симпатичная реинкарнацияУ испанцев есть интересная фраза " ir a empujar de los margaritas " дословно переводится "отправился проталкивать маргаритки". У нас говорят "ушел в мир иной". У них просто на кладбищах принято сажать маргаритки, вот и выражение такое, изнутри проталкиваешь...
В два года наш младший, рассматривая себя в зеркале, вдруг захохотал серебряным колокольчиком и воскликнул: "Ой... я же настоящий!"
Чуть позже... " Я так и планировал в вашей семье родиться!"
И еще немного позже: "Когда я жил в другой семье... эээ.... ну, не здесь... не сейчас... ой!.. да, как же это сказать?!"
Коментарі
Гість: Астерблум
117.09.13, 14:58
Ты умирать собралься, не рано?
mirsvit
217.09.13, 15:00
симпатичная реинкарнация
Гість: чечако
317.09.13, 15:00
в каком то виде существуем всегда
Гість: pollll
417.09.13, 15:00
че за мысли
рано ты сегодня .али поздно не пойму
lobo45
517.09.13, 15:33Відповідь на 1 від Гість: Астерблум
я уже реинкарнировался
lobo45
617.09.13, 15:36Відповідь на 2 від mirsvit
У испанцев есть интересная фраза " ir a empujar de los margaritas " дословно переводится "отправился проталкивать маргаритки". У нас говорят "ушел в мир иной". У них просто на кладбищах принято сажать маргаритки, вот и выражение такое, изнутри проталкиваешь...
lobo45
717.09.13, 15:36Відповідь на 3 від Гість: чечако
точно
lobo45
817.09.13, 15:37Відповідь на 4 від Гість: pollll
чуть раньше
Гість: Шляпник
917.09.13, 15:38
В два года наш младший, рассматривая себя в зеркале, вдруг захохотал серебряным колокольчиком и воскликнул: "Ой... я же настоящий!"
Чуть позже... " Я так и планировал в вашей семье родиться!"
И еще немного позже: "Когда я жил в другой семье... эээ.... ну, не здесь... не сейчас... ой!.. да, как же это сказать?!"
Вот такой, вот, коленкор.
Гість: pollll
1017.09.13, 15:38Відповідь на 8 від lobo45
прявет рад за тебя и отдыхать тоже надо
перед предстоящей выпивкой.шутка