Crown of Thorns - Yngwie Malmsteen
- 23.04.11, 15:00
- Переклади текстів пісень
Crown of Thorns
Терновий вінець
You've always shared the light.
Ти завжди ділився своїм світлом, не зважаючи на те,
Although you could clearly see the sacrifice.
що ясно бачив перспективу стати жертвою.
Preaching wrong from right.
Вчив розрізняти зло і добро.
Prosecution was the story of your life.
Але підсумком твого життя стало осудження.
The blood money paid.
Криваві гроші заплачено,
A kiss betrayed.
зрадницький поцілунок подаровано.
Приспів
To be crucified.
Засуджений на розп'яття,
And for thirty silver pieces.
за 30 срібняків,
For our sins he died.
спокутуючи наші гріхи, він помер.
To wear the crown of thorns.
Одягти терновий вінець -
It was his destiny.
ось його покликання...
And now the curtain is drawn.
І ось шоу завершено.
And I can see the moment of some kind of truth.
І можна бачити момент істини:
They nailed you to the cross.
вони прибили тебе до хреста,
Although you walked the righteous path since your birth.
не зважаючи на твій праведний шлях від самого народження...
The blood money paid.
Криваві гроші заплачено,
A kiss betrayed.
зрадницький поцілунок подаровано
In this final hour.
в цей останній момент.
Приспів
[guitar solo]
Приспів
To be crucified.
Бути розп'ятим -
It was his destiny
ось його доля.
СЛУХАТИ
Терновий вінець
You've always shared the light.
Ти завжди ділився своїм світлом, не зважаючи на те,
Although you could clearly see the sacrifice.
що ясно бачив перспективу стати жертвою.
Preaching wrong from right.
Вчив розрізняти зло і добро.
Prosecution was the story of your life.
Але підсумком твого життя стало осудження.
The blood money paid.
Криваві гроші заплачено,
A kiss betrayed.
зрадницький поцілунок подаровано.
Приспів
To be crucified.
Засуджений на розп'яття,
And for thirty silver pieces.
за 30 срібняків,
For our sins he died.
спокутуючи наші гріхи, він помер.
To wear the crown of thorns.
Одягти терновий вінець -
It was his destiny.
ось його покликання...
And now the curtain is drawn.
І ось шоу завершено.
And I can see the moment of some kind of truth.
І можна бачити момент істини:
They nailed you to the cross.
вони прибили тебе до хреста,
Although you walked the righteous path since your birth.
не зважаючи на твій праведний шлях від самого народження...
The blood money paid.
Криваві гроші заплачено,
A kiss betrayed.
зрадницький поцілунок подаровано
In this final hour.
в цей останній момент.
Приспів
[guitar solo]
Приспів
To be crucified.
Бути розп'ятим -
It was his destiny
ось його доля.
СЛУХАТИ
6
Коментарі
Lulu
123.04.11, 15:57
...перше євангеліє, тобто перший документ, що описує деякі епізоди з життя Ісуса Христа, з'явилося лише через сорок років після його легендарної смерті.
Lulu
223.04.11, 15:58
На перший погляд може здатися щонайменше дивним, що люди, які вірили в божественне єство Ісуса, так довго не турбувалися про те, щоб написати історію його життя або зберегти які-небудь реліквії. Але якщо ми не будемо підходити до питання з сучасною міркою, а спробуємо уявити мислення, побут і звичаї перших християн, то нам стане зрозумілим, що ця вдавана байдужість до пам'яті засновника нової релігії зовсім не була викликана відсутністю пієтету.
Lulu
323.04.11, 15:58
...першими послідовниками Христа були люди здебільшого прості і неосвічені. Лише дехто з них вмів читати і писати. Не дивно, що вони не надавали значення аркушам пергаменту або папірусу, вкритим незрозумілими знаками. Для народів Близького Сходу головним носієм мудрості поколінь був не писаний документ, а усна традиція. [...] Тому цілком можливо, що протягом перших десятиріч після смерті Ісуса його вчення поширювалося тільки усно, шляхом так званого "катехізису" (повчання, напучування). Пропагандистами нової віри були мандрівні вчителі і проповідники, чиї імена нам, як правило, невідомі. Вони проповідували в містах Близького Сходу, де при іудейських молільнях виникали групи прихильників Христа.
Lulu
423.04.11, 15:59
Існують, однак, інші, значно вагоміші причини того, що вчення Христа не викладалося на письмі. Вони пов'язані з тим, що перші прихильники Христа не поривали з іудаїзмом. Навпаки, вони ревно додержувалися всіх правил Мойсеєвої релігії, відвідували храми і синагоги, словом, підкреслювали свою правовірність на кожному кроці. Навіть їхня віра у прихід спасителя-месії в принципі не суперечила іудейській традиції, оскільки ґрунтувалася на пророцтвах Старого завіту. Лише одним вони відрізнялися від ортодоксальних іудеїв: вони вірили, що провіщений біблійними пророками месія вже з'явився на землі в особі Ісуса Назорея.
Lulu
523.04.11, 16:00
Іудео-християни, переконані, що, визнаючи Ісуса месією, вони є правовірнішими іудеями, ніж ті, хто його заперечує, як і раніше, вважали своїм святим письмом Старий завіт і зовсім не думали чимось його замінити. В тому, що стосувалося Ісуса, його життя і моральної проповіді, вони цілком задовольнялися усними оповіданнями.
Lulu
623.04.11, 18:31
Що ж у цих агіографічних оповідях ми можемо все-таки розглядати як історичну правду? Кармайкл, автор книги, "Життя і смерть Ісуса з Назарета", твердить, що, насамперед, факт розп'яття. Бо не можливо припустити, щоб хто-небудь з екзальтованих прихильників Ісуса міг придумати історію про його таку ганебну смерть. Це була просто жорстока істина, яку намагалися згладити за допомогою теологічних і есхатологічних тлумачень.
Проте розп'яттю передувала низка подій, що призвела до цього трагічного фіналу. Отже, можна вважати безсумнівним, що Ісус був сином теслі і жив в галілейському місті Назареті до того часу, коли - очевидно під впливом Іоанна Хрестителя - на нього раптом зійшло якесь релігійне осяяння;
Lulu
723.04.11, 18:35
що він проповідував у Галілеї та Єрусалимі, збираючи коло себе безліч гарячих прихильників, але й наживаючи ворогів; що як небезпечний порушник громадського порядку, він налаштував проти себе релігійні і світські власті, був розп'ятий, а після його смерті сталося щось таке, що змусило багатьох його близьких повірити в його воскресіння. От і все. Решта - вже не історія, а христологія, богослов'я і міфи.
Lulu
823.04.11, 18:49
Книгу, витяги з якої наведено в попередніх коментарях, можна взяти, наприклад, тут
http://books-center.ru/libcent_qpunt.html
На жаль, електронної версії українського її перекладу в неті, мабуть, не існує.
Книга допоможе зрозуміти сутність християнства, а разом і зміст свята тимчасової перемоги фантастичної маячні темних іудейських сектантів над здоровим глуздом значної частини людства, яке святкується 24.04.11
Гість: G07
923.04.11, 19:31
Браво, Друг!
Дай Боже скорішого нам прозріння. А не заміни нинішньої маячні маячнею прийдешньою.
Lulu
1024.04.11, 10:42Відповідь на 9 від Гість: G07
не нам, а їм...
Так, хотілося б застати світ, де біле називають білим, а чорне - чорним і таке інше.