Смерть бедняков, из Ш.Бодлера (мой пер. с фр.)
- 14.09.08, 16:58
- СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ
Увы! Лишь Смерть -одна опора,
итог всего, последняя услада,
идётся с Ней вприсос по Жизни споро
дорогой той, что горше Ада.
.
Сквозь мрак ночИ, над ледяной пустыней
Она вдали едва мерцает,
Она -приют, что не остынет,
накормит, обогреет, искупает.
.
Она из рук целебных нам дарует
экстаза ночь последнюю, больную,
постель готовит бедным и нагим,
.
ходы отвОрит в Житницу Святую
к богАм иным, неназванным восуе.
Смерть- портик Храма к Небесам Благим.
примечение переводчика : в парижском издании сей сонет - под номером ССХХІІ
3
Коментарі
Гість: Изотоп
114.09.08, 17:09
честно. а если честно, то не мрачно
Гість: ГлюкКозочка
214.09.08, 17:11
фон Терджиман
314.09.08, 17:14Відповідь на 1 від Гість: Изотоп
вот этот перевод получился лучше оригинала. оригинал очень приземлённый. архаизировал лексику удачно. некоторые слова на немецкий манер с заглавной вывел. он, бодлер , плоский такой, я его всё вверх тяну.
wintermute
414.09.08, 17:35
Гість: Изотоп
514.09.08, 17:38Відповідь на 3 від фон Терджиман
Батая не пробовали переводить?
фон Терджиман
614.09.08, 22:03Відповідь на 4 від wintermute
оо-ооо! вы из Мюнхена! город моей мечты
фон Терджиман
714.09.08, 22:07Відповідь на 5 від Гість: Изотоп
сначала погуглю ,если найду фр.тескты, -то посмотрим. вообще-то в плане - Вийон. нашёл всего Вийона с КАПИТАЛЬНЕЙШИМ КОММЕНТАРИЕМ. ТАМ СТИХОВ РАЗА В ЧЕТЫРЕ БОЛЬШЕ, ЧЕМ ЭРЕНБУРГ ПЕРЕВЁЛ! всего мегабайт с лишком. ПарнИ надо посмотреть. Его пушкин переводил, я дла примера три стишка перелижил. ПарнИ бы хорошо на совр.рус язык. Мы привыкли, что Вийон- это Эренбург, а Парни- Пушкин.
У меня вкусы попроще. Посмотрю, кто такой Батай.
фон Терджиман
815.09.08, 00:42Відповідь на 5 від Гість: Изотоп
ой, расскажу вам каких я грантодателей окучиваю. говорит:"читаю "ночной дозор"". садимся за комп. смотрим ы.уа. обещает подумать, вежливо. восхищён. в киеве когда выходит книжечка в 1500 строк переводов- это событие. на русский очень мало переводят- и в москве этому вовсе не рады. по "условиям игры" тут должны бороться за рус.язык. тотальное мракобесие. если что-то делаешь ,тебе говорят :"это твоя инициатива. блажь". фейерверк стоит 300-500 тыс грн. кулинарно танц-праздник в культурном обществе- в 10-15 тыс.грн. я прошу небольшие деньги чтоб выучить язык( с нуля) одной маленькой, но гордой республики с великим прошлым и литературой, но с почти "нулевым" интернетом, почти нулевым!.....
фон Терджиман
915.09.08, 00:45Відповідь на 1 від Гість: Изотоп
у них учебники вышли до 4-го класса, а так -по советским учатся! во! ну ладно, они меня знают уже два года. там , в обществе многое поменялось к хорошему. меня как-то , странно мне, в городе узнали, зауважали, многие тайком шарят по блогу. я, кстати, сегодня купил доменное имя.
а вы говорите "батай"....под вийона есть шанс получить денежку., а батай сложен- он для вас.
Гість: Изотоп
1015.09.08, 01:00Відповідь на 9 від фон Терджиман
поздравляю с новой квартирой в интернете , адрес скажете? я вообще не верю, что в Украине гранты кто-то дает...