Про співтовариство

опера, балет, классическая музыка, романсы, инструментальная музыка.
Высокое качество видео и звука обязательны.

Топ учасників

Вид:
короткий
повний

ВЕЛИКАЯ ОПЕРА

Франц Шуберт Вечерняя серенада

  • 17.03.12, 16:13
Франц Петер Шуберт (1797 - 1828) — гениальный австрийский композитор. Он прожил всего-навсего 31 год, и на его могиле известный поэт того времени Грильпарцер написал: «Здесь музыка похоронила не только богатое сокровище, но и несметные надежды». Тем не менее, даже за этот короткий отведенный ему срок, композитор написал множество замечательных произведений. Именно благодаря Шуберту жанр песни вошел в классическую музыку и получил свою форму. Жанр, ранее считавшийся незначительным, композитор возвел в степень художественного совершенства. Шуберт является автором более 600 песен, в том числе, на стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте, Генриха Гейне и других знаменитых немецких поэтов.                                                                     Сегодня речь пойдет о песне Шуберта «Stndchen» (она же «Serenade», она же «Вечерняя Серенада») из сборника «Schwanengesang» («Лебединая песня», 1828).                                                                                           Уже упоминавшийся замечательный лирический поэт Николай Платонович Огарев (1813 - 1877) перевел это стихотворение на русский язык. Впервые этот перевод появился в составе повести И. И. Панаева «Актеон» (1841).

Николай Огарев, "Serenade"

Песнь моя летит с мольбою
Тихо в час ночной.
В рощу легкою стопою
Ты приди, друг мой.

При луне шумят уныло
Листья в поздний час,
И никто, о друг мой милый,
Не услышит нас.

Слышишь, в роще зазвучали
Песни соловья,
Звуки их полны печали,
Молят за меня.

В них понятно все томленье,
Вся тоска любви,
И наводят умиленье
На душу они,

Дай же доступ их призванью
Ты душе своей
И на тайное свиданье
Ты приди скорей!