Mika - Grace Kelly

Do I attract you?
Do I repulse you with my queasy smile?
Am I too dirty?
Am I too flirty?
Do I like what you like?

I could be wholesome
I could be loathsome
I guess I’m a little bit shy
Why don’t you like me?
Why don’t you like me without making me try?

I try to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
I’ve gone identity mad!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Why don’t you walk out the door!

How can I help it
How can I help it
How can I help what you think?
Hello my baby
Hello my baby
Putting my life on the brink
Why don’t you like me
Why don’t you like me
Why don’t you like yourself?
Should I bend over?
Should I look older just to be put on your shelf?

I try to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
I’ve gone identity mad!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Walk out the door!

Say what you want to satisfy yourself
But you only want what everybody else says you should want

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Walk out the door!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Walk out the door!


Перевод


Я привлекателен для тебя?
Или тебя тошнит от моей улыбки?
Я неприлично веду себя?
Тебе не нравится, как я заигрываю с тобой?
У нас схожие предпочтения?

Я могу быть приятным,
А могу быть противным.
Думаю, я немного застенчив.
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему ты отвергаешь меня, даже не дав мне шанса?

Я стараюсь походить на Грейс Келли,
Но она выглядит такой печальной!
Поэтому лучше я примерю на себя имидж Фредди.
Кажется, у меня кризис идентичности, а может, крыша поехала…

Я могу быть коричневым,
Я могу быть голубым,
Я могу быть фиолетовым небом.
Я могу причинять боль,
Я могу быть очень важным,
Я могу быть тем, кем ты захочешь меня видеть.
Я должен быть более энергичным,
Я должен быть более ярким,
Я должен стать на порядок лучше во всём.
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему бы тебе не выйти отсюда!

Как мне понять,
Как мне понять,
Как мне понять твоё отношение?
Привет, детка!
Привет, детка!
Я хожу по краю пропасти.
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему ты не любишь себя?
Я должен прогнуться?
Я должен выглядеть старше, чтобы ты обратила на меня внимание?

Я стараюсь походить на Грейс Келли,
Но она выглядит такой печальной!
Поэтому лучше я примерю на себя имидж Фредди.
Кажется, у меня кризис идентичности, а может, крыша поехала…

Я могу быть коричневым,
Я могу быть голубым,
Я могу быть фиолетовым небом.
Я могу причинять боль,
Я могу быть очень важным,
Я могу быть тем, кем ты захочешь меня видеть.
Я должен быть более энергичным,
Я должен быть более ярким,
Я должен стать на порядок лучше во всём.
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему бы тебе не выйти отсюда!

Говори, что хочешь для самоуспокоения,
Но, на самом деле, ты хочешь того, чего, по мнению других, тебе следует хотеть…

Я могу быть коричневым,
Я могу быть голубым,
Я могу быть фиолетовым небом.
Я могу причинять боль,
Я могу быть очень важным,
Я могу быть тем, кем ты захочешь меня видеть.
Я должен быть более энергичным,
Я должен быть более ярким,
Я должен стать на порядок лучше во всём.
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему бы тебе не выйти отсюда!

Я могу быть коричневым,
Я могу быть голубым,
Я могу быть фиолетовым небом.
Я могу причинять боль,
Я могу быть очень важным,
Я могу быть тем, кем ты захочешь меня видеть.
Я должен быть более энергичным,
Я должен быть более ярким,
Я должен стать на порядок лучше во всём.
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему я тебе не нравлюсь?
Почему бы тебе не выйти отсюда!

James Blunt - 1973

Simona You're getting older Your journey's been Etched on your skin Simona Wish I had known that What seemed so strong has been there and gone I will call you up everyday Saturday night And we'd both stay out 'til the morning light And we sang, "Here we go again" And though time goes by I will always be In a club with you It was nineteen seventy three singing "Here we go again" Simona Wish I was sober So I could see clearly now The rain has gone Simona I guess it's over My memory plays our tune The same old song I will call you up everyday Saturday night And we'd both stay out 'til the morning light And we sang, "Here we go again" And though time goes by I will always be In a club with you It was nineteen seventy three singing "Here we go again" I will call you up everyday Saturday night And we'd both stay out 'til the morning light And we sang, "Here we go again" And though time goes by I will always be In a club with you In nineteen seventy three singing "Here we go again" I will call you up everyday Saturday night And we'd both stay out 'til the morning light And we sang, "Here we go again" And though time goes by I will always be In a club with you In nineteen seventy three singing "Here we go again" and though time goes by I will always be In a club with you

In nineteen - seventy - three

Перевод

Симона, Ты стареешь. Твой жизненный путь Оставил отпечаток на твоей коже. Симона, Жаль, что я не знал, Что даже кажущееся сильным чувство Придёт и уйдёт… Я звонил тебе каждую субботу вечером, И мы вместе гуляли до рассвета, Напевая, "Вот мы снова вместе", И хотя время не дремлет, Я навсегда останусь В клубе вместе с тобой, Как в далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем, Когда мы пели: "Вот мы снова вместе". Симона, Я хотел бы быть трезвее, Чтобы ясно всё увидеть, Ведь дождь прошел… Симона, Думаю, всё кончено. В моей памяти всё звучит наша мелодия, Та самая старая песня. Я звонил тебе каждую субботу вечером, И мы вместе гуляли до рассвета, Напевая, "Вот мы снова вместе", И хотя время не дремлет, Я навсегда останусь В клубе вместе с тобой, Как в далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем, Когда мы пели: "Вот мы снова вместе". Я звонил тебе каждую субботу вечером, И мы вместе гуляли до рассвета, Напевая, "Вот мы снова вместе", И хотя время не дремлет, Я всегда буду В клубе вместе с тобой, В далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем, Когда мы пели: "Вот мы снова вместе". Я звонил тебе каждую субботу вечером, И мы вместе гуляли до рассвета, Напевая, "Вот мы снова вместе", И хотя время не дремлет, Я всегда буду В клубе вместе с тобой, В далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем, Когда мы пели: "Вот мы снова вместе". И хотя время не дремлет, Я навсегда останусь В клубе вместе с тобой, В далёком тысяча девятьсот семьдесят третьем…

Morandi «Love Me»

Love me, cause inside I'm slowly dyin, Call me, don't you know that my heart is cryin', And look into my eyes, you will find sadness and lonelyness, Just look inside my soul, I'm feelin' so empty, empty........ Anyone.......sadness...anyone sadness He yaa..feel....... Love me, cause inside I'm slowly dyin', Call me, don't you know that my heart is cryin, Love me, cause inside I'm slowly dyin Call me don't you know that my heart is cryin' And look into my eyes you will find sadness and loneliness Just look inside my soul, I'm feelin so empty...empty... Anyone.....sadness....anyone sadness.... He yaa.....feel Anyone....sadness....anyone sadness..... And look into my eyes... And look into my eyes... Love me! Love me!

Перевод

Люби меня, ведь глубоко внутри я медленно умираю, Позови меня, ты ведь знаешь, мое сердце плачет, И посмотри в мои глаза, ты найдешь только печаль и одиночество, Просто взгляни в мою душу, Я чувствую пустоту, пустоту... Кто-нибудь... печаль... кто-нибудь... печаль... He yaa... ты чувствуешь... Люби меня, ведь глубоко внутри я медленно умираю, Позови меня, ты ведь знаешь, мое сердце плачет, Люби меня, ведь глубоко внутри я медленно умираю, Позови меня, ты ведь знаешь, мое сердце плачет, И посмотри в мои глаза, ты найдешь только печаль и одиночество, Я чувствую пустоту, пустоту... Кто-нибудь... печаль... кто-нибудь... печаль... He yaa... ты чувствуешь... Кто-нибудь... печаль... кто-нибудь... печаль... И посмотри в мои глаза... И посмотри в мои глаза... Люби меня! Люби меня!

Appelle mon numero - Mylene Farmer

Qui entre dans l’histoire Entre dans le noir Histoire d’y voir Mon plus beau geste J’ai un pillow du soir Un pillow de star Sans pillow je n’ai Plus l’envie d’tre Qui entre dans l’histoire Cache derrière un fard, noir La peur des regards Qui glissent et blessent J’ai un pillow en plumes En forme de lune En forme de dune Refais le geste Qui entre dans l’histoire Entre dans le noir Velours d’un boudoir Et pour le reste... J’ai un pillow duvet Sans pilosit Sans pillow je n’ai Plus rien mettre Allgorie, viens l Dlit de l’moi Mon au-del, c’est l’i... ...vresse du geste la folie j’ai « l’a…llo » Qui me dit : au lit, l ! L’embellie c’est l’o… Reiller, de rve Appelle mon numero J’humeura zero Appelle mon numero J’ai le sang si chaud Appelle mon numero Viens dans mon sillage Ni trop sage Ni collage Juste ce qu’il me faut Appelle mon numero Compose ma vie Appelle mon numero Fais-moi l’hallali Appelle mon numero Donne-moi le « la » Lalalala Lalalala Appelle-moi

Перевод

Кто входит в историю Входит во тьму Чтобы увидеть Мой самый красивый поступок У меня есть вечерняя подушечка Подушечка звезды Без подушечки я Не хочу жить Кто входит в историю Прячет за притворством, черным Страх взглядов Которые скользят и ранят У меня есть подушечка из перьев В форме луны В форме дюны Повтори поступок Кто входит в историю Входит во тьму Бархат будуара А в остальном... У меня есть пушистая подушка Без волосяного покрова Без подушечки мне Больше нечего надеть Аллегория, приди же сюда Преступление чувств Мой потусторонний мир, это... ...Упоение от жеста До безумия у меня « а...лло » Что мне говорит : в постель, сейчас же ! Просвет это по… Душка мечты Набери мой номер У меня настроение на нуле Набери мой номер Моя кровь так горяча Набери мой номер Приди вслед за мной Не слишком мудрый Не сожитель Как раз то, что мне надо Набери мой номер Приведи в порядок мою жизнь Набери мой номер Улюлюкай мне Набери мой номер Дай мне « ля » Ляляляля Ляляляля Позвони мне Видео: здесь

Beats and styles - papa dee take it back

слушаем и  комментируем

Бумбокс - Cash - бабулєс

Є у всіх у нас одна вада

Ми заручники наших хочу

Як і сотні років назад

Бабло, баблонаш камінь точить

Перше і останнє завдання

Якомога більше паперів

Нескінченні наші бажанні

Вже не проходять ні в вікна ні в двері


Кажуть править кеш бабулєс

Хто встиг той вліз інші в ліс

Вам потрібен кеш так авжеж

Я вже бачу ліс рук рук ліс

Кажуть править кеш бабулєс

Нібито він надає імунітет від всіх криз

Те що з ним загубиш вже не знайдеш

Він підносить до небес, потім кидає в низ


З іпотечним своїм кредитом

Відчуваєш себе як Чак Норіс

Хто ж тепер може з ніг тебе збити

Є ж поліс страховий поліс

Перше і останнє завдання

Якомога більше привату

Ай страшне ж яке побажання

Щоб ти жив на одну зарплату

Katy Perry - Hot N Cold

You change your mind
Like a girl changes clothes
Yeah you P.M.S
Like a bitch (chick)
I would know
And you over think
Always speak cryptically
I should know
That you're no good for me

[Chorus]
Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight we break up
We kiss we make up

You, you don't really wanna stay no
You, but you don't really wanna go o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

[Verse 2]
We used to be
Just like twins
So in sync
The same energy
Now's a dead battery
Used to laugh
About nothing
Now you're plain boring
I should know
That you're not gonna change

[Chorus]
Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight we break up
We kiss we make up

You, you don't really wanna stay no
You, but you don't really wanna go o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

[Bridge]
Someone call the doctor
Got a case of love bipolar
Stuck on a roller coaster
And I can't get off this ride...

You change your mind
Like a girl changes clothes

[Chorus]
Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight we break up
We kiss we make up

You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight we break up
We kiss we make up

You, you don't really wanna stay no
You, but you don't really wanna go o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

То горячий, то холодный

[1-ый куплет:]
Ты такой же непостоянный в своих решениях,
Как девушка, меняющая наряды.
Да, у тебя ПМС,
Как у девчонок,
Сдаётся мне…
Ты слишком много думаешь
И говоришь загадками.
Пожалуй,
Ты мне не подходишь…

[Припев:]
Потому что ты то горячий, то холодный,
То соглашаешься, то споришь,
То в теме, то где-то витаешь,
То весёлый, то подавленный.
Ты ошибаешься, когда всё хорошо,
На смену чёрной полосе приходит белая:
Мы ссоримся и расстаёмся,
А затем целуемся и миримся…

На самом деле ты не хочешь остаться,
Но и не хочешь уйти.
Ты то горячий, то холодный,
То соглашаешься, то споришь,
То в теме, то где-то витаешь,
То весёлый, то подавленный.

[2-ой куплет:]
Раньше мы были
Совсем как близнецы,
Мы всё делали синхронно,
С той же энергией – 
Но теперь батарейка разряжена.
Раньше мы смеялись
Ни о чём,
А теперь с тобой жутко скучно.
Наверное,
Ты таким и останешься…

[Припев:]
Потому что ты то горячий, то холодный,
То соглашаешься, то споришь,
То в теме, то где-то витаешь,
То весёлый, то подавленный.
Ты ошибаешься, когда всё хорошо,
На смену чёрной полосе приходит белая:
Мы ссоримся и расстаёмся,
А затем целуемся и миримся…

На самом деле ты не хочешь остаться,
Но и не хочешь уйти.
Ты то горячий, то холодный,
То соглашаешься, то споришь,
То в теме, то где-то витаешь,
То весёлый, то подавленный.

[Переход:]
Кто-нибудь, позовите врача,
Это случай биполярной любви,
Я застряла на американских горках
И не могу слезть с этого аттракциона…

Ты такой же непостоянный в своих решениях,
Как девушка, меняющая наряды.

[Припев:]
Потому что ты то горячий, то холодный,
То соглашаешься, то споришь,
То в теме, то где-то витаешь,
То весёлый, то подавленный.
Ты ошибаешься, когда всё хорошо,
На смену чёрной полосе приходит белая:
Мы ссоримся и расстаёмся,
А затем целуемся и миримся…

ты то горячий, то холодный,
То соглашаешься, то споришь,
То в теме, то где-то витаешь,
То весёлый, то подавленный.
Ты ошибаешься, когда всё хорошо,
На смену чёрной полосе приходит белая:
Мы ссоримся и расстаёмся,
А затем целуемся и миримся…

На самом деле ты не хочешь остаться,
Но и не хочешь уйти.
Ты то горячий, то холодный,
То соглашаешься, то споришь,
То в теме, то где-то витаешь,
То весёлый, то подавленный.


Pink - So What

I guess I just lost my husband
I don't know where he went
So I'm gonna drink my money
I'm not gonna pay his rent
I've got a brand new attitude,
And I'm gonna wear it tonight
I'm gonna get in trouble
I wanna start a fight


Na na na na na
I wanna start a fight
Na na na na na
I wanna start a fight

So,
So what I'm still a rock star
I got my rock moves
And I don't need you
And guess what
I'm havin more fun
And now that were done
I'm gona show you tonight
I'm alright
I'm just fine
And you're a tool so
So what
I am a rock star
I got my rock moves
And I don't want you tonight

The waiter just took my table
And gave it to Jessica Simps
(Shit! )
I guess I'll go sit with drum boy
At least he know how to hit
(Oops)
What if this flops on the radio,
Then somebodys gonna die! haha
I'm going to get in trouble,
My ex will start a fight

Na na na na
He's gonna to start a fight
Na na na na
We're all gonna
To get into a fight

So,
So what I'm still a rock star
I got my rock moves
And I don't need you
And guess what
I'm havin more fun
And now that we're done
I'm gona show you tonight
I'm alright
I'm just fine
And you're a tool so
So what
I am a rock star
I got my rock moves
And I don't want you tonight

You weren't fair
You never were
You want it all but that's not fair
I gave you life
I gave my all
You weren't there, you let me fall

[Chorus]
So, so what I'm still a rock star
I got my rock moves
And I don't need you
And guess what
I'm havin more fun
And now that we're done
I'm gona show you tonight
I'm alright
I'm just fine
And you're a tool so
So what
I am a rock star
I got my rock moves
And I don't want you tonight

No no
No no, I don't want you tonight
You weren't there
I'm gona show you tonight
I'm alright
I'm just fine
And you're a tool so
So what
I am a rock star
I got my rock moves
And I don't want you tonight

Avril Lavigne - Girlfriend

Chorus:
Hey Hey, you you
I don't like your girlfriend
No way no way
I think you need a new one
Hey hey, you you
I could be your girlfriend.

Hey hey, you you
I know that you like me
No way no way
I know it's not a secret
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend. 

You're so fine, I want you to be mine
You're so delicious
I think about you all the time
You're so addictive
Don't you know what I could do to make you feel alright. 

Don't pretend I think you know I'm damn precious
And hell yeah I'm the motherf*ckin' princess
I can tell you like me too and you know I'm right. 

She's like, so whatever
You could do so much better
I think we should get together now
And that's what everyone's talking about. 

Chorus:

Hey Hey, you you
I don't like your girlfriend
No way no way
I think you need a new one
Hey hey, you you
I could be your girlfriend. 

Hey hey, you you
I know that you like me
No way no way
I know it's not a secret
Hey hey, you you
I want to be your girlfriend. 

I can see the way, I see the way you look at me
And even when you look away I know you think of me
I know you talk about me all the time again and again. 

So come over here and tell me what I wanna hear
Better yet make your girlfriend disappear
I don't wanna hear you say her name ever again.
Подруга

Припев:
Эй, ты, эй, ты, 
Мне не нравиться твоя подруга,
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что тебе не нужно что-то другое, 
Эй, ты, эй, ты,
А ведь я могла бы быть твоей девушкой. 

Эй, ты, эй, ты, 
Я знаю, что я тебе нравлюсь
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что это не так, это ведь не тайна,
Эй, ты, эй, ты,
Я хочу быть твоей девушкой.

Ты самый прикольный, я хочу, чтобы ты был со мой,
Я тобой восхищаюсь,
Я думаю о тебе все время,
Ты очень интересен,
Разве ты не понимаешь что я могу сделать тебя счастливым?

Не притворяйся, я знаю, что ты думаешь обо мне, как о безбашенной куколке,
Да я, черт подери, принцесса!
Я не сомневаюсь, что я тебе нравлюсь тоже, и ты знаешь, что я права,

Она тебе не подходит,
Ты достоин лучшего,
Я думаю, что мы должны быть вместе,
Да все так думают!

Припев:

Эй, ты, эй, ты,
Меня достала твоя подруга
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что тебе не нужно что-то другое, 
Эй, ты, эй, ты,
А ведь я могла бы быть твоей девушкой.

Эй, ты, эй, ты,
Я знаю, что я тебе нравлюсь
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что это не так, это ведь не тайна,
Эй, ты, эй, ты,
Я хочу быть твоей девушкой.

Я ведь вижу, я давно заметила, как ты смотришь на меня,
И даже когда ты отводишь взгляд, я знаю, что ты думаешь обо мне,
Я знаю, что ты говоришь обо мне все время, снова и снова. 

Так что приезжай сюда и скажи мне то, что я хочу услышать,
А ещё лучше скажи своей подружке исчезнуть,
Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь ещё произносил её имя.

Она тебе не подходит,
Ты достоин лучшего,
Я думаю, что мы должны быть вместе,
Да все так думают!

Припев:

Эй, ты, эй, ты,
Меня достала твоя подруга
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что тебе не нужно что-то другое,
Эй, ты, эй, ты,
А ведь я могла бы быть твоей девушкой.

Эй, ты, эй, ты,
Я знаю, что я тебе нравлюсь
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что это не так, это ведь не тайна,
Эй, ты, эй, ты,
Я хочу быть твоей девушкой.

Через секунду я оберну тебя вокруг моего пальца
Потому что я это умею, я умею делать это лучше всех
Он не из тех, кто мог бы обо всём догадаться
А она настолько глупа, что это даже невероятно.

Через секунду я оберну тебя вокруг моего пальца
Потому что я это умею, я умею делать это лучше всех
Он не из тех, кто мог бы обо всём догадаться
А она настолько глупа, что это даже невероятно.

Припев:

Эй, ты, эй, ты,
Меня достала твоя подруга
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что тебе не нужно что-то другое,
Эй, ты, эй, ты,
А ведь я могла бы быть твоей девушкой.

Эй, ты, эй, ты,
Я знаю, что я тебе нравлюсь
Я никогда и ни за что не подумаю,
Что это не так, это ведь не тайна,
Эй, ты, эй, ты,
Я хочу быть твоей девушкой.


Bob Sinclar - Together

Oh yeah we're back now, oh! 
More bad news on the radio 
Planet Earth she's about to explode, yeah 
The stars have lost their shine today 
They have all been blown away 
Together, only hope can be away 

Let me hear you say 
One day, we'll be together 
We'll never be apart 
One heart, one mind yeah 
One day we'll be together 
Remember this old world is yours and mine yeah, oh 

See that man with a pen and gun woah 

Says it's over for everyone (oh no) 
No I don't believe it's true 
But, I guess it's up to me and you 
Together, we will find a way through yeah 

I believe in you 

One day, we'll be together 
We'll never be apart 
One heart, one mind yeah 
One day we'll be together 
Remeber this old world is yours and mine yeah, oh 

One day we'll be together 
One heart, one mind together 
All around the world 
Everybody's singing 
Every boy and girl 
One day, we'll be together yeah 
One day, ohh 
It's gonna be alright ohh yeah 
One day, one day we'll be together yeah 
One day we'll be together yeah 
Come on now 
Everybody c'mon, everybody say it right now woah 
Everybody now 
'Cause I believe in you - yes, I do 
It's gonna be alright yeah 
It's gonna be alright, yes! 
Say it loud yeh, say it loud yeh, say it loud yeh... 
Ohh yeh, it's gonna be alright 

It's gonna be alright 
It's gonna be alright 

Let me hear you say 
One day, we'll be together 
We'll never be apart 
One heart, one mind yeah 
One day we'll be together 
Remeber this old world is yours and mine yeah 
Remeber this old world is yours and mine woah yeah 
One day, one love, one heart, one mind yeah 

Вместе

О, да, мы уже вернулись, да
На радио вещают плохие новости
Планета Земля на грани взрыва, да
Звезды потеряли свой блеск сегодня
Они все исчезли прочь
Вместе, только надежда может быть далеко

Давай, скажи
Однажды, мы будем вместе
Мы никогда не будем врозь
Одно сердце, один разум, да
Однажды мы будем вместе
Запомни этот старый мир наш, да, о


Видишь этого человека с ручкой и пистолетом, ву
Он говорит, что все окончено для всех (нет)
Нет, я не верю, что это правда
Но, я полагаю, что это наше дело
Вместе мы найдем выход

Я верю в тебя

Однажды, мы будем вместе
Мы никогда не будем врозь
Одно сердце, один разум, да
Однажды мы будем вместе
Запомни этот старый мир наш, да, о


Однажды мы будем вместе
Одно сердце, один разум, да
Всё в этом мире
Все поют
Каждый мальчик и девочка
Однажды, мы будем вместе, о да
Однажды, эх
Все будет в порядке, о, да
Однажды, однажды мы будем вместе, да
Однажды мы будем вместе, да
Вперед
Все вперед, все пойте вместе, ву

Все вместе
Потому что я верю в тебя – да, я верю
Все будет в порядке, да
Все будет в порядке, да
Скажи это громко, скажи это громко, скажи это громко, да
Да, все будет в порядке

Все будет в порядке
Все будет в порядке

Давай, скажи
Однажды, мы будем вместе
Мы никогда не будем врозь
Одно сердце, один разум, да
Однажды мы будем вместе
Запомни этот старый мир наш, да, о
Запомни этот старый мир наш, да, о

Один день, одна любовь, одно сердце, один разум, да