хочу сюди!
 

Людмила

48 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 45-55 років

Burn - Deep Purple

Burn
          Палати

    
The sky is red, I don't understand,
           Небо почервоніло, та мені невтямки.
Past midnight I still see the land.
           Північ минула, а я ще намагаюся вгадати, що до чого...
People are sayin' the woman is damned,
           Люди подейкують, ніби та дама дихає пеклом,
She makes you burn with a wave of her hand.
           ніби вона запалює одним помахом руки,
The city's a blaze, the town's on fire.
           і місто спалахує, перетворюється на  геєну вогняну,
The woman's flames are reaching higher.
           і полум'я сягає вище і вище...
We were fools, we called her liar.
           Ми були дурні, вважали, що вона брехуха
All I hear is
Burn!
           Але раптом я почув:
           я тільки й чую:
           "Палати!"


I didn't believe she was devil's sperm.
           Я не вірив, що вона поріддя диявола.
She said, Curse you all, you'll never learn!
           Вона сказала: "Проклинаю вас всіх, ви ніколи нічому не навчитесь!
When I leave there's no return.
           Якщо я йду, то вже без вороття"
The people laughed till she said
Burn!
           Люди сміялися, поки вона не сказала:
          "Палати!"


Warning came, no one cared.
           Застереження надійшло, всім було байдуже.
Earth was shakin', we stood and stared.
           Земля здригалася, а ми стояли і лупали очима.
When it came no one was spared.
            Коли це настало, ніхто не лишився захищеним.
Still I hear
Burn!
           І я все ще чую оте:
           "Палати!"

           
You know we had no time,
            Слухай, маємо обмаль часу,
We could not even try.
            а ми навіть не спробували...
You know we had no time.
            Немає часу...

Слухати

3

Коментарі

113.02.13, 09:58

музончик послухав, наче непоганий початок

    213.02.13, 10:03

    але тексти пісень в нас тут http://blog.i.ua/community/262/ , зокрема переклади та деяка інша інформація, приєднуйся до товариства, навіщо ж створювати нове порожнє товариства і бути єдиним автором самого себе?

      313.02.13, 10:04Відповідь на 1 від _A-S_

      в "музончику" найцікавіше в середині...
      а загалом, про який "початок" йдеться у Вашому коментарі, я не дуже зрозумів...

        413.02.13, 10:05Відповідь на 2 від _A-S_

        але тексти пісень в нас тут http://blog.i.ua/community/262/ , зокрема переклади та деяка інша інформація, приєднуйся до товариства, навіщо ж створювати нове порожнє товариства і бути єдиним автором самого себе?а що, це суперечить інтересам чи р5есурсам сайту?
        я є і там і там, при чому давно...

          513.02.13, 10:07

          бачу ти там є, але ж переклади так само в тому товаристві зберігаються, можеш сміливо їх переносити, щоб все в одному місці було (та й прогресувати так легше буде, більше дописувачів читатимуть тощо), також якщо є авторські тексти для пісень чи власні переклади, то це особливо вітається, бо в мене, приміром, не завжди є час зробити переклад

            613.02.13, 10:08Відповідь на 3 від Lulu

            початок музончика, зара слухаю

              713.02.13, 10:09Відповідь на 3 від Lulu

              ось слухаю, важко поки визначити що найцікавіше, бо спочатку вступ привабив, а далі приблизно в тому ж дусі, тому композиція цілком рівна

                813.02.13, 10:12Відповідь на 4 від Lulu

                в одному місці легше шукати;
                товариство прогресуватиме активніше;
                більше дописувачів читатимуть;
                обмін інформацією, досвідом, дописами ширший тощо

                  913.02.13, 10:17Відповідь на 5 від _A-S_

                  бачу ти там є, але ж переклади так само в тому товаристві зберігаються, можеш сміливо їх переносити, щоб все в одному місці було (та й прогресувати так легше буде, більше дописувачів читатимуть тощо), також якщо є авторські тексти для пісень чи власні переклади, то це особливо вітається, бо в мене, приміром, не завжди є час зробити переклад почуваюся Америкою...

                  У мене всі переклади власні. Це щось для мене на зразок спорту...
                  Якщо цікаво, чому я перейшов у нове (порожнє) товариство, то Вам сюди
                  http://narod.i.ua/user/2992672/gbook/3673296/

                    1013.02.13, 10:23Відповідь на 8 від _A-S_

                    в одному місці легше шукати;
                    товариство прогресуватиме активніше;
                    більше дописувачів читатимуть;
                    обмін інформацією, досвідом, дописами ширший тощо
                    все ніби так, але це теорія...
                    практика така: товариство велике, багато "сміття", принаймні для мене, обміну інформацією я жодного не бачив, переважно мене читають мої лічені друзі...
                    зрештою це текст пісні... ЩО тут коментувати? за великим рахунком?
                    Я роблю це, більше "для душі"...

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      4
                      5
                      6
                      8
                      попередня
                      наступна