хочу сюди!
 

YuLita

50 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 43-55 років

Нижни почуття (двойной подтекст)

1. ПРати (стирать значит) если просклонять получится: "цей пральний порошок гарно пере" ("прет" значит или как говорится, порошок классно "вставляет" crazy  или еще: "він так гарно відпере (или відіпре)" то есть ( он так гарно тебя "отимеет" типаrofl . Или уж совсем дикий ужас: "цей порошок випере так що плями не залишиться" - подразумевается - "єтот порошок выпрет тебя (за дверь) так, что даже пятна или места мокрого от тебя не останется в этом доме blind

2. Седня по радио рассуждали про "ніжні почуття" и рэготали шо типа это деревня так называется как например "Нижний тагил", "Верхняя Вольта", "Нижний Новгород".
А я себе подумал, что скорей всего они не правы- "Нижни почуття" это имеется ввиду почуття связанные с сексом, половой тягой, то есть: к верхним почуттям относится сердце, душа, мозг, а к нижним - органы размножения.uhmylka

73%, 16 голосів

0%, 0 голосів

0%, 0 голосів

27%, 6 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.
20

Коментарі

121.09.12, 09:59

    Гість: Яsька

    221.09.12, 10:21

      321.09.12, 10:28

        Гість: Viktoryk

        421.09.12, 11:01

        От человеку нечем заняться. Не пробовал поменять место жительства? Пожить в других странах Европы и там поехидничать над их языком, найдешь много смешного, обхохочешься!, когда будешь СРАВнивать с русским. А слово "сравни" очень даже смешно звучит на украинском

          Гість: Pamadka*

          521.09.12, 11:23

          ти шо словник вчиш????поповнюеш запас слив

            Гість: Viktoryk

            621.09.12, 11:27

            А знаешь, как на немецком будет "пан Руслан"?

              721.09.12, 11:59

              Руся!Ты после рождяка ешо не протрезвел?А може изучаешь украинську мову раздел"відмінки"???

                821.09.12, 12:34Відповідь на 4 від Гість: Viktoryk

                От человеку нечем заняться. Не пробовал поменять место жительства? Пожить в других странах Европы и там поехидничать над их языком, найдешь много смешного, обхохочешься!, когда будешь СРАВнивать с русским. А слово "сравни" очень даже смешно звучит на украинскомяк би "нисрав" было бы смешнее

                  921.09.12, 12:34Відповідь на 5 від Гість: Pamadka*

                  ти шо словник вчиш????поповнюеш запас сливага

                    1021.09.12, 12:35Відповідь на 6 від Гість: Viktoryk

                    А знаешь, как на немецком будет "пан Руслан"?хер Русишь?

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      5
                      попередня
                      наступна