хочу сюди!
 

Наташа

49 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 44-53 років

This World is Rich - Procol Harum

This World is Rich
 (for Stephen Maboe)
       Цей світ багатий
       (присвячено Стівену Мабо)


автори Гарі Брукер, Кіт Рейд


This world is rich, but it is not mine
       Цей світ багатий, та мені він не належить.
Where I live, hungry children are crying
       Там де я живу, плачуть голодні діти.
I am not angry, at my own condition
       Я не відчуваю невдоволення власними умовами життя,
I just want people to know my position
       я просто хочу, щоб люди знали мою точку зору.

This world is rich, but it is not mine
       Цей світ багатий, та мені він не належить.
My people are starving, that must be a crime
       Мій народ голодує, і це має вважатися злочином.
When some have so much, and some have so little
       Тоді як у деяких є так багато, у інших є так мало,
There must be a place, we can meet in the middle
       але ж має існувати і якась середина.

This world is rich, but it is not mine
      Цей світ багатий, та він не мій...
This world is rich, but it is not mine
      Цей світ багатий, та мені він не належить...

Our water is poisoned, poverty’s intense
       Наші води отруєні, злиденність у розквіті,
We cry inequality, they just build a fence
       ми волаємо про нерівність, вони ж тільки будують стіни.
We don’t even own, the ditch where we’re dying
       Нам не належить навіть яма, в якій ми помираємо,
This world is rich, but it is not mine
      Так, цей світ багатий, та мені він не належить...
This world is rich, but it is not right
       Цей світ багатий, та він несправедливий.
We’re asking for help, before we run out of time
       Весь час ми просимо допомоги, поки не йдемо у вічність,
We can’t live on talk, we just need a hand
       Ми не можемо жити з розмов, нам потрібна просто допомога.
We’ll walk from the slums, to the promised land
       Ми хочемо вийти з брудних закутків і дістатися обіцяної Країни .
To the promised land

This world is rich, but it is not mine
       Цей світ багатий, та мені він не належить...

letsrockСлухати тутletsrock
8

Коментарі

11.08.10, 20:43

    21.08.10, 21:29Відповідь на 1 від N 47-ий

      Гість: Алчі

      31.08.10, 21:38

      подстрочник - блеск , последний раз такое видел 10 лет назад ...+

        41.08.10, 22:01Відповідь на 3 від Гість: Алчі

        подстрочник - блеск , последний раз такое видел 10 лет назад ...+Якщо не помиляюся, подстрочник = міжрядковий переклад, як форма?
        Цікаво, де Ви це бачили?
        Я дійшов до такої форми подачі перекладу логічним шляхом, оскільки це зручно.
        Дякую за оцінку!

          Гість: Алчі

          51.08.10, 22:04Відповідь на 4 від Lulu

          в свое время в Харькове ..., ( міжрядковий переклад, як форма ) на етом можна заробляти

            61.08.10, 22:14Відповідь на 5 від Гість: Алчі

            в свое время в Харькове ..., ( міжрядковий переклад, як форма ) на етом можна заробляти Он як? Ну, нехай хтось і заробляє. У мене це просто хобі, для себе, ну, і щоб у блозі що-небудь було.

              74.08.10, 08:57

              Песня - супер! И текст на высоте!

                84.08.10, 21:26Відповідь на 7 від DJ DADU

                Ну так!! Стара гвардія

                  Гість: Tery Presly

                  95.09.10, 12:20

                  гарна композиція, але сумна...

                    1017.09.10, 22:56Відповідь на 9 від Гість: Tery Presly

                    гарна композиція, але сумна... цікава закономірність: більшість пісень, які здаються нам гарними, сумні, мінорні і серйозні... Чи це так об'єктивно, чи тільки в моїй голові (наших головах) ?

                    Для сьогоднішнього вечора у мене теж є свіжий мій переклад...