не вышло, я больше не видала их, они живут себе где-то далеко, ужинают с другими, ведут себя как-то иначе. Один из них- больше не интернированный в Штайнхофе, другой- в Америке, где переменил себе имя, третий пьёт и опускается всё ниже, он больше не живёт в Берлине. О четвёртом не могу говорить, не припоминаю его, забываю, не помню...<BR>(Я же схлестнулась с электрической проволокой.) Всё же припоминаю мелочи. Я день за днём выбрасывала было свой паёк, тайно я и чай выливала, должно быть знаю, почему.</FONT></P>  <P><FONT color="#000000">&nbsp;</FONT><BR><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P>  <P><FONT color="#990000">_____Примечания переводчика:___________________<BR>* Юстус Либиг (тж. Либих)(1803-1873)- немецкий учёный-химик, см. биогр. справку по ссылке </FONT><A href="http://g.i.ua/?_url=http%3A%2F%2Fwww.peoples.ru%2Fscience%2Fchemistry%2Fliebig%2F" target="_blank"><FONT color="#990000">http://www.peoples.ru/science/chemistry/liebig/</FONT></A></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/429999/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 23:19:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 56)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/428030/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/428030/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#000000">Естественно, меня всегда интересовали мужчины, но именно поэтому, да всех их ведь равно любить нельзя, многие мне вообще на нравятся, лишь постоянно интригуют меня, как подумается: что бы последовало за поцелуем в плечо, что он этим сказать хочет? Или кто-нибудь выставит тебе напоказ спину, которую задолго до тебя раз некая дама ногтями, пятью коготками провела эти пять полосок, навсегда заметные, видимые, - и ты непоправимо расстроена, по крайней мере, смущена, ну что прикажешь делать с такой вот спиной, которая тебе вечно демонстрирует нечто, воспоминание о некоем экстазе или о смертельном случае, какую боль ты испытываешь при этом, в какой экстаз тут же впадаешь? Долгое время я вообще было не испытывала никаких чувств, ибо мне только в последние годы пришло понимание. Лишь в голове у меня, естественно, как и у прочих дам, несмотря на всё- мужчины, которые обо мне, напротив, думают очень мало, разве только после праздничного вечера, в выходной день, возможно. </FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000"><FONT color="#ff3300"><STRONG>Малина:</STRONG></FONT> Никаких исключений?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Отнюдь. Одно исключение.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> И как же оно вышло?</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000">Да это же довольно просто. Достаточно просто случайно разочаровать кого-нибудь, например, не помочь ему, глупостями своими надокучить. Если ты уверен, что наверняка обидел кого-то, то и он думает о тебе. Обычно именно большинство мужчин расстраивает женщин, не наоборот, значит, имеем в итоге одностороннее несчастье, оно следует из болезненного бесчувствия мужчин, оно к долгим размышлениям толкает женщин, которые ,даже наученные, снова и снова повторяют пройденный урок, а если раз за разом вспоминать кого-то и постоянно тратить на это свои чувства, то ты регулярно будешь несчастлива. Несчастье со временем удваивается, утраивается, множится стократ. Каждой, кто желает развеять несчастье, нужно уже через пару дней одуматься. Это невозможно, быть несчастной, кого-то оплакивать, если тот уж не страшно обидел тебя.&nbsp; Никто не плачся через пару часов по мужчине помоложе или покрасивее, по лучшему или по умнейшему. Но полгода, проведённые с конченным болтуном, с записным болваном, с отвратительным,из за его престранных привычек, негодяем могут даже самую сильную и примерную женщину сбить с толку и подтолкнуть к самоубийству, прошу, вспомни лишь об Эрне Цанетти, которая из-за этого доцента театра, подумать только, из-за некоего учёного искуствоведа! должна была проглотить сорок таблеток снотворного, и она же не одна такая, он её ещё тогда отучил от курения, ведь не выносил дыма. Не знаю, приучал ли он её к вегетарианству, если да, то две причины подтолкнули её. Вместо того, чтоб радоваться, когда этот болван покинул её, и выкуривать ежёдневно по пачке сигарет, есть что пожелается, она, глумная, попыталась было покончить с собой, ей ничего лучшего не пришло в голову, ведь она два месяца о нём только и думала, стелилась пред ним, подчинялась никотиновому запрету и салату с каротелью.<BR>Малине бы засмеяться, а он ужасается: &quot;Ты же не станешь утверждать, что женщины несчастливее мужчин?&quot;</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000">Нет, естественно нет, я говорю только, что несчастие женщин- особенное и оно абсолютно неизбежно. Лишь о его ликах я желала поговорить. Сравнивать-то невозможно, а обычное несчастье, которое так тяжко терпят все, давай сегодня не будем обсуждать. Желаю сегодня лишь занять тебя, рассказать тебе всё, что забавно. Я ,например, была очень недовольна тем, что никогда не была изгнасилована. Когда я приехала в Вену, русские другого удовольствия не знали, разве что насиловать венок, а пьяные американцы уже всё реже встречались, да их-то в качестве насильников постольку-поскольку никто не ценил, об их делах мало говорилось, не то, что о русских, чистый ужас, да и было, естественно, о чём говорить. От пятнадцатилетних девочек до старух, то есть. Иногда почитывали в газетах о двух неграх в мундирах, но прости, два негра на все окрестности Зальцбурга, да это ведь маловато было для такой уймы женщин, а мужчины, знакомые мне или незнакомые, которые встречали меня в лесу или видели меня сидящей на камне у ручья, беззащитную, одинокую, они ни разу не покусились на меня. Это выглядело невозможным, ведь кроме пары пьяных, пары сексуальных маньяков и прочих мужчин, которые тогда появлялись в газетах, определённых смутьянов, ни одному нормальному мужчине с нормальными привычками не кажется, что нормальная женщина совершенно нормально желает быть изнасилованной. Это следует из того, что мужчины ненормальны, но их помешательствам несколько привыкли, настолько, чтобы не замечать их болезненность во всём её размахе. В Вене же это проявилось несколько иначе, не так резко, да ведь этот город устроен для всеобщей простиутции. Ты не припомнишь, что тут было в первые послевоенные годы. Вена была, мягко выражаясь, городом с наинеобычнейшими склонностями. Но в его анналах эта тема табуирована, и нет больше людей, которые публично обсуждают её. Запрет неявен, тем не менее, его не нарушают. По праздникам, особенно в дни Благовещенья, Вознесения, в День Республики, обыватели были вынуждены миновать ту часть Городского парка, которая граничит с Рингштрассе, чтоб добраться к паркингу- и там открыто видеть всё, что эти творят на что горазды, особенно во время цветения конских каштанов, когда оболочки плодов лопаются и те падают. Хотя все проходили молча, почти с абсолютным безразличием, затем виденные ими кошмарные сцены обсуждались, в том участвовал весь народ этого города всеобщей проституции, должно быть, каждая с каждым повалялась на вытоптанном дёрне, гнулась у стен, стонала, корчилась, иногда их бывало несколько, попеременно, скопом. Все переспали парами, поимели друг дружку, и отныне никого не удивляет, да о том и слухи ходят, будто те же самые мужчины и женщины ныне встречаются чинно, как быдто ничего не произошло, мужчины приподымают шляпы, целуют ручки, женщины элегантно минуют Парк, они приветливы, с элегантными сумочками и зонтиками. Но с тех времён хоровод и завертелся, и поныне, когда с анонимностью покончего, даёт знать о себе. Должно быть прошлая зараза проявляется в обычных ныне отношениях, почему Одёна Патацки вначале видели с Францишкой Раннер, затем же- Францишку Раннер с Лео Йорданом, почему Лео Йордан, который прежде женился на Эльвире, которая затем услужила молодому Мареку, ещё дважды вышла замуж, зачем молодой Марек затем изничтожал Фанни Гольдберг, она же, напротив, до того вначале слишком хорошо перенесла Гарри, а затем ушла с Миланом, но молодой Марек затем с этой Карин Краузе, с мелкой немкой, после чего молодой Марек, в свою очередь, с Элизабет Миланович, которая затем повисла на Бертольде Рапаце, который, напротив...<BR>Я уже всё знаю, и почему Мартин провернул эту гротескную аферу с Эльфи Немец, которая позже повисла опять-таки на Лео Йордане, и почему каждый с каждым престраннейшим образом связан, пусть даже известны лишь некоторые случаи. Основания, естественно, никому не известны, но я уже их вижу, да они должны были однажды открыться! Но я не стану о них распространяться, да и времени у меня на то нет. Как подумаю о роли, которую в том сыграла усадьба Альтенвилей, хоть самим Альтенвилям невдомёк,о том ни в одном доме не знали, и у Барбары гебауэр, чем там начиналось и чем заканчивалось, какие глупые объяснения, и какой конец это всё сулило тогда. Компания, общество- величайшее публично место преступлений. Ненароком, попросту там оставлены зародыши невероятнейших преступлений, не замечаемые судьями мира сего. Я бы не осознала этого, кабы не всматривалась столь пристально, и вслушивалась, со всё меньшим успехом, но чем меньше я узнавала, тем ужаснее являлись мне взаимосвязи. Я нажила клубок воспоминаний, теперь бы мне его, казавшийся тогда безобидным, таким себе вовсе не насильническим, да распутать. Всемирно известные, да и знакомые всему городу преступления кажутся мне по сравнению с этими столь простыми, брутальными, явными, они- нечто для социальных психологов, для психиатров, да без толку, этим грамотеям они только досаждают своей грандиозной примитивностью. Однако, разыгрывавшееся и играемое поныне здесь, напротив, не примитивно. Припоминаешь тот вечер? Однажды Фанни Гольдберг неожиданно рано и одна ушла было домой, она встала из-за стола, с чего бы это? Но теперь я знаю, знаю же. Есть слова, есть взгляды, присущие мёртвым, никому не заметные, все держатся у фасада, выкрашенного напоказ. А Клара и Хадерер, до того, как он умер, но я уже слышала, разбирала...</FONT></P>  <P><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/428030/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 22:57:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 55)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/425856/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/425856/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#000000"><STRONG>Я:</STRONG> Тебе никогда не думалось, что можно жить иначе? Больше зелени. Например, в Хитцинге скоро освободится премилая квартира, Христина знает это от друзей, чьи приятели съезжают оттуда. У тебя появилось бы больше места для книг. Здесь же вообще не осталось места, изо всех полок выпирают корешки, из-за твоей мании, я ничего не имею против неё, но всё же это маникально. А ещё, ты ведь замечаешь, что ,проходя по комнатам, вдыхаешь запах кошачьей мочи Франсе и Троллоп. Лина молвит, что запах уже выветрился, да это всё твоя щепетильность, ты ко всему очень чувствителен.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Я не понял ни слова. С чего бы это нам вдруг перебираться в Хитцинг? Никогда никто из нас не хотел жить ни в Хитцинге, ни ,например, в Хохен Варте, ни в Дёблинге.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Пожалуйста, только не в Хохен Варте! Я сказала, Хитцинг. По-моему, так ты никогда ничего не имел против Хитцинга!<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Да всё одно, о чём вопрос? Только не начни вот так сразу плакать.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Я не промолвинла ни слова о Хохен Варте, и не представляй, что я запла`чу. У меня насморок. Мне надо выспаться. Мы, самой собой разумеется, остаёмся на Унгаргассе. О другом месте вовсе нет никаких вопросов.</FONT></P>  <P><FONT color="#990000">Чем бы насладиться мне сегодня? Дай поразмышлять! Прогуляться не желаю, читать или слушать музыку мне тоже не угодно. Думаю, станем взаимно ухаживать. Я стану развлекать тебя, ведь мне подумалось, что мы никогда не говорили о мужчинах, поскольку ты никогда не расспрашиваешь о них. Только не утыкайся по-умному в свою старую записную книгу. Сегодня я в ней прочла, это нехорошо- ты изображаешь, например, некоего мужчину, наверное, себя, перед тем, как он заснёт, но натурщицей, верно же, оказалась я: мужчины всегда быстро засыпают. Но продолжим, почему тебя больше интересуют мужчины в качестве персонажей, нежели я? <BR></FONT><FONT color="#330066">Малина отвечает: &quot;Наверное, я представляю себе всех мужчин подобными себе&quot;.<BR>Я возражаю: &quot;Это представление- наисумбурнейшее из твоих. Прежде надобно представить себе некую даму, она такая, как все, в лучших смыслах. Всё опять-таки зависит от мужчин&quot;.<BR>Малина напоказ заламывает руки: &quot;Прошу, только никаких историй, или- только избранные мечста, если они достаточно комичны. Говори о том, что поприличнее&quot;.<BR>Малина должен-то знать меня!<BR>Я продолжаю: &quot;Именно мужчины взаимно различны, и ,собственно, в каждом проявлен неизлечимый клинический случай, хоть это и не следует из учебников и справочников, они не нужны чтобы высветить и понять одного-единственного мужчину. В тысячу раз на мужском примере понятнее церебральный паралич, для меня, во всяком случае. Только то, что всем кажется обыденно знакомым, вовсе не известно. Вот заблуждение! Этот нуждающийся в дальнейшей классификации фактаж на протяжении столетий никто не собирал. Одна-единственная женщина уж готова выложить столько замечаний, никем прежде неё не высказанных, о симптомах немочи ,испытываемой ею, можно сказать, все представления мужчин о женщине, напротив,- болезненны, более того, однообразно болезненны, так что мужчинам никогда не избавиться от своих хворей. О женщинах можно по большому счёту заметить, что они, поддаются описанию посредством отражений: они же заражаются, сострадая. <BR>- Ты сегодня в весьма добром расположении духа. Это меня&nbsp; уже всерьёз увлекает. <BR>Я счастливо говорю: &quot;Мужчину должно ввергнуть в болезнь уже то, сколь мало нового переживает он, постоянно повторяется, один мужчина, например кусает меня за мочку уха, но не потому, что это моё ухо или оттого, что он помешанный на мочках, непременно должен кусать их, но потому, что он кусает всех других дам, в меньшие или большие, кровь с молоком или бледные, бесчувственные, чувствительные мочки, ему всё равно, что при этом значат они. Ты бы прибавил, что бывает вынужденные повторы, когда ,вооружившись полузнанием ,к тому же- маловосполнимым и неисправимым, приходится атаковать даму, по возможности- годами, однажды , да верно же, это сносит каждая. Это объясняет мне и некий тайный, подавленный мужской предрассудок, ведь мужчины, в сущности, не могут представить себе, что некая дама должна иначе вести себя с неким другим больным мужчиной, ибо ему все различия невдомёк и не трогают его, равно и те, что из науки заимствованы в испорченном фальшивом свете. Малина сбит с толку. Он говорит: &quot;Мне казалось, что некоторые мужчины всё же особенно способны, во всяком случае, о некоторых так рассказывают, или говорят в общем... скажем, о греках&quot;. (Малина так хитренько смотрит на меня, затем он смеётся, и я смеюсь тоже.) Я с трудом возвращаю себе серьёзность: &quot;В Греции мне кстати посчастливилось, но только раз. Счастье иногда выпадает каждому, но большинству женщин- никогда. Я вовсе не о том, не об ужасно умелых любовниках, да нет их вовсе. То просто легенда, которой бы рухнуть однажды, самое большее, есть мужчины, с которыми это совершенно безнадёжно, и немногие, с которыми это не совсем безнадёжно. Здесь бы поискать основание никем не пока не искомое, почему только у женщин постоянно полна голова историй с их чувствами да историй, с её одиним или с несколькими её мужчинами. Мысли об этом отнимают большую часть времени каждой дамы. Они же должны об этом думать, иначе им не по себе, без их непрерывных перетирок, взнуздываний чувств, которых не снести никогда ни одному мужчине, который ведь болен и который вовсе не занимает это. Для него ведь проще поменьше думать о дамах, ведь его больная конституция неадекватна, он повторяет, он повторяется, он будет повторяться. Коль он охотно целует ступни, то расцелует их ещё пятидесяти женщинам, зачем же ему рыться в воспоминаниях, припоминать особу, которой во время оное нравились его лобызания, так полагает он в любом случае. Некая дама должна быть готова к тому, что её ножки на очереди, она должна выказывать невозможные чувства и весь день согласовывать с ними её настоящие, однаджы она привыкает к этому со ступнями, затем- ко всему, чтоб смириться со многими недостаткими, ведь тот, кто так зациклен на ступнях, пренебрегает слишком многим. Кроме того, бывают вынужденные обстоятельства, после одного мужчины женские члены должны отвыкнуть от неких ощущений чтоб со вторым привыкать к новым. Но мужчина радостно странствует со своими привычками, иногда он бывает счастлив, чаще всего- нет.<BR>Малина недоволен мною: &quot;Но это же для меня настоящая новость, я был столь убеждён, ты охоча до мужчин, и тебе постоянно нравятся они, только их общество тебе претит, если уж никогда больше...&quot;</FONT></P>  <P><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"></FONT></EM> </P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/425856/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 23:36:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 54)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/422473/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/422473/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#000000">Заноза в памяти: я спотыкаюсь, бьюсь о всякое воспоминание. На руинах тогда вовсе не было никакой наждежды взаимно выговориться, пожелать хорошего, это началось позже, в то время, которое зовут началом восстановления. От каждого второго слова не дождёшься, вот как было. И это тоже было предательством. Я даже почти так себе внушила: вот стоит только затворить все двери и окна, как исчезнут груды мусора, а после мы оживём, и захочется жить ещё. Но с меня довольно уже одного того обстоятельства, что я годами хотела выговориться о житье и будущем, а никто не желал выслушать меня.Не думалось никогда мне, что вначале всё должно быть смято, раскрадено, продано и трижды перепродано оптом и в розницу. Что в Рессельпарке зароится большой чёрный рынок, что люди станут гулять всяко на Карлспляце, невзирая на опасности. Что придёт день - и сгинут отвратительные чёрные рынки. Но я в этом и теперь не убеждена. Потому и возник всеобщий чёрный базар, и когда я теперь покупаю сигареты или яйца, знаю, что они оттуда. Рынок вообще чёрен, настолько, насколько он тогда ещё не был, ибо ему недоставало гутоты всеобщности. Позже, когда все прилавки наполнились и всё лежало на них грудами- консервы, связки, пачки,- я перестала покупать. Стоило мне только войти, в универмаг, например, в &quot;Гернгросс&quot;, как меня тошнило, тогда ещё Кристина было советовала мне не ходить в дорогие магазинчики, Лине нравился &quot;Херцмански&quot;, не &quot;Гернгросс&quot;, и я послушала её, но мне это не пошло впрок, с тех пор мне претят их вывески. Тысячи стопок, тысячи упаковок консервов, колбас, туфель и пуговиц, это баснословное нагромождение товаров- всё это казалось мне сплошною тьмой. В огромном количестве всё слишком угрожаещё, множество должно оставаться абстракцией, пусть пребудет учебной формулой, чем-то расчётным, да обретёт оно матеематическую безупречность, лишь в математике допустима красота миллиардов, , но миллиард яблок есть нечто удручающее, &quot;тонна кофе&quot;- это уже звучит безмерно нагло, &quot;миллиард людей&quot; невообразимо развратен, жалок, отвратителен, застрявшее на некое чёрном рынке, с его ежедневной потребностью в миллиардах хлебов, картофелин, и рисовых пайках. И когда еда появилась в достатке, я долго ещё не могла привыкнуть к нему, и теперь могу есть только с кем-то, или одна, но только когда ломоть хлеба рядом лежит, или яблоко, или лишний лепесток колбасы. </FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#994400">Малина:</FONT></STRONG> Если ты не перестанешь говорить об этом, вряд ли сегодня вечером удастся поужинать. Я мог бы с тобой съездить на Кобенцль, вставай, собирайся, иначе припозднимся. <BR><STRONG><FONT color="#990000">Я:</FONT></STRONG> Прошу тебя, не надо. Я не желаю видеть город у своих ног, нам вообще этого не надо: &quot;весь город у твоих ног&quot;. Пройдёмся-ка немного. К &quot;Старому Хеллеру&quot;.</P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Уже тогда, в Париже, после первого моего бегства из Вены, началось это: левая ступня заболела- и я ходила с трудом. Ещё постанывала: &quot;Ах, Боже, о, Боже&quot;. Такое творилось с телесами, будто они выговаривали это известное слово во время опасных, непрерывных моих походов по городу, а ведь до того я лишь на философских семинарах увлакательно познакомилась было с Богом, как с Бытием, Ничем, Сутью, Экзистенцией, Брахмо</FONT></STRONG>й.</P>  <P><BR><FONT color="#000000">В Париже чаще всего у меня не было денег, но всегда, когда они выходили, приходилось мне решаться на необычные поступки, и ныне, впрочем, -тоже, которые я даются нелегко мне, точнее, я должна сообразить, что бы мне такое отколоть, это случается, когда я ненадолго понимаю, как я живу, причём, не одна, в мире, и что я есть частица некоего круто прирастающего, легко убывающего населения, и подобно миру, переполненному некоим нуждающимся населением, постоянно голодающим, всегда испытывающим нужду, всяческие испытания, и коль среди него я, с пустым карманом и мыслью в голове, иду против течения, то знаю я, что делать.<BR>Тогда поблизости Рю Монж, по пути к Пляс де ла Контрскарп покупала я в маленьком бистро две бутылки красного вина, которых хватало на всю ночь, но затем- ещё булылку белого. Я думала, а почему бы не выбрать что-то впридачу, наканец, нельзя постоянно обрекать себя на ротвейн. Мужчины спали или притворялись сонными, а я- подкралась к ним, и выставила свои бутылки на мостовую, рядышком со спящими, чтоб не упустили. Мужчины должны были понять, что вино теперь по праву их. На следующую ночь, когда я всё было повторила, один клошар проснулся и сказал что-то о Боге, &quot;... que Dieu vous...&quot;*, а затем я услышала по-английски нечто вроде &quot;...bless you&quot;*. Естественно, я тогда не поняла, за что. Я согласна с тем, что благословлённые вот так иногда заговаривают с благославлёнными, а затем живук-поживают где-то, как и я живу себе, осенённая всевозможными благославлениями. <BR>Что же до парижских клошаров, то я не знаю, звался ти тот, который тогда проснулся, Марселем, лишь имя это осталось в памяти, слово-заноза, наряду с другими, как то &quot;Рю Монж&quot;, два или три названия отелей, и номер комнаты, 26. Но о Марселе знаю я, что он уже не жилец, и что его постигла необычная смерть...<BR>Малина обрывает мой рассказ, он бережёт меня, но я верю, что заботливость его обрекает меня на молчание. Малина, вот кто не позволяет мне рассказывать. </FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000"><STRONG><FONT color="#990000">Я:</FONT></STRONG> Ты веришь, что в моей жизни больше ничего не изменится?<BR><STRONG><FONT color="#005500">Малина:</FONT></STRONG> О чём по-настоящему думаешь ты? О Марселе или всё-же всегда только об одном, или обо всём, что возложено на крест твой?<BR><STRONG><FONT color="#990000">Я:</FONT></STRONG> Да что опять о кресте? С каких пор ты стал требователен к манере повествования, да и ко всем прочим манерам?<BR><STRONG><FONT color="#005500">Малина: </FONT></STRONG>Доселе ты всегда была довольно понятна, пусть и рассказывала несвязно.<BR><STRONG><FONT color="#990000">Я:</FONT></STRONG> Дай мне сегодняшнюю газету. Ты испортил мне всю мою историю, ты ещё раскаешься, что не узнал о необычно чудесной кончине Марселя, ведь кроме меня о ней ныне больше никто не расскажет. Да, остальные как-то где-то ещё живы или каким-то образом умерли. Забыт Марсель напрочь.</FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#666666">Малина подал мне газету, которую он иногда прихватывает с собой из музея. Я листаю первые страницы, заглядываю в гороскоп. &quot;С большей, нежели обычно, смелостью вы сможете сегодня совладать с новыми затруднениями. Будьте осторожны за рулём. Отсыпайтесь&quot;. В Малинином гороскопе значится нечто о сердечных привязанностях, которые бурно проявятся, но они его, пожалуй, вряд ли интересуют. Кроме того, он должен позаботиться о бронхах. Никогда не думала, что у Малины могут быть бронхи.</FONT></STRONG></P>  <P><BR><FONT color="#000000"><STRONG><FONT color="#6600cc">Я:</FONT></STRONG> Как у тебя с бронхами? У тебя вообще они есть?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Почему нет? С чего бы? У каждого человека есть бронхи. С каких пор ты озабочена моим здравием?<BR><STRONG><FONT color="#6600cc">Я:</FONT></STRONG> Я же просто спрашиваю. Итак, как сегодня, бурный денёк выдался?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Где? Во всяком случае, не в &quot;Арсенале&quot;. Я составлял акты.<BR><FONT color="#6600cc"><STRONG>Я:</STRONG></FONT> Ни бури, ни молний?&nbsp; Наверное, если ты хорошенько припомнишь, суматохи сегодня было несколько больше обычного?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Почему ты смотришь на меня так недоверчиво? Ты мне не веришь? Да просто смешно, как ты пристально рассматривашь меня, что ты видишь?&nbsp; Тут нет никакого паука, ни тарантула, пятно ты сама пару дней назад посадила, когда заваривала кофе. Что видишь ты?</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#6600cc"><STRONG>Вижу, что на столе чего-то недостаёт. Чего же? Здесь очень часто нечто лежало. Здесь почто всегда оставалась полупустая пачка сигарет забытая Иваном, он беспечно оставлял её, чтоб при надобности у меня по-быстрому прикуривать. Вижу, что уже давно здесь нет забытой им упаковки.<BR></STRONG></FONT>&nbsp;<BR>_______<FONT color="#990000">Примечание переводчика:________________<BR>* &quot;чтоб вас Бог...&quot;(фр.) и &quot;благослови вас Бог&quot;(англ.)</FONT></P>  <P><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/422473/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 20:32:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 53)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/418442/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/418442/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#000000"><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Как ты жила тогда?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Около трёх утра лица не было, постепенно я доходила, меня сломал режим, я тогда изнемогала, выбилась из очень важного ритма, да так и не восстановилась с той поры. Я всегда пила &quot;последний&quot; кофе, ну ещё, &quot;самый распоследний&quot;, часто руки дрожали, когда я печатала на машинке, а позже испортился мой почерк.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> И вот, наверное, я теперь единственный, кто его разбирает.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Вторая половина ночи с первой не имеет ничего общего: это две совершенно разные ночи, сведённые в одну, первую ты ещё способен шутя представить себе, она возбуждает, пальцы быстро стучат по клавишам, всяк пока в движении, две стройные миниатюрные евразийки проворнее и экстравагантнее господина Питтерманна, который двигался лишь неуклюже и шумно. Важно движение, ведь иначе ночью остаётся только пить да орать, с устатку дня минувшего или от страха перед наступающим днём,ещё обьятия возможны, и танцы до упаду. Первую ночь окрашивает остаток дня. Только во вторую половину ночь ты соображаешь ,что уже не день, всё утихло, там и сям всяк старается замереть, растянуться, чтоб тихонько ,уютно устроиться, хотя мы всё приходили на смену выспавшимися. Около пяти утра ужасно, все сгибаются, тяжко, я ходила мыть руки, терла ладони старым, грязным полотенцем, здание на Зайденгассе неютом своим похоже на публичный эшафот. Мне слышались шаги, но это стучали телетайпы, рокотали снова, я бежала назад, в нашу просторную комнату, в которой уже заметен был чад, особенно табачный. Так начинался рассвет. Расходясь в семь утра, мы едва ли прощались, вместе с молодым Питтерманном я садилась в служебное авто, молча мы смотрели в окна салона. Дамы разносили свежее молоко и свежие булки, мужчины шагали целеустремлённо, папка в руке, поднятый воротник пальто, утреннее-рассветное облачко пара изо рта, молодой человек ,как обычно, выходил поблизости Райзнерштрассе, а я -на Беатриксгассе. Шагала вверх, к двери квартиры, опасалась встреч с баронессой, которая в это время покидала дом,&nbsp;шла в городскую управу, ведь она&nbsp;не одобряла мои странные приходы в этот час. Затем я долго не могла уснуть, полёживала одетой, посмеивалясь, на кровати, около полудня я сбрасывала с себя одежду и затем по-настоящему засыпала, но это был нехороший сон, ведь дневные шумы досаждали мне. Бюллетень циркулировал как полагается, новости- в газете, я их никогда не читала. Два года я обходилась без них. <BR><FONT color="#ff3300"><STRONG>Малина:</STRONG></FONT> Значит, ты не жила. Как пыталась ты жить тогда, на что надеялась?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Высокочтимый Малина, да ведь оставалась пара часов в день, и ещё один выходной в неделю для мельчайший надобностей. Но я не знаю, как проводят первую часть своей жизни, должно быть ,как первую часть ночи, с праздными часами, они мне тяжко даются, тогда я поняла это- и берегла остатки своего времени.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#990000">Меня пугал большой чёрный автомобиль, он навевал мысли о таинственных поездках, о шпионаже, о нежелательных передрягах, тогда ходили по Вене слухи о тайной тюрьме, будто люди и бумаги, завернутые в ковры, пропадают, будто каджому, вовсе ни к чему непричастному, грозит подобная участь. Откуда мне было знать. Каждый работающий, сам не ведая того,- проституирующий, где я это уже слышала? почему я над этим посмеялась? Таково было начало всеобщей проституции. </FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000"><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ты мне это уже рассказывала иначе. После Университета ты нашла себе работу, у тебя были деньги, но их не хватало- и поэтому ты позже устроилась на ночную службу, которая была прибыльнее дневной.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Я ничего не рассказывала, ничего не раскажу, не могу рассказывать, это как заноза в моей памяти. Скажи мне лучше, что ты сегодня делал в своём &quot;Арсенале&quot;? <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ничего особенного. Рутина, а затем пришли киношники, им надо было снять битву с турками. Курт Свобода ищет статистов, у него проект. Кроме того, мы обговорили другой фильм, они хотят пустить немцев в Зал славы.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Я бы охотно просмотрела на съёмки обоих фильмов. Или поучаствовала бы в массовке. Может ,это отгонит мои прежние мысли?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Это просто утомительно, длится часами, днями, люди спотыкаются о кабели, все толпятся, и в общем-то ничего не происходит. У меня рабочее воскресенье. Я просто скажу- и тебя примут.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Тогда мы бы вместе пообедали, но я пока не готова. Пожалуйста, позволь мне позвонить по телефону, это недолго. Один момент, да?</FONT></P>  <P>продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/418442/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 09:36:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 52)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/418194/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/418194/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#000000">Каждый день мы с Малиной фантазируем, иногда- весьма оживлённо, над тем, что страшное может стрястись в Вене грядущей ночью. Да сто`ит только поездить по городу, почитать газету- и, если только принять на веру пару сообщений, то твоё окрепшее воображение уже рисует картины дальних странствий,(в тексте оригинала &quot;die Hochtouren&quot;- прим. перев.)(выражение не моё, и не Малины, но Малина с наслаждением прибегает к нему, как к основному названию поездки, например, в Германию , ведь подобные выражения в ходу лишь в тех, деятельных, скорых на подъём странах). Да, я-то по-прежнему не выношу долгого газетного воздержания, хотя всё реже читаю свежие издания, а то ,бывает, загляну в кладовую, где рядом с нашими чемоданами лежит пакет со старой прессой, выберу себе что-нибудь- и поражённо уставлюсь на дату: 3 июля 1958 года. Что за совпадение?! именно в тот день мы безмерно упились новостями, комментариями к ним, &quot;оновостились&quot; землетрясениями, катастрофами в воздухе, внутриполитическими скандалами, внешнеполитическими промахами. Когда я сегодня посматриваю в издание, помеченное 3-м июля 1958 года, то стараюсь уверовать в дату, да и в день- тоже, хотя о нём- ничего в деловом дневнике, никаких сокращённых пометок, вроде &quot;15 ч.Р! 17 ч. позвонить, вечером &quot;Гёссер&quot;, доклад К.&quot;- всё это значится за 4-м июля, да не за 3-м, чей лист остался пуст. Некий, вероятно, ничем не примечательный день, скорее всего, без мигреней, без приступов страха, без невыносимых воспоминаний, пусть- с некоторыми, о разрозненных событиях минувшего, да , пожалуй, день, когда Лина устроила летнюю генеральную уборку, а я, выпроваженная из дому, посиживала было в разных кафе читая газету за 3 июля, которую сегодня снова просматриваю. Значит, тот день выдался, во-первых, загадочным, он- пустой или ограбленный, им я постарела, день, которому я не смогла дать отпор- и позволила чему-то статься. <BR>А ещё я мне попадается под руку иллюстрированный еженедельник, датированный 3-м июля, а на полках Малины- июльский номер журнала о культуре и политике, и я принимаюсь беспорядочно читать их, ибо желаю разгадать тот, минувший день. &quot;Куда со всеми деньгами?&quot;- самый непонятный заголовок, Малина бы ни за что не растолковал мне его. Где те деньги, с какими деньгами, куда? Хорошее начало, подобный заголовок способен сковать меня дрожью, скорчить судорогами. &quot;Как инсценируют государственную империю?&quot; Написано с беспристрастным знанием дела, с сухим, небрежно-саркастическим выражением... Чтиво для того, кто желает политизироваться, оставаться в курсе дела... Нам это надо, Малина? Я достаю шариковую ручку и начинаю выводить вопросительный знак. Я весьма, хорошо, очень хорошо, безукоризненно информированна. Ручка вначале пачкает, затем кажется пустой, наконец, снова тонко пишет. <FONT color="#330066">Пустые &quot;ящички&quot; я зачёркиваю крестиками. &quot;Ваш муж 1).никогда, 1). редко, по случаю, 3). только по случаю свадьбы или в дни рождения подносит подарки?&quot; Я должна быть очень внимательной, всё зависит от того, думаю ли я об Иване или о Малине- и я чёркаю за обоих, об Иване, например, &quot;никогда&quot;, о Малине- &quot;неожиданно&quot;, но это неточно. &quot;Вы наряжаетесь так, чтобы нравиться другим или ЕМУ?&quot; &quot;Вы посещаете парикмахерскую 1). раз в неделю, 2). раз в месяц, 3). когда крайне необходимо?&quot; Что за необходимость? Какая &quot;государственная империя&quot;? Мои волосы зависят от неё? Или они в крайней нужде? Ведь я&nbsp;не знаю, обрезать их или оставить. Иван хочет, чтоб я их отращивала. Малина находит, что их следует срезать. Считаю, вздыхая, кресты. В итоге Иван набирает 26 баллов. Малина- тоже 26, хотя за него я должно быть зачёркивала совсем другие квадратики. Пересчитываю. Результаты остаются прежними. &quot;Мне 17 лет и я чувствую, что не способна любить. Пару дней интересуюсь одним мужчиной, а затем, снова -совсем другим. Я нерешительна? Моему нынешнему другу 19 лет, а он сомневается во мне, хотя хочет на мне жениться&quot;. &quot;Синяя Молния в Красной Молнии: 107 убитых, 80 пострадавших&quot;.<BR>Да ведь уже столько лет минуло, а всё вот да и снова как на ладони: автокатастрофы, покушения, обьявления альпинистов, штормовые предупреждения. Никому ныне невдомёк, зачем это всё должно было быть когда-то объявлено. Спреем &quot;Пантин&quot;, который тогда рекламировался, я пользуюсь только вот несколько последних лет, о нём не нужна мне тогдашняя, за 3-е июля, информация, да и сегодняшняя- тоже. <BR></FONT>Вечером говорю я Малине: &quot;Спрей- вот и всё, что осталось и чем, вероятно, всё исчерпалось, ведь я теперь не знаю, куда со всеми деньгами и как инсценируют &quot;государственный рейх&quot;, во всяком случае, на это понадобится уйма денег. Они-то своего добились: когда баллончик спрея опустеет, на этот раз новый я уже не куплю. У тебя 26 баллов, на большее не надейся, больше я просто не могу дать тебе. Делай что хочешь. Помнишь, как &quot;Синяя Молния&quot; столкнулась с &quot;Красной&quot;?<BR>-Благодарствую! Я всегда подозревал, что ты причастна к катастрофам, ты ничем не лучше меня. Но, возможно, роковую роль сыграла невероятная оплошность.</FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#990000">Когда Малина ни слова не понял, я раскачиваюсь на кресле- и он находит это милым, а после того, как он&nbsp; приносит что-нибудь выпить, я завожу рассказ:&nbsp; <BR>- Да это невероятное надувательство, я однажды работала было в службе новостей, я в упор рассматривала обман, создание бюллетеней, случайных собраний выдержек из зарубежных источников. В одиннадцать часов меня увозил большой чёрный автомобиль, водитель которого делал короткий крюк по Третьему округу, а недалеко от Райзнерштрассе к нам подсаживался молодой человек, известный Питтерманн, мы катили по Зайденгассе, на котором всё конторы были закрыты и темны. Да и в ночных редакциях газет, они располагаются в тех же помещениях, редко кто показывался. Чёрной лестницей, потому, что парадная была затворена, провожал нас ночной портье в самую дальнюю комнату, а на каком этаже, я не припоминаю, не припомню... Мы просиживали ночи вчетвером, варили кофе, иногда нам удавалось в полночь доставать мороженое, портье знал, где взять. Мужчины вычитывали, что наплевали иностранцы, резали тексты, клеили-&nbsp; и так слагали бюллетени. Собственно, мы не шептали, но громко говорить ночами, когда все спят, это почти невозможно, иногда, правда, мужчины пересмеивались, но я тихо пила свой кофе и курила, они бросали наобум лазаря избранные ими новости на мой столик с пишущей машинкой- и я пербеливала их. Тогда я бывало не в силах смеяться за компанию, только знай представляла себе, как следующим утором люди проснутся с новостями. Мужчины всегда завершали ленту одним коротким абзацем о боксёрском поединке или о&nbsp;бейсбольном матче там, по ту сторону Атлантики.</FONT></STRONG></P>  <P><EM>продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"></EM> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/418194/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 21:14:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 51)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/415515/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/415515/</guid>
<description><![CDATA[<P><STRONG><FONT color="#6600cc">Однажды утром когда я устало слоняюсь и растерянно подаю завтрак, Малина ,например, способен заннтересоваться ребёнком, который живёт напротив нас на заднем дворе и уже год выкрикивает только два слова: &quot;Алло, алло! олла, олла!&quot; Я уже однажды было хотела подняться к ним, вмешаться, поговорить с матерью этого ребёнка, ибо она ,это заметно, не слова не говорит ему, и есть в этом нечто, отчего мне страшно за будущее, ведь всё-таки обременительно изо дня в день слышать это &quot;алло-олла&quot; хуже, чем Линыны упражнения с пылесосом, с водопроводным краном, с тарелками. Да и Малина должен прислушаться к моим словам, он не считает нужным немедленно вызвать врача или детского опекуна, он прислушивается к этому ребёнку как к возникшеу по соседству существу иного рода, которое, впрочем, ничем не особенное, разве вот не употребляет сотни, а то и тысячи слов. Я полагаю, что перемены и нюансы Малину абсолютно не трогают, ибо он нигде не видит доброго и плохого, а уж лучшего- и подавно. Он воспринимает мир таким, каким он есть, устроен- и ладно. И всё же я иногда пугаюсь его великому ,необьятному знанию людей, мол, никто и нигде не способен перемениться по собственному почину, мол, выше себя не прыгнешь. Я казню себя тем, что он прислушивается к детским крикам, ведь Малина будто бы вдобавок к слышимому им понимает несказанное, да и многажды повторяемое -тоже. Да и частенько я додумываю виденное и слышанное, а Малина навостряет мою восприимчивость, хоть его-то внешний вид и голос я вовсе не способна представить себе в точности. Я догадываюсь, что людей он вовсе не видит насквозь, не срывает с них маски, ведь это было бы слишком обыденно и банально, да и людей недостойно. Малина просматривает их, а это нечто совсем иное, люди не умаляются, от того они становятся большие, непривычнее, а мой, который он высмеивает, способ видения. возможно, подавно низшего порядка по сравнению с его даром, которым он всё виписывает, вычерчивает, наполняет и завершает.Оттого с Малиной я больше не нуждаюсь в разговорах с Малиной о трёх убийцах, а ещё меньше мне хочется говорить с ним о четвёртом, о котором мне нечего рассказать, ведь я по-своему всё воспринимаю, а изображаю вовсе кое-как. Малина не желает от меня никаких изображений и впечатлений того ужина, что я провела с убийцами. Он бы пошёл ва-банк, не удовлетворился бы впечатлением или смутным беспокойством, он привёл бы мне настиящего убийцу- и заставил бы меня набраться опыта методом открытой конфронтации. <BR></FONT></STRONG>Когда я повешу нос, Иван скажет мне <FONT color="#ff3300">:&quot;Да ведь тебя в жизни ничто не обязывает!&quot;<BR></FONT>И он будет прав, ведь кто ждёт что-либо от меня, кто нуждается во мне? Но Малина должен бы помочь мне устроить основание собственного житья здешнего, ведь у меня не осталось стариков-родителей, которых я должна поддерживать, никаких у меня нет детей, которые постоянно в чём-то нуждаются, как Ивановы дети, в тепле, зимней одежде, микстуре от кашля, тренировочной обуви. Однако, закон сохраниния энергии неприменим ко мне. Я есть совершенная и безоговорочная растрата, экстатическая, неспособная разумно пользоваться миром, в общественном маскараде поучаствовать могу, но и оказаться вне его- тоже, как некто затерявшийся или забывший сотворить себе маску, из-за собственной беспечности потерявший свой костюм и оттого в один прекрасный день утративший протекцию. Когда я стою у теперь запомнившейся мне двери в Вене, а меня не впускают, то в последний момент замечаю, что ошиблась, возможно, адресом, а то и датой ,и временем визита- и я ухожу обратно, еду назад на Унгаргассе, слишком быстро уставшая, слишком отчаявшаяся.</P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#005500">Малина спрашивает:<FONT color="#666666"> &quot;Ты никогда не думала, сколько мучений причиняешь другим?&quot;</FONT> Я благодарно киваю. О да, другие люди меня даже наделили свойствами, их мучения эти не пугают, они снадбили меня историями, кроме того, некоторыми деньгами, чтоб я могла сновать одетой, остаток проедать, чтобы я держалась на ногах и ничего не случилось пока моя история длится. Слишком быстро устав, могу я посиживать в кафе <FONT color="#ff3300">&quot;Музеум&quot;</FONT> да полистывать газеты и журналы. Тогда снова восстаёт моя надежда, я настраиваюсь, растекаюсь мыслями, ведь уже дважды в неделю происходят прямые полёты в Канаду, с <FONT color="#ff3300">&quot;Квантас&quot;</FONT> удобно отправиться в Австралию, охота на крупную дичь дешевеет, кофе<FONT color="#ff3300"> &quot;Доро&quot; </FONT>с солнечных цетральноамериканских плоскогорий с его неповторимым ароматом нам непременно следует покупать теперь уже в Вене,<FONT color="#ff3300"> &quot;Кению&quot; </FONT>-в ассортименте, &quot;Розовый Хенкель&quot; позволяет флирт с неким новым миром, для лифтов <FONT color="#ff3300">&quot;Хитачи&quot;</FONT> никакой дом не высок,<FONT color="#ff3300"> &quot;Мужские книги&quot;</FONT>, которые и женщин вдохновляют, вышли из печати. Дабы Вам Мир Ваш не показался слишком тесным, есть <FONT color="#ff3300">&quot;Престиж&quot;,</FONT> дыхание да`ли и моря. Все говорят о краткосрочных кредитах. &quot;У нас надёжнее&quot;- поясняет Ипотечный банк. &quot;В этих туфлях вы далеко пойдёте&quot;- <FONT color="#ff3300">&quot;Тарракос&quot;.</FONT> &quot;Чтоб вам не пришлось заново покрывать лаком ставни, мы их лакируем дважды&quot;, Калькулятор <FONT color="#ff3300">&quot;РУФ&quot;</FONT> никогда не одинок! А затем -Антильские острова, бон вояж. Несмотря на это,<FONT color="#ff3300"> &quot;Бош- Эксквизит&quot;</FONT>- лучший в мире ополаскиватель для стирки. Момент истины наступает ,когда покупатели задают вопросы нашему специалисту, когда транспортная техника, калькуляторы, кредитные услуги, упаковочные машины, сроки доставки оказываются в центре дебатов, <FONT color="#ff3300">&quot;Вивиоптал&quot;</FONT> для Ни-о-чём-не-хочу-вспоминателя. Купи`те утром- ... и День принадлежит Вам! Итак, мне необходим только </FONT><FONT color="#000000">&quot;Вивиоптал&quot;.</FONT></STRONG></P>  <P><BR><FONT color="#003366">Желала я победить одним приёмом, да не нужна я оказалась, сказано тут мне, что побеждена я Иваном и этими &quot;gyerekek&quot;, с которыми мне всё же наверное в кино не дозволено пойти, а уж в &quot;Городском&quot; идёт &quot;Микки-Маус&quot; Уолта Диснея. Кому как не им разрешено было победить. Но, возможно, не один Иван, но ещё что-то впридачу победило меня, это должно быть нечто большее, оно требует от нас некоего определения.<FONT color="#994400"> А ещё я иногда задумываюсь, что б я должна сделать для Ивана, да что б не сделала, Иван не желает, чтоб я выпала из окна, чтоб я ради него прыгнула в Дунай, чтоб бросилась под авто, у него так мало времени и никаких обязательств.&nbsp; Он также не желает, чтоб я вместо фрау Агнеш убирала обе его комнаты, стирала и утюжила его бельё, ему бы только заскочить опрометью, получить три куска льда в свой стакан виски и спросить, как дела, он позволит мне расспросы, а как у него дела, а в &quot;Высокой Страже&quot; (бюро путешествий, место службы Ивана- прим.перев.)</FONT> На Каринтском кольце всё по-прежнему, много работы, но ничего особенного. Для партии в шахматы слишком мало времени, я больше не совершенствую свою игру, ибо мы столь редко играем. Я не знаю, с какой поры мы стали реже играть, да мы вообще больше не играем, группы предложений для шахматной игры рассыпались, некоторые иные группы также несут потери. Да ведь так не должно быть, чтоб предложения, которые мы столь долго обретали, нас теперь долго покидали. Но возникает некая новая группа:</FONT></P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#990000">Мне жаль, у меня нет времени<BR>Если ты и вправду в такой запарке<BR>Только сегодня у меня особенно мало времени<BR>Само собой разумеется, если уж у тебя нет времени<BR>Если позже у меня появится время<BR>Вот тогда мы сможем, когда у тебя однажды будет время<BR>Именно в это время, когда снова начинается<BR>Тебе бы поберечь время<BR>Если я только вовремя<BR>Но ты, милое время, ты не смеешь так поздно<BR>У меня ещё никогда не было так мало времени, жаль<BR>Если у тебя попозже будет побольше времени, возможно<BR>Значит, позже у меня будет больше времени!</FONT></STRONG></P>  <P><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/415515/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 21:06:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 50)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/414246/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/414246/</guid>
<description><![CDATA[<P><STRONG><FONT color="#000000">После процесса над Краневицером неожиданно многое во мне переменилось. Придётся мне объяснить это Малине, да вот уже объясняю.</FONT></STRONG></P>  <P><STRONG>Я:</STRONG> С той поры ведомо мне почтовое таинство. Сегодня уж осилила я его, представила себе. После процесса над Краневицером я сожгла свою почту за многие годы, затем привыкла писать другие послания, чаще всего поздней ночью до пяти утра. Эти, все не отосланные мною письма, тяготят. За эти четыре или пять лет я написала ,пожалуй, десять тысяч посланий, ради себя, в них всё значится. А ещё многие конверты я не вскрываю, пытаюсь проникнуться тайнством писем, возенстись на пик воспоминаний о Краневицере, постичь запретное: что значит прочесть письмо. По-прежнему у меня бывают рецидивы, когда я внезапно всё же одно письмо разворачиваю, читаю, а затем даже оставляю его чтоб ты, например, прочёл его в то время, как я на кухне. Так небрежно я отношусь к письмам. Это,значит, вовсе не кризис почты и письменности, до которого я ещё не доросла. Я снова впадаю в искушение, бросаюсь назад, вскрываю пакетики, особено с рождественскими поздравлениями- бесстыдно хватаюсь за шейный платок, восковую свечу, посеребренную шётку для волос моей сестры, некий новый календарь от Александера. Вот такой непоследовательной я остаюсь, хоть история с Краневицером могла бы возвысить меня.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Почему для тебя настолько важно почтовое таинство?<BR><STRONG>Я:</STRONG> <STRONG><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ccff99" color="#000000">Не из-за Отто Краневицера. Из-за себя самой. Из-за тебя. А в венском университете я поклялась на жезле. То была моя единственная клятва. Ни одному человеку, никакому церковному пастырю или политику никогда не способна поклясться. Уже в детстве, когда я была беззащитной, то постоянно болела, меня сильно лихорадило, а всё никак не могли меня наставить на путь истинный, клясться не принудили. Всем людям, поклявшимся один-единственный раз в жизни, горше. Множество клятв проще предать, а одну- невозможно. </FONT></STRONG></P>  <P><BR><FONT color="#990000">Малина знает меня, и мои метания от одной вещи к другой ему привычны, знает он, что мне против собственной воли суждено испытать многое, чего в нашей повседневной, ограниченной веомзжности не дано, что я таким образом и таинство письма ,наконец, желаю выследить и что постигну я его.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#000000">Письмоноши Вены нынешней ночью должны быть подвергнуты пыткам, надо узнать, они ли взрастили таинство письма. Впрочем, некоторых из них придётся подвергнуть осмотру на предмет варикоза, плоскостопия и других физических изъянов. Возможно, придётся прибегнуть к помощи армии чтоб разносить почту в то время, как письмоноши, ошельмованные, отвергнутые, мучимые, истязаемые или же сломленные инъекциями сыворотки правды, больше не выйдут на маршруты. Я обдумываю пламенную свою речь, письмо, да, послание министру почты, в зашиту своего и прочих почтальонов. Письмо, которое ,возможно, будет перехвачено солдатами и сожжено, языки пламени ,наверное, выжгут или очернят слова - и тогда я стану бегать по служебным коридорам с горстью обугленной бумаги чтоб передать её министру почты.</FONT></P>  <P>&nbsp;<STRONG>Я:</STRONG> Понимаешь, мои пламенные письма, воззвания, требования, весь огонь, что я слагаю на бумагу своей сгоревшей рукою- за всё боюсь, что всё обратится обугленным ворохом бумаги. Да вся бумага на свете в конце концов сгорает или размывается водою, ведь вслед за огнём насылают они воду. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Предки о том, кто глуп, говорили что он бессердечен. Они полагали, что разум исходит из сердца. Тебе не надо прилагать сердце ко всему так, чтоб полыхали и речи твои, и письма. <BR><STRONG>Я:</STRONG> Сколь же много таких, с головами- и только с ними? а именно- бессердечных. Говорю тебе, что на самом деле произойдёт: завтра все силы, и армию тоже задействуют, будут направлены на то, чтоб Вену спустить в Дунай. Они желают Вены на Дунае. Вода им угодна, а огонь -нет. Ещё один город, сквозь который течёт вода. Вот будет гадость. Прошу, позвони немедленно начальнику отдела Матрайеру, позвони министру!</P>  <P><STRONG><FONT color="#003366">Да Вене уже немного времени осталось, она скользит, дома` спят, люди всё раньше гасят свет, уже никто не бодрствует, весь квартал охвачен апатией, никто больше не собирается в компании, город следует вниз, пока ещё длятся в ночи одинокие размышления, вспыхивают спонтанные монологи. А изредка- мои с Малиной последние диалоги.</FONT></STRONG></P>  <P><FONT color="#000000">Я одна дома, Малина заставялет долго ждать себя, я сижу с &quot;Шахматами для начинающих&quot; у доски и разыгрываю партию. Малина на это раз не скажет, что я у грани поражения, ведь в итоге я проигрываю и выигрываю одновременно. Малина же приходит домой- и сразу смотрит в окно, эта партия не интересует его. <BR>Малина молвит то, что я ждала:</FONT> <STRONG><FONT color="#ff3300">&quot;Вена горит!&quot;</FONT></STRONG></P>  <P><STRONG><FONT color="#6600cc">Я всегда желала себе младшего брата, скорее- младшего мужа, Малина должен понять это, в конце концов, по сестре у всех есть, но не каждого имеется брат. Уже в детстве я выглядывала своего братца, не один, а два куска сахару клала у окна, ведь так ему полагается- два куска. Сестра же у меня была. Любой старший муж ужасает меня, пусть он старше меня всего на день- я бы не снесла такого, лучше б покончила с собой, чем доверилась ему. Лицо само по себе ещё ничего не говорит, мне надо знать дату. Я должна быть уверенной, что он на пять дней моложе меня- иначе отчаяние постигнет меня, может повториться старое, на меня обрушится ругань, ведь нечто подобное со мною раз случилось, и я должна понемногу удаляться от ада, в котором, похоже на то, побывала. Но я не помню себя.</FONT></STRONG></P>  <P><STRONG>Я:</STRONG> Должна добровольно покориться: да ты же несколько моложе меня, а встретила я тебя поздновато. Раньше или позже -это не так важно, как разница в возрасте. <FONT color="#000000">(А об Иване говорить не желаю вовсе, чтоб Малина ничего не узнал, ведь даже если Иван и старше меня, всё равно, я считаю ,что он не старше.)</FONT>Кроме того, ты ненамного младше меня, и это наделяет тебя чудовищной силой, прошу, не прибегай к ней, я буду покорна когда нужно. Так следует, не по рассудку. Ведь отвращение или симпатия предшествуют ему, я больше ничего не могу изменить, мне страшно.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Наверное, я старше тебя.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Вовсе нет, я знаю. Ты пришёл за мною, ты не мог оказаться здесь прежде меня, да и вообще, вначале ты был вымышлен мною.</P>  <P><STRONG><FONT color="#990000">Не питая особого доверия к последним дням июня, я часто твёрдо убеждаюсь, что особы ,родившиеся летом, мне весьма приятны. Малина не склонен к подобным наблюдениям, но тем не менее я зачем-то спрашивала у него насчёт астрологии, в которой он вовсе не разбирается. Фрау Зента Новак, которая очень популярна в богемных кругах, но также консультирует дельцов и политиков, однажны в круге и квадрате вычертила мои аспекты и всевозможные нюансы, она показала мне мой гороскоп, который показался мне необычайно занимательным, она сказала что карта очень напряжённая, это читается сразу, тут гороскоп двоих, которые пребывают в одной персоне и ,если я не ошиблась в дате, мне предстоит долгое расставание с &quot;двойником&quot;. Я учтиво спросила: &quot;Рвать, резать, не так ли?&quot; &quot;Нет, он далёкий двойник,- заметила фрау Новак.- Коль жить ему, то пусть живёт, пусть будет как есть. Женское и мужское, разум и интуиция, продуктивность и саморазрушение- всё совместимо в замечательных сочетаниях&quot;. Должно быть, я перепутала даты- и вот, сразу понравилась ей, такая естественная женщина, ей по нраву естественные люди.</FONT></STRONG></P>  <P><FONT color="#6600cc">Малина одинаково серьёзно относится ко всему, и предрассудки, и псевдонауки он не находит смехотворными, равно им- науки, которые, как выясняется, что ни столетие прирастали предрассудками и псевдонаучностью- и от скольких же достижений надо избавиться, чтоб обеспечить дальнейший прогресс. То ,что Малина обращается к людями и к вещам без лишних сожалений, характеризует его с лучшей стороны- и оттого принадлежит он к тем немногим особам, у которых нет ни друзей, ни врагов. Ко мне он относится, бывает, настороженно, бывает, внимательно, он позволяет мне делать то, что желаю, он говорит, что люди раскрываются только тогда, когда их не принуждают, когда от них ничего не требуют и не позволяют им того же в отношениии себя, без этого всего видать натуру. Эта взвешенность, это хладнокровие, которые присутствуют в нём, ещё не раз доведуе меня до отчаяния, ведь я отзывчиво реагирую на все ситуации, не жалею чувств и оплакиваю разочарования, которые Малина не принимает близко к сердцу. <BR>Есть люди, которые полагают, будто мы с Малиной расписаны в браке.<BR>То, что эта возможность есть, что мы можем расписаться, что нечто подобное о нас думают, никак не влияет на наш выбор. Долгое время нам и в голову не приходило, что мы подобно всем станем повсюду зваться мужем и женой. Такая возможность оказалась для нас сущей находкой, но мы никак не используем её. Мы было вдоволь посмеялись.</FONT></P>  <P><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"></FONT> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/414246/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 20:41:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 49)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/413720/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/413720/</guid>
<description><![CDATA[<P align="center"><STRONG><U>Глава третья</U></STRONG></P>  <P align="center"><STRONG>О последних вещах</STRONG></P>  <P><FONT color="#005500">Крайний страх овладевает мною в момент прихода нашего почтальона. Малина знает, что кроме дорожных рабочих я особенно чувствительна к почтарю, по нескольким причинам. Хоть мне и стыдно за своё отношение к дорожным рабочим, хоть свидание с ними всегда оканчивается взаимными приветствиями или, же я ограничиваюсь прощальными взглядами из авто на группу загорелых , потеющих на солнце голых по пояс мужчин, которые разбрасывают щебень, разливают битум или поглощают свои тормозки. В любом случае, я никогда ещё не отваживалась никого, да и Малину, который находит мою всё более необъяснимую фобию захватывающей, - тоже, попросить помочь мне завести беседу с рабочими.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#990000">Моё расположение к почтальонам, однако, свободно от достойных порицания нечистых воспоминаний. По прошествии многих лет я так и увидела лиц почтарей, ведь я поспешно расписываюсь в притолоке на клочках бумаги, которые они мне подают, часто ещё- старомодными служебными чернильными ручками, которые они носят с собой. А ещё я сердечно благодарю их за срочные письма и телеграммы, которые они мне вручают, не скуплюсь на чаевые. Но я не способна возблагодарить их за письма, которые они мне не приносят. Несмотря на это, моя душевность, моя сверхуступчивость проявляются у двери и по отношению к потерянной или же доставленной по ошибке почты. Во всяком случае, я очень рано постигла очарование получения писем и отправки посылок. И почтовые ящики в подъезде, выстроенные в ряд, спроектированные современнейшими дизайнерами для небоскрёбов, которых в нашей Вене ещё нет, коробки ,которые в столь не к лицу мраморной Ниобе начала века и простороному парадному холлу, не позволяют мне равнодушного отношения к людям, которые наполняют мой ящик похоронками, открытками, проспектами бюро путешествий, зовушими в Стамбул, на Канарские острова и в Марокко. Даже написанные мною послания я вручаю господину Седлачеку или молодому герру Фухсу, чтоб самой не бегать в почтамт на Разумофскигассе, а извещения о переводах и счета, которые роняют мое сердце или окрыляют его, приходять столь рано, что я, босоногая, в спальном халате, всегда нерасторопна с расписками. Напротив, вечерние телеграммы, когда их ещё до восьми часов вечера приносит посыльной, застигают меня в состоянии расслабленности или перестройки. Когда я подхожу к двери с глазом ,покрасневшим от лечебных капель, в полотенце ,наброшенном поверх головы из-за свежевымытых волос, которые ведь ещё не просохли, страшась, что Иван, может быть, пришёл слишком рано, то является всего лишь старый или новый приятель с некоей вечерней телеграммой. Как я благодарна этим мужчинам, которые подобно загнанным зверям повсюду разносят драгоценные дружеские или невыносимые Иововы послания колеся на велосипедах или треща с Сенного рынка на мотоциклах, взбегая по ступеням, кряхтя с ношами, вечно неуверенные, то ли адресат отсутствует, то ли заработают они на адресате всего один или четыре шиллинга несмотря на то, сколь дорога ему весточка, ни словом сказать.</FONT></P>  <P><BR><FONT color="#330066">Наконец, сегодня вышел обмен репликами, да&nbsp;не с господином Седлачеком, не с молодым Фухсом, но с неким письмоношей, которого я не припомню, он и на подмене между Рождеством и Новым годом не работал, а потому не имеет оснований для приязни ко мне. Сегодняшний почтальон сказал: &quot;Да вы уж точно получаете только хорошую корреспонденцию, а я-то надрываюсь&quot;. Я возразила: &quot;Да, надрываетесь, но мы вначале прочтём, убедимся, вправду ли вы хорошую почту принесли, к сожалению, мне приходится иногда получать неприятности по почте&quot;. Этот письмоноша если не философ, то наверняка пройдоха, ведь он с удовольствием припечатал два уродливых конверта ещё четырьмя, с чёрными каёмками. Возможно, надеялся он что весть о смерти порадует меня. Я чувствую, что в этом что-то есть, а насмешка почтальона, возможно, разоблачила меня, есть же братья по разуму лишь среди людей, который и не знаешь, среди случайных письмонош, как этот. Я не желала бы снова увидеть его. Я спрошу господина Седлачека, с чего бы это тут всё ещё работает почтальон-сменщик, который едва ли знаком с нашими домами, который и меня-то не знает, а позволяет себе замечания. В одном конверте лежит предостережение, в другом- чья-то записка, мол, встречайте завтра в 8 ч. 20 мин. на Южном вокзале, почерк показался мне незнакомым, подпись оказалась неразборчивой. Мне надо спросить Малину. <BR>Почтальоны изредка видят как мы бледнеем и краснеем, и именно поэтому их не приглашают зайти, присесть, выпить кофе. Они причастны к вещам, которые страшны, которые они же бестрашно разносят по улицам, и оттого выпроваживают почтарей от двери, с чаевыми или без оных. Судьба их совершенно незаслужена. Вот какое обращение я позволяю им: дураковатое, высокомерное, совершенное безучастное. Ни разу при получении Ивановых открыток не пригласила я господина Седлачека на бутылку шампанского. Вообще-то у нас с Малиной бутылки нампанского не растут, но для господина Седлачека я должна одну приготовить, ведь он видел ,как я бледнела, и краснела, он о чём-то догадывается, он должен что-то узнать.</FONT></P>  <P><FONT color="#330066"></FONT>&nbsp;</P>  <P><FONT color="#990000">Наконец, сегодня вышел обмен репликами, не с господином Седлачеком, не с молодым Фухсом, но с неким письмоношей, которого я не припомню, он и на подмене между Рождеством и Новым годом не работал, а потому не имеет оснований для приязни ко мне. Сегодняшний почтальон сказал: &quot;Да вы уж точно получаете только хорошую корреспонденцию, а я-то надрываюсь&quot;. Я возразила: &quot;Да, надрываетесь, но мы вначале прочтём, убедимся, вправду ли вы хорошую почту принесли, к сожалению, мне приходится иногда получать неприятности по почте&quot;. Этот письмоноша если не философ, то наверняка пройдоха, ведь он с удовольствием припечатал два уродливых конверта ещё четырьмя, с чёрными каёмками. Возможно, надеялся он что весть о смерти порадует меня. Я чувствую, что в этом что-то есть, а насмешка почтальона, возможно, разоблачила меня, есть же братья по разуму лишь среди людей, который и не знаешь, среди случайных письмонош, как этот. Я не желала бы снова увидеть его. Я спрошу господина Седлачека, с чего бы это тут всё ещё работает почтальон-сменщик, который едва ли знаком с нашими домами, который и меня-то не знает, а позволяет себе замечания. В одном конверте лежит предостережение, в другом- чья-то записка, мол, встречайте завтра в 8 ч. 20 мин. на Южном вокзале, почерк показался мне незнакомым, подпись оказалась неразборчивой. Мне надо спросить Малину. <BR>Почтальоны изредка видят как мы бледнеем и краснеем, и именно поэтому их не приглашают зайти, присесть, выпить кофе. Они причастны к вещам, которые страшны, которые они же бестрашно разносят по улицам, и оттого выпроваживают почтарей от двери, с чаевыми или без оных. Судьба их совершенно незаслужена. Вот какое обращение я позволяю им: дураковатое, высокомерное, совершенное безучастное. Ни разу при получении Ивановых открыток не пригласила я господина Седлачека на бутылку шампанского. Вообще-то у нас с Малиной бутылки нампанского не растут, но для господина Седлачека я должна одну приготовить, ведь он видел ,как я бледнела, и краснела, он о чём-то догадывается, он должен что-то узнать.</FONT></P>  <P><FONT color="#990000">&nbsp;</FONT></P>  <P><FONT color="#ff3300">То, что бывают почтальоны по призванию, что разноска почты лишь по недоразумею может считаться или выглядеть любимым ремеслом, на собственном примере доказал известный письмоноша Краневицер из Клагенфурта, над которым был устроен судебный процес и которого, перед обществом и правосудием опороченного, за растрату и служебную нерадивость приговорили к нескольким годам заключения. Репортажи из зала суда во время слушания дела Краневицера я внимательно читала, так же, как и подобные им, о самых нашумевших убийцах того времени, а мужчина, тогда лишь удивившему меня, ныне я симпатизирую от всей души. С некоего известного дня, не осознав сам причины случившейся перемены, Отто Краневицев перестал разносить почту и принялся неделями, месяцами кряду складировать её в лишь им одним населённой трёхкомнатной старой квартиры, до потолка, он было продал почти всю мебель чтоб освободить место для прирастающей &quot;почтовой горы&quot;. Письма и пакеты он не вскрывал. Ценные бумаги и чеки он не обналичивал, никакие жертвуемые матушками сыновьям банкноты, ни прочие не присваивались им. Просто вдруг он, восприимчивый, душевный, большой мужчина не смог разносить почту во вверенной ему округе и именно поэтому мелкий служащий Краневицев вынужден был с позором и скандалом оставить Австрийскую почту, которой полезны лишь выносливые, подвижные и терпеливые письмоноши. Во всяком цеху хоть один отчаявшийся, оказавшийся не в ладу с собой ремесленник да найдётся. Именно разноска корреспонденции вызывает некий латентный страх, некие сейсмические колебания предшествующие землетрясениям, которыми обычно наделяют высокие и высшие профессии, только не почту, которой во всяком &quot;мышления- воли-бытии&quot;, дабы не накликать ведомственный кризис, вибрации, которые всё же позволительны почти всем людям, которые, будучи лучше оплачиваемыми и занимающими учёные места, смеют размышлять о Божьем участии, проникаться &quot;онтос он&quot; и &quot;алетейей&quot; или же, по-моему- проблемой возникновения Земли и Универсума! При всём при том некоему Отто Краневицеру вменили лишь низость да нерадивость. Никто и&nbsp;не заметил, что&nbsp;стал вдруг он размышлять, дивиться, а именно с этого начинаются философствование и вочеловечивание, а что касается обвинения в нерадивости, то в некомпетентности его не упрекнёшь, ведь никто кроме него, на протяжении тридцати лет разносившего корреспонденцию в Клагенфурте, не смог бы квалифицированнее его&nbsp;распознать проблему почты, наипроклятейшую суть её. <BR>Ему были полностью вверены наши улицы, ему было ясно, который конверт, газета, пакет верно оформлены и оплачены. Да и тонкие, и тончайшие различия в надписях на конвертах, &quot;Его превосх.&quot; или просто фамилия без &quot;госп.&quot; и &quot;фрау&quot; при том, &quot;проф. др.др.&quot;, говорили ему о тенденциях, конфликте поколений, общественных бедствиях больше, чем наши социологи да психиатры ещё измыслят за многие годы. Фальшь или лицемерие отправителя видел он как на ладони, само собой разумеется, отличал он, кроме всего прочего, семейное письмо от делового, вполне дружеские послания от иных, более интимных свойств- и этот-то замечательный письмоноша, волокший кроме сумки ещё риски своего ремесла, за всех сослуживцев, словно общий крест, должно быть, в своей квартире, перед растущей &quot;почтовой горой&quot; будучи обуян ужасом, сносил несказанные муки сознания, что прочим людям, для которых письмо есть просто письмо ,а газета- всего лишь газета, вовсе невдомёк.</FONT> <FONT color="#000000">Кто как не я, попытавшаяся было собрать и упорядочить собстственную корреспонденцию за несколько лет (чем пока всё ещё&nbsp;занята, хоть копаюсь только в&nbsp;личной почте, которая вовсе не позволяет усмотреть взаимосвязи на порядок выше), стала постигать, что почтовый кризис, хоть и состоялся он&nbsp;в некоем небольшом городе, пусть и продлился он&nbsp;всего несколько недель, положил начало некоему дозволенному, общественному, всемирному, как его часто легкомысленно анонсируют,&nbsp;кризису, дал ему моральное право, и что мышление, которое становится всё более редким, должно быть позволено не только привилегированным слоям и их сомнительным герольдам, но и некоему Отто Краневицеру.</FONT></P>  <P><EM><FONT color="#005500">продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы<IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </FONT></EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/413720/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 22:14:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 48)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/410382/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/410382/</guid>
<description><![CDATA[<P><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина: </FONT></STRONG>Ты чуть не задохнулась. Да и накурила ты, я приукрыл было тебя, проветривал здесь. Сколь много из всего виденного ты поняла? <BR><STRONG>Я:</STRONG> Почти всё. Однажды я потеряла нить: моя мать совсем спутала картину. Почему мой отец- ещё и мать моя?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Да, почему...? Когда некто для кого-нибудь является всем, тогда он совмещает в себе многие личности.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Ты хочешь этим сказать, будто когда-то кто-то для меня был всем? Вот так глупость! Самая горькая для меня.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Да. Но тебе надо действовать, тебе что-то придётся предпринять, ты будешь вынуждена уничтожить &quot;сборную личность&quot;.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Да ведь я-то буду уничтожена.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Да. И это тоже правильно.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Как легко говорить так об этом- чтоб всё вышло гладко. Но сколь тяжко жить с этим. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Об этом не говорят, молча живут с ним.</P>  <P><BR><STRONG><FONT color="#000000">У моего отца на этот раз бывает лицо моей матери, я уж не знаю точно, когда он -мой отец, а когда- моя мать, и вот начинаю подозревать, что знаю: он -ни он, и ни она, он- нечто третье, и вот , будучи среди всяких людей, жду-пожду я ,в крайнем возбуждении, своей решающей встречи с ним. Он верховодит неким предприятием или правительством, устраивает театр, у него дочерние фирмы и компании, он отдаёт настоятельные указания, говорит по многим телефонам- и поэтому я пока не могу быть услышанной, даже сама собой, за исключением мига, когда он раскуривает сигару. Я говорю: &quot;Мой отец, на этот раз ты станешь говорить со мною и будешь отвечать на мои вопросы!&quot; Мой отец привчно отмахивается, знает он мои приходы и вопрошания, он снова говорит по телефону. Я подступаю к своей матери, на ней брюки моего отца, и я говорю ей: &quot;Уж сегодня-то побеседую я с тобой, и ты ответишь мне!&quot; Но мать моя, у когорой отцовский лоб, такие же недоумённо поднятые брови и две поперечные морщины над усталыми, натруженными глазами, шепчет мне ,мол ,&quot;позже&quot; и &quot;нет времени&quot;. Вот, на моём отце- её юбки, и я говорю в третий раз: &quot;Я полагаю, что всё-таки знаю, кто ты, и уже этим вечером, ещё&nbsp;до прихода ночи, скажу это лично тебе&quot;. Но мужчина безмятежно сидит за столом и всем своим видом провожает меня прочь, однако, в двери, которую отворяют мне, я оборачиваюсь- и медленно возвращаюсь в покой. Я шагаю, собрав все силы в кулак, и остаюсь у широкого стола в судейском зале, в то время,как мужчина с крестом на шее начинает кромсать свой шницель. Я пока что молчу, разве что видом своим выказываю отвращейние, когда сидящий суёт вилку в компот и сангвинически прихохатывает мне, не на публику, которая вот да и заполнит помещение, он пьёт ротвейн, у него под рукой снова лежит сигара, я же пока ничего не говорю, но всё же ему неясно,что означает для него моё молчание- и вот, он получает своё. Я беру первую тяжёлую пепельницу из мрамора, взвешиваю её в руке, подбрасываю, мужчина всё ещё спокойно ест, я целюсь- и попадаю в тарелку. Мужчина роняет вилку, шницель летит на пол, едок пока держит нож, но в это время я берусь за второй снаряд, сидящий никак не отвечает, я целюсь точно в судок с компотом, едок салфеткой утирает с лица потоки варева. Я уже знаю, что не испытываю никаких чувств к нему и то, что я смогла бы убить его. Я бросаю третий предмет, целилась- и прицелилась точь в точь: пепельцица пролетает по столу, так, что с него сметает всё, хлеб, бокал с вином, осколки тарелки и сигару. Мой отец салфеткой прячет от меня своё лицо, ему больше нечего сказать мне. <BR></FONT></STRONG><FONT color="#990000">И?<BR>И?<BR>Я сама дочиста утираю ему лицо, не из сострадания, но для того ,чтоб лучше видеть его. Молвлю: &quot;Я буду жить!&quot; <BR>И?<BR>Люди растеряны, они не увидели представления. Я и мой отец одни под небом, и мы настолько взаимно удалены, что эхо разносится:<BR>- И?<BR>Сначала мой отец снимает с себя одежды моей матери, он настолько далёк от меня, что я не знаю, в каком костюме он остаётся, он их их так быстро меняет, на нём- забрызганный кровью фартук скотобойца, из некоей бойни в утренних сумерках, на нем- красный плащ палача, мой отец нисходит ступенями, он в черном, с серебром, костюме, он прохаживается вдоль колючей проволоки с электирческим током, перед помостом, забирается на сторожевую вышку, на нем- костюмы из реквизита, для репетиций, он при оружии, при расслрельных-в-затылок-пистолетах, костюмы носить бы только в самую завалящую ночь, забрызганные кровью, для устрашения. <BR>И?<BR>Мой отец не своим голосом издалека вопрошает:<BR>- И?<BR>А я продолжаю своё, июо мы всё удаляемся, мы всё дальше, дальше:<BR>- Я знаю, кто ты.<BR>- Я всё поняла.</FONT></P>  <P><BR><STRONG>Я:</STRONG> Он не отец мой. Он мой убийца.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Да, знаю это.<BR><EM>Я не отвечаю.<BR></EM><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Отчего ты всё повторяешь &quot;мой отец&quot;?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Я и вправду так говорила? Да как я только могла? Я не хотела, просто это срывается, когда пересказываешь то, что увидел, а я-то в точности пересказала тебе, что мне показалось. Я и ему желала сказать то, что долго таила... что здесь не живут, здесь тебя помалу убивают. Кроме того, я понимаю, зачем он ступил в мою жизнь. Один должен был сделать это. Он оказался им. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Итак, ты впредь не будешь приговаривать &quot;война и мир&quot;.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Никогда больше.<BR>Всегда война.<BR>Здесь всегда насилие.<BR>Здесь всегда борьба.<BR>Здесь вечная война.</P>  <P><EM>продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"></EM> </P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/410382/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 21:08:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 47)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/409697/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/409697/</guid>
<description><![CDATA[<P><FONT color="#ff3300">Мой ребёнок, которому четыре-пять годков, пришёл ко мне, я тут же узнаю` его, ведь он похож на меня. Мы смотрим в зеркало и сравниваем нас. Мой малыш тихонько молчит мне, что мой отец женится, на этой Массивной, которая очень красива, но и назойлива. Оттого он больше не желает оставаться с моим отцом. Мы в некоей большой квартире у чужих, я слышу, как отец говорит с людьми в одной комнате, это удачная оказия, и я решаюсь, совсем внезапно, взять ребёнка к себе, хотя он со мной наверняка не останется, ведь моя жизнь настолько неупорядочена, да и нет больше у меня квартиры, ведь я вначале должна уйти из общества бездомных, рассчитаться со службой спасения и с детективами, а у меня нет денег, но я крепко прижала к себе ребёнка и обещаю ему всё сделать. Малыш с виду всё понял, мы уверяем друг дружку, что должны жить вместе, я знаю, что отныне стану бороться за ребёнка, да у отца моего на него нет никаких прав, уж беру я ребёнка за ручку и вот бы да пошла с ним к моему отцу, но меж нами несколько комнат. У моего ребёнка нет никакого имени, я чувствую, что этот безымянный- как нерождённый, я должна ему тотчас дать имя, шепча, я предлагаю ему: &quot;Анимус&quot;. ребёнок не желает никакого имени, это понятно.</FONT> <STRONG><FONT color="#000000">В каждой комнате разыгрываются отвратительнейшие сцены, я всегда держу своего ребёнка за руку и вижу его, ибо в комнате с роялем нахожу своего отца, он лежит под инструментом с некоей молодой дамой, она должна быть этой Masseuse (Массивной, фр. -прим.перев.), мой отей расстегнул её блузу и стаскивает бюстгальтер, а я боюсь ,что ребёнок всё-таки увидел сцену. Мы проталкиваемся сквозь толпу гостей, которые все пьют шампанское, в соседнюю комнату, мой отец должно быть совсем пьян, а иначе как же он мог забыть о ребёнке.</FONT></STRONG> <FONT color="#994400">В другой комнате, где мы ищем убежища, лежит некая дама, тоже на полу, она всем грозит револьвером, я соображаю, что здесь происходит опасный розыгрыш, револьверный праздник, я пробую из мельчайших деталей составить представление о намерениях дамы, она целится в потолок, затем ,в отвор двери,- в моего отца, не знаю, то ли в шутку, то ли всерьёз, должно быть, дама -и есть эта самая Масёз, ибо она вот да и внезапно грубо спрашивает, что я здесь потеряла и &quot;кто этот меленький бастард, который у меня на пути?&quot;&nbsp; Насмерть перепуганная, не знаю я, то ли позволить им вырвать у меня ребёнка, то ли прочь отослать мне его, я хочу ему крикнуть: &quot;Беги, беги! беги прочь отсюда!&quot;</FONT> <STRONG><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffeecc" color="#000000">Ибо дама уже не играет револьвером, она желает смести нас со своего пути, это 26 января*-и я тяну ребёнка к себе, чтоб мы умерли вместе, дама на миг задумывается, затем она точно целится- и убивает ребёнка. Она больше ни за что не попадёт в меня. Мой отец выдал ей только один патрон. В то время, когда я валюсь на ребёнка, звенят новогодние куранты- и все чокаются бокалами с шампанским, ещё гости открывают множество бутылок с игристым, пена течёт по мне, с той новогодней ночи, а я не похоронила своего ребёнка в присутствии моего отца.</FONT></STRONG></P>  <P><FONT color="#000000">Я жила в эпоху потрясений- соседям только остаётся распрашивать, возможно ли подобное. Я упала в могилку и ушибла голову, вывихнула руки- до следующего падения всё должно зажить, а мне остаётся это время перетерпеть в склепе, я уж боюсь следующего падения, но знаю, пророчество на то имеется, что должна я трижды упасть прежде, чем смогу снова подняться.</FONT></P>  <P><STRONG>Мой отец бросил меня в тюрьму, чем я вовсе не удивлена этим, знаю ведь его добрые связи. Вначале надеюсь, что со мной будут обращаться хорошо и по-крайней мере мне будет позволено писать. Кроме того, здесь у меня есть время, а насчёт распорядка я не беспокоюсь. Могу здесь завершить книгу, которую задумала загодя до пути в тюрьму, в этом полицейсков автомобиле на кружащемся голубом свету я увидала несколько начальных предложений, между деревьями висящих , плавающих в отступающей воде, многими автомобильными фарамы отпечатанных на перегревшемся асфальте. Я взяла на заметку все, а другие пока остались на уме, те, которые с прежнего времени. Мне предстоит долгий путь, хорошо бы выяснить, в какую камеру я попала, то тут-то оказывается, что льгот у меня никаких. Между инстанциями вышло глубокое недоразумение. Мой отец вмешался, по его умыслу пропала часть моего дела, всё больше мойх оправдательных бумаг пропадает- и наконец оказывается, что писать мне недозволено. Я-то получаю свою желанную одиночную камеру, и жестянку с водой сюда суют, и пусть грязно да темно в камере, я всё же барабаню в дверь, ради бумаги, ведь мне что-нибудь надо писать. Мне обеспечен щадящий режим, мне не в тягость тут оставаться, ведь меня скоро отпустят, только я настойчиво обращаюсь к людям там проходящим, которые не понимают меня, они полагают, что я протестую и недовольна арестом, в то время, как я вовсе не возмущена неволей, мне бы только пару листов бумаги и карандаш для письма. Стражник рывком распахивает дверь и молвит мне: &quot;У вас ничего не выйдет, вам не следует писать вашему отцу!&quot; Он захлопывает дверь перед моим носом, хоть я уже кричу: &quot;Не стану писать своему отцу, обещаю, не ему!&quot; Мой отец вот да и убедит правосудие, что я опасна, ведь я снова желаю писать ему. Но это неправда, мне бы только досконально записать предложение. Я уничтожена и в довершение всего опрокидываю жестянку с водой: пусть лучше умру от жажды, всё равно, напраслина на мне, и пока я всё сильнее ощущаю жажду, ликующие предложения окружают меня, их всё прибывает. Некоторые лишь видны, иные только слышны как на Глориаштрассе после первой инъекции морфия. Сидя на корточках в углу, без воды, знаю я, что мои предложения не бросят меня, и что у меня есть право на них. Мой отец смотрит в глазок, видны только его хмурые глаза, он желает чтоб я окинула вглядом свои предложения, а он забрал бы их себе, но крайне страдая от жажды, испытав последние галлюцинации, знаю я что видит он меня умирающей без слов , слова в предложении спрятала я надёжно, слова, которые навсегда сокрыты, недоступны моему отцу, так крепко сдерживаю я своё дыхание. <FONT color="#ff3300">Пусть вывалится весь мой язык- он и тогда не прочтёт на нём ни слова. Пусть обыщут меня, ведь я без сознания, мне увлажнят мне рот, язык, чтоб проступили они на нём, чтоб обозначились- но тогда лишь найдут при мне три камня, и не узнают, откуда появились они и что значат. Они суть три твёрдых, светящихся камня, которые сброшены мне с высшей инстанции, на которую и у моего отца нет никакого влияния, и только одна я знаю, что за послания пришли с ними. Первый, красноватый камень, в котором всюду блистают молодые зарницы, который упал в камеру с неба, молвит :&quot;Жить удивляясь&quot;.&nbsp; Второй, голубой камень, в котром дрожат все оттенки синевы, молвит: &quot;Писать в удивлении&quot;. А вот уж держу в руке я третий, белый, сияющий камень, чьё падение никто, и мой отец- тоже, не смог сдержать, но в камере сгущается тьма- и третье послание не звучит. Камня больше не видать. Я прочту последнее послание после своего освобождения.</FONT></STRONG></P>  <P><FONT color="#000000">У моего отца теперь второе лицо- моей матери, огромное, застиранное, старое лицо, на котром всё же красуются его, крокодильи глаза, рот же напоминает уста некоей старой дамы, и я уже не знаю, то ли он- она, то ли она- он, но мне надо обратиться к своему отцу, наверное, в последний раз: &quot;Сир!&quot; Сперва он ничего мне не отвечает, затем хватается за телефон, затем выговаривает некоему, в промежутках мовит он, что я зажилась, что у меня вообще уже нет никакого права жить, а я говорю, всё ещё мучительно и через силу: &quot;Да мне всё равно, мне давно безразлично, что ты думаешь&quot;. Снова народ здесь, профессор Кун и доцент Морокутти встревают между мной и моим отцом. Герр Кун выражает свою преданность, а я резко говорю ему: &quot;Пожалуйста, могли бы вы оставить мне десять минут наедине с моим отцом?&quot; И все мои друзья собрались тут, венское население замерло в ожидании, но стоят они тихо на краю улицы, а некоторые группы немцев нетерпеливо вертят головами , по их мнению, мы тут слишком долго разбираемся. Я решительно говорю: &quot;Надо же позволить мне один-единственный раз десять минут поговорить со своей матерью о чём-то важном&quot;. Мой отец удивлённо смотрит на меня, он пока ничего не понял. Иногда мой голос пропадает:&quot; Я польщена- лучше не жить&quot;. Иногда мой голос всем слышен: &quot;Я жива, я буду жить, я принимаю право на свою жизнь&quot;. <BR>Мой отец подписывает печатный лист, который ,верно, опровергает только что сказанное мною, ведь некоторые из присутствующих начинают ввдодить меня в курс дела. С тяжким, довольным сопением он присаживается поесть, я же знаю, что снова не подучу никакого пропитания, и я вижу его в безвылазно увязшим в самодовольстве, вижу тарелку супа с фрикадельками, затем ему подают тарелку с панированным шницелем, и судок с яблочным компотом, я выхожу из себя, я собираю большие стеклянные пепельницы изо всех бюро, и пресс-папье сгребаю я, те, что передо мною лежат, ведь пришла я сюда безоружной,&nbsp;выбираю один тяжёлый предмет- и швыряю его точно в суповую тарелку, моя мать растерянно утирается салфеткой, я беру второй тяжёлый снаряд и мечу его в тарелку со шницелем, тарелка разлетается в куски, а шицель летит в лицо моему отцу, он подскакивает, он теснит людей прочь, тех, что всятряли было между нами, и, прежде, чем я успеваю бросить третий снаряд, мой отец подходит ко мне. Теперь он готов выслушать меня. Я совершенно спокойна, я больше не волнуюсь, и я говорю ему: &quot;Я только хотела показать, что могу то, на что ты способен. Ты должен знать это, и только всего&quot;. Хоть я ничего не бросила в судок, с лица моего отца стекает липкий компот. На этот раз моему отцу больше нечего сказать мне.</FONT></P>  <P><STRONG><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffeecc">Я проснулась. Идёт дождь. Малина стоит у отворённого окна.</FONT></STRONG></P>  <P>_____________<EM><FONT color="#005500">Примечание переводчика:_____________<BR>* Искажённое &quot;января&quot;, &quot;26 Jaenner&quot; от &quot; der Jammer&quot; -плач, вопль, стенания, бедствие....</FONT></EM></P>  <P><EM>продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/409697/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 23:32:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 46)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/408074/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/408074/</guid>
<description><![CDATA[<P><STRONG>Это у Чёрного моря, а я знаю, что Дунай впадает в Чёрное море. Знаю, что впаду как он*. Я весь его берег исходила, от истока до устья, но у дельты вижу полуутопленное жирное тело, я же не могу решиться и до середины потока пробраться вброд, поскольку река здесь слишком глубока, широка, изобилует водоворотами.</STRONG> <STRONG><FONT color="#ff3300">Мой отец торчит в воде перед устьем, он- огромный крокодил с усталыми выпуклыми глазами, которые меня не пропустят мимо.</FONT></STRONG> Уже больше нет никаких крокодилов в Ниле, последних извели на Дунае. Мой отец изредка приоткрывает глаза, он старается выглядеть непричастным, словно ничего он не ждёт, но естественно он ждёт меня, он понял, что я хочу вернуться домой, что дом для меня- спасение.<STRONG> Крокодил изредка томно открывает большую пасть, из неё висят клочья, клочья мяса некоей другой дамы в ней, он растерзал её, и мне приходят на ум имена всех дам, которых он растерзал, течёт старая кровь по воде, но и свежая кровь- тоже; я не знаю, насколько голоден сегодня мой отец.</STRONG> <STRONG><FONT color="#ff3300">Подле него внезапно замечаю лежащего малого крокодила: отец нашёл подходящего себе крокодильчика. Малыш сверкает глазами , он ленив, он подплывает ко мне и с наигранной приязнью пытается поцеловать меня в левую щеку. Пока это не произошло, я успеваю закричать: &quot;Ты крокодил! Возвращайся к своему крокодилу, вам надлежит быть вместе, вы же крокодилы!&quot; Ведь я мигом опознала Мелани, которая притворно-невинно опустила глазки и уже не блещет на меня своим человеческим взором. Мой отец отзывается: &quot;Только повтори!&quot; Но я не повторяю только что сказанное, хоть и должна это сделать, ведь он велел мне. У меня только выбор: быть растерзанной им или уйти в поток, туда, где он самый глубокий. У самого Чёрного моря я пропадаю в пасти моего отца. Но в Чёрное море впадают три кровавые дорожки из меня, мои последние.</FONT></STRONG></P>  <P><BR><FONT color="#990000">Мой отец заходит в комнату, он свистит и поёт, вот он стоит в пижамных штанах, я ненавижу его, не могу смотреть на него, я начинаю рыться в своём чемодане. &quot;Пожалуйста ,одень что-нибудь, -говорю я.- Надень что-нибудь другое!&quot; Ведь он носит пижаму, что подарила я ему на день рождения, с умыслом расхаживает в ней, а но хочу стянуть с него её, а вскользь бросаю: &quot;Ах ,такой ты!&quot;&nbsp; Я начинаю танцевать, я кружу вальс одна-одинёшенька, а мой отец несколько растерянно взирает на меня, а на кровати лежит его малый крокодил, в бархате да шелках, а он начинает писать своё завещание насчёт бархата и шёлка, он выписывает его размашистой дугой да и молвит: &quot;Ты ничего не получишь, слышишь, ты же танцуешь!&quot; Я в самом деле танцую, дидам-дадам, танцую по всем покоям и вот да и вскружусь на ковёр, он-то не вытянет его из под моих ног, это ковёр из &quot;Войны и мира&quot;. Мой отец зовёт мою Лину: &quot;Да уберите вы прочь этот ковёр!&quot;&nbsp; Но у Лины отгул, а я смеюсь, танцую и внезапно кличу: &quot;Иван!&quot; Это наша музыка, уж настал вальс для Ивана, всегда и снова для Ивана, это спасение, ведь мой отец не слышал имени Иванова, он никогда не видал меня танцующей, он больше не знает, что б ему сделать, ковёр из под моих ног не вытащить, меня не удержать в быстрых па в этом стремительном танце, я зову Ивана, но он не должен прийти, не должен остановить меня, ибо голосом, который никогда ещё не обладала, звёздным голосом, сидерическим голосом порождаю я иья Ивана и его всеприсутствие. <BR></FONT><STRONG><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ccccdd" color="#000000">Мой отец вне себя, он негодующе кричит: &quot;Эта помешанная должна наконец прекратить или исчезнуть, она немедля исчезнет, иначе проснётся мой малый крокодил!&quot; Танцуя, приближаюсь я к крокодилу, вытаскиваю у него свои украденную рубашку из Сибири, и свои письма в венгрию, забираю у него то, что мне принадлежит, из его вялой, опасной пасти, и ключ желаю я отобрать, и вот даи засмеюсь, вытащив его из крокодильих зубов, не переставая кружиться, но мой отец отнимает ключ у меня, но мой отец даёт мне ключ. Он даёт мне впридачу ко всему прочему и ключ, единственный! Мой голос пропадает, я больше не могу звать: &quot;Иван, да помоги де мне, лн желает убить меня!&quot; Из тех, что покрупнее зубов крокидила свисает ещё одно письмо от меня, не венгерское письмо,&nbsp; я с отвращением читаю имя адресата, да и начало текста могу прочесть: &quot;Мой любимый отец, ты разбил моё сердце&quot;. Крак-крак разбил дам-дидам моё разбил мой отец крак-крак р-р-р-рак да-дидам Иван, я желаю Ивана, я думаю об Иване, я люблю Ивана, мой любимый отец. Мой отец молвит :&quot;Тащите прочь эту бабу!&quot;</FONT></STRONG></P>  <P>________<FONT color="#005500">Примечание переводчика:____________________________________<BR>* в тексте оригинала &quot;она&quot;, die Donau, Дунай в немецком -женского рода;</FONT></P>  <P><EM>продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/408074/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 19:38:00 +0200</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 45)]]></title>
<link>http://blog.i.ua/user/2299866/406705/</link>
<guid>http://blog.i.ua/user/2299866/406705/</guid>
<description><![CDATA[<P><STRONG><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffeecc">Все мужчины исчезли из Вены, приходится мне расположиться на постой у некоей девушки, в комнате, которая не больше моей детской, да и моя большая кровать стоит тут. Внезапно я влюбляюсь в девушку,&nbsp; обнимаю её в то время, как фрау Брайтнер, моя хозяйка с Унгаргассе, ледит рядом, толстая и грузная, она уже замечает, что мы обнимаемся, хоть мы и прикрыты моим толстым голубым покрывалом. Она нам не препятствует, но молвит, что девушка никогда не считала возможным для себя подобное, она же знает меня, и моего отца хорошо знавала, она только до сегодняшнего дня не ведала, что мой отец уехал в Америку. Фрау Брайтнер ворчит, мол считала меня &quot;святой&quot;, она несколько раз повторяет &quot;в некоем роде святой&quot;, а мне забот мало, я пробую разъяснить ей, что всё же понятно и&nbsp; естественно: после великих невзгод с моим отцом я не могу иначе. Я внимательнее рассматриваю девушку, таких я пока ещё не встречала, она очень нежна и свежа, и рассказывает мне об одной прогулке по Вёртерзее, я вскидываюсь, ведь девушка молвит о Вёртерзее, но я не решаюсь обратиться к ней на &quot;ты&quot;, ведь тогда она может догадаться, кто я такая. Об этом она не должна узнать. </FONT><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff99">Музыка заиграла, мягкая и тихая, а мы попеременно пробуем напевать слова под неё, и баронесса пытается, она -моя хозяйка, Брайтнер, мы снова и снова фальшивим, я пою :&quot;Всё недовольство выплесну наружу!&quot;, девушка подпевает: &quot;Дружки, не видите ль, дружки?&quot;, а баронесса -вот что: &quot; Всем смотрите, в семь в точь убегает ночь!&quot;</FONT></STRONG></P>  <P><BR><STRONG>По дороге к своему отцу я встречаю группу студентов, которые тоже к нему, путь я могу им указать, но не желаю одновременно с ними достичь двери. Я жду, прижавшаяся к стене, пока студенты гомонят. Отворяет Мелани, она в домашнем долгом платье, её груди снова слишком велики и всем на обозрение, она наскоро приветствует всех скопом и пробует припомнить их. которых видала на лекциях, и молвит сияя, что ныне она пока фрёйляйн&nbsp; Мелани, но скоро больше ею не будет, ведь желает она стать фрау Мелани. Никогда, думаю я. Затем замечает она меня, я испортила ей выход, мы нехотя обмениваемся приветствиями, взаимно подаём ручки, но -лодочками, обходимся без пожатий. Она идёт вперёд в коридор, это уже новая квартира, и мне ясно, что Мелани на сносях. В квартире стоит моя Лина понурившись, на мой приход она не рассчитывала, ведь в этой квартире будет зваться она Ритой, чтоб больше ничего о прошлом не напоминало. Квартира огромна, планировака её выполнена по замыслу моего отца, я незнакома с его архитектурными идеями, их не осмыслить. Среди мебели узнаю свою голубую софу с Беатриксгассе, её убирает мой отец, говорю ему в большой комнате. Мой отец, которому предлагаю варианты сделки насчёт голубой софы и некоторых иных вещей, не прислушивается, он туда-сюда ходит с рулеткой, измеряет стены, окна и двери, ведь оно стова затевает нечто великое. Спрашиваю его, должна ли я теперь устно объяснить ему или позже и письменно, какого порядка желаю ,если ему угдно. Он ,оставаясь занятым и невозмутимым, только приговаривает: &quot;Занят, я занят!&quot;</STRONG>&nbsp; <FONT color="#ff3300">Прежде, чем покинуть квартиру, я вижу наверху потешное украшение: множество мётрвых птицет напиханы в нише с красной подсветкой, и я вполголоса бормочу насчёт того, сколь это безвкусно, как всегда. Именно вкуса нам всегда недоставало. Его безразличие, его безвкусица суть это, оба слова сплетаются в одно для меня, а Лина, которая позволяет себя называть Ритой, провожает меня вон, я говорю: &quot;Безвкусно, здесь напрочь отсутствует вкус, здесь равнодушно, и так всегда будет с моим отцом. Лина смущённо кивает, она украдкой подаёт мне руку, и вот да желала б я обрести смелость и должна громко хлопнуть дверью так, как мой отец всегда хлопает всеми дверьми, чтоб узнал он ,что значит&nbsp; х л о п н у т ь&nbsp; д в е р ь ю. Но дверь кротко захлопывается- и я уже не могу сорваться.</FONT> <STRONG><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffff99">У дома я прижимаюсь к стене, никогда не ходить бы мне в этот дом, ни к Мелани, мой отец уже оснастил его, мне нет ходу ни взад, ни вперёд, но поверх изгороди могу ещё пробраться там, где заросли не густы, насмерть боясь, я бегу к зелёному забору ,взбираюсь на него и ползу выше, это спасение, это может спасти меня, это- колючая проволока, это шипы под напряжением в 100 000 вольт, 100 000 ударов, электрических, получаю я, мой отец включил ток, во все мои ** сквозь мои волокна бешено мчатся вольты и вольты. Неистовством моего отца я сожжена и умерщвлена.</FONT></STRONG></P>  <P><BR><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ccccdd"><STRONG>Окно отворяется: за ним раскинулся тёмный облачный край и озеро в нём, которое всё мельчает. Вкруг озера лежит погост, а могильщиков легко узнать, земля спорится под их заступами- и мигом восстают из неё с распущенными волосами умершие дочери, их лиц не разглядеть, локоны их по пояса каждой, десницы их воздеты горе`&nbsp; и освещены белым, они размнают затёкшие ладони, недостаёт колец, нет безымянных пальцев на шуйцах. Мой отец стережёт озеро и его берега чтоб никто не вышел оттуда, чтоб никто ничего не увидал там, чтоб дамы над могилами были пьяны, чтоб напивались, мой отец молвит :<BR></STRONG></FONT><STRONG><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #bbeeff">- Это представление &quot;КОГДА МЁРТВЫЕ ПРОБУЖДАЮТСЯ&quot;.<BR></FONT><FONT color="#339900">Когда я просыпаюсь, знаю, что уже много-много лет ни одном театре не была. Представление? Не знаю никаких представлений, ничего не представляю собой, но, видно, некое представление было.</FONT></STRONG></P>  <P><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ты всегда представляла себе слишком многе.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Но тогда-то я не могла вообразить. Или станем говорить о воображении и воображаемом и не искать им соответствий в действительности?<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ближе к делу. Почему пропало твоё кольцо? Ты разве хоть когда-нибуди носила кольцо? Ты ведь их не носишь. Мне ты говорила, что это для тебя невозможно: кольцо на пальце, что-то на шее, на запястье- по-твоему, они- оковы. <BR><STRONG>Я:</STRONG> Вначале он подарил мне колечко- я хотела его упрятать в коробочку, но он что ни день спрашивал меня о нём, угодно ли оно мне, и всегда напоминал мне, чтоб я получила это кольцо от него, он годами беспрерывно говорил о нём, будто я только им и жива, а когда я не желала заговаривать о подарке, он спрашивал: &quot;Ну и где ты держишь моё колечко, детка?&quot; А я, детка, я отвечала: &quot;Ради Бога, я же потеряла его, нет, нет, я совершенно уверена: оставила его в ванне, я вот да и заберу его оттуда и надену на палец или положе его рядом с собою, на малом комоде вблизи кровати, я могу уснуть только рядом с твоим кольцом&quot;. Он закатывал отвратительные представления вокруг этого кольца, ещё он всем подряд рассказывал, что подарил мне его- и люди от его россказней думали ,что он подарил мне жизнь или перемену фаз Луны, или дом с садом и воздухом для дыхания впридачу к кольцу, я уж больше не могла носить этот проклятый подарок, а когда кольцо уже не подходило к пальцу, хотелось не подарок швырнуть ему в лицо ещё и потому, что он ничего от чистого сердца не дарил мне, я настояла на кольце, у меня не было никаких украшений, я желала хоть одного- и наконец получила кольцо, о котором постоянно велись речи. Но ведь нельзя бросать колечко в лицо, и под ноги, это накличет нужду, однако, легче сказать, чем сделать, ведь когда кто-либо сидит или прохаживается, нельзя ему бросить под ноги вот такую мелочь и добиться чего желаешь. Поэтому вначале хотела его бросить в унитаз, но затем , но затем такой выход показался мне слишком простым, слишком практичными чересчур правильным, я желала собственной драмы, кроме того, я желала наделить кольцо неким значением, и поехала я на авто в Клоштернойбург, и там битый час простояла на мосту через Дунай под студёным ветром, затем вынула я футляр из кармана пальто, а из футляра- кольцо, ведь я до того дня уже не носила вго несколько недель, это было 19 сентября. Холодным послеполуднем, ещё засветло бросила я его в Дунай.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Это вовсе ничего не объясняет. В Дунае полно колец, что ни день с дунайских мостов между Клоштернойбургом и Фишамендом под холодными или горячими летними ветрами снятыми с пальцев и брошенных вниз. <BR><STRONG>Я: </STRONG>Я не сняла было своё кольцо с пальца.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Речь не о том, мне неугодна твоя история, ты постоянно темнишь передо мною. <BR><STRONG>Я:</STRONG> Самым странным было то, что я знала, всё время, что он с мыслями об убийстве ходит вокруг меня, я не знала только, каким образом он желал меня устранить. Всё было возможным. Но мысленно избрать себе мог он только один способ- и именно этот один угадать я не могла. Не знала я, сегодня ли он применит его ,и здесь. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Ты не знала, возможно, однако, поняла. <BR><STRONG>Я:</STRONG> Клянусь тебе, я ничего не поняла, ведь в таких случаях нельзя понимать, хочется прочь, бежишь. Что желаешь мне наговорить? я никогда не понимала!<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Не клянись. Не забывай, что ты никогда не клянёшься.<BR><STRONG>Я:</STRONG> Конечно, я знала: он желал было застать меня на месте, где я оказалась бы меня наиболее беззащитной, вот тогда бы ему ничего не пришлось предпринимать, ему осталось бы только ждать, дожидаться, пока я сама, пока я себя сама...<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина: </FONT></STRONG>Перестань плакать. <BR><STRONG>Я:</STRONG> Я же не плачу, это ты мне выговариваешь, доводишь меня до плача. То было совершенно иначе. Затем я осмотрелась- и в собственном окружении, и даже за далеко за ним заметила я, что все дожидаются, они не предпринимают никаких видимых шагов, ничего особенного, они суют другим в руки снотворное, бритвенный ножи, они заботятся о том, чтоб другие бездумно прогуливались по скалистым тропам, чтоб спьяну отворяли двери вагонов на ходу или просто чтобы ближние подхватывали болезни. Если достаточно долго ждать, то приходит крах. наступает долгий или краткий конец. Многие-то подобное переживают, но затем переживают постоянно. Я слишком натерпелась, больше ничего не знаю, ничего не добавляю, как могу знать я это, я знаю слишком мало, я ненавижу моего отца, ненавижу его, Бог только ведает, насколько сильно, не знаю я, очего так.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Кого ты к своим идолам добавила?<BR><STRONG>Я:</STRONG> Никого. Дальше ведь дело не зашло, я дальше не зашла, ничто не вышло наружу, я только постоянно слышу, тише или громче, некий голос у образов, он молвит: &quot;кровавый срам&quot;. Этого ведь не изменить, знаю, что это значит. <BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Нет, нет, ты вовсе не знаешь этого. После того, как пережил, переживание препятствует познанию: тебе вовсе не ведомо, какой была твоя жизнь прежде, какой она есть ныне, ты просто подменяешь свою жизнь.<BR><STRONG>Я:</STRONG> У меня только моя жизнь.<BR><STRONG><FONT color="#ff3300">Малина:</FONT></STRONG> Доверь её мне.</P>  <P><EM><FONT color="#ff3300">________Примечание переводчика:____________<BR>* die Gleichgueltigkeit и die Geschmacklosigkeit соответственно;<BR>** Игра слов: der Vater- отец, die Faser- волокно или нить (или фибр), rasen- бешено мчаться, die Raserei- неистовство.</FONT></EM></P>  <P><EM>продолжение следует<BR>перевод с немецкого Терджимана Кырымлы <IMG class="Smile" title="heart" alt="heart" src="http://i.i.ua/smiles2/heart.gif"> <IMG class="Smile" title="rose" alt="rose" src="http://i.i.ua/smiles2/rose.gif"> </EM></P><div style="margin-top: 10px"><a href="http://blog.i.ua/user/2299866/406705/" style="font-size: 85%" target="_blank">Комментировать</a></div>]]></description>
<dc:creator><![CDATA[барон фон Бок]]></dc:creator>
<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 21:44:00 +0200</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>
