фон Кляйст "Пентесилея", сцена восьмая
- 20.01.09, 19:15
- СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ
* * * * *,......................................................................................................................!:)
В о с ь м а я с ц е н а
Входит Полковница. Предыдущие.
Полковница: Бежать! Поберегите пленных!
Здесь скоро греки будут всем отрядом.
Верховная жрица: О, боги-олимпийцы! Что случилось?!
Первая жрица: Царица где?
Полковница: Копьё сразило
царицу. Амазонок рой сметён.
Верховная жрица: Неистовая, ты о ней сказала?
Превая жрица (наказывает охране): Пленных уведи.
Верховная жрица: Ответь, что с нею?
Полковница: Позволь мне рассказать о бывшем вкратце.
Она с Ахиллом копьями сошлись
что два громящих клина, да с размаху.
Сломались копья враз: слабей кольчуг.
Пелид сдержался, а Пентесилея
сползла бессильно, мертвенно осела.
Когда она в иссякшем гневе пала
во прах, казалось всем, что грек
отправит её к оркам. Он же, бледный,
вскричал:"О, боги! Что вы поднесли?"
да спешился, и ,подошедши к ней,
меча не вынул даже, но склонился,
воззвал "Пентесилея, оживи!",
поднял её и, прокляв свой проступок,
жалел калеку, мол, не умирай.
Верховная жрица: Он...что?
Полковница: ..."Долой, презренный!", войско
орало :"Мы тебя убьём!". Протоэ
вскричала:"Коль её не бросит,
достанем меткою стрелой его!"
и, налетев, конём Ахилла сшибла
Пентесилею выхватив из рук.
Меж тем , несчастная очнулась:
хрипящая, с распоротою грудью,
с распущенной косою из-под шлема.
Свезли Пентесилею в тыл обоза.
Но тот, непостижимый Долопеец
(Богъ его сердце под кирасой
оплавил, размягчив, любовью),
вскричал :"Подругу мне оставьте!
Ахилл к вам с миром явится отсель!"
и бросил шем, и шит долой отставил,
спустил кольчугу, расстегнул кирасу-
пошёл...ах,голыми руками,
осмелясь, мы бы его взяли!-
ступал шагами твёрдыми за нами!
Ах ,если б знал ,Неистовый-пропащий,
что жизнь его -на кончике стрелы! .
Верховная жрица: А что же лучницы?
Полковница: Пентиселея
нам наказала: "Рассчитаюсь я!"
Верховная жрица: Ужасно!
Первая жрица: Смотрите все! Ведомая Протоэ
она сама! О жалкая, несчастна!
Вторая жрица: Во имя всех богов: ах, что за вид!
.
...............перевод с немецкого ........................Терджимана:)
Коментарі
фон Терджиман
120.01.09, 19:18
Извините, дорогие читатели: девятую вчера начал, она в блоге ниже. А седьмую закончу сегодня , она ещё ниже. Затем буду постировать главы по порядку, надеюсь.
Гість: Рыжик New
220.01.09, 19:40
фон Терджиман
320.01.09, 19:47Відповідь на 2 від Гість: Рыжик New
ага, спасибо!
Гість: Изотоп
420.01.09, 21:32
ужасающие страсти
фон Терджиман
520.01.09, 22:36Відповідь на 4 від Гість: Изотоп
У Кляйста есть комедии:"Церброхене Круг"(читал) и "Амфитрион"(не читал)- будто в подражание Мольеру, но круто как! Кинестетики больше : персонажи шутят ,но при этом постоянно д е й с т в у ю т ! ,а не интригуют
Гість: Изотоп
620.01.09, 23:00Відповідь на 5 від фон Терджиман
да уж, лучше, ошибившись, исправить потом дело, чем бездействовать