хочу сюди!
 

Людмила

49 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 45-57 років

В Соединенных Штатах вышел новый сборник сказок "Истории моего д

В Соединенных Штатах вышел новый сборник сказок "Истории моего детства", куда вошли сочинения и наших авторов - Пушкина, Ершова, Алексея Толстого и других. Так вот, сказку о Коньке-Горбунке переназвали: "Иван и его волшебный пони". При этом из текста повыбрасывали слово "дурак", дабы не обидеть страдающих психическими заболеваниями, и название «Горбунок» - чтоб не оскорбить людей с физическими недостатками.

3

Коментарі

112.02.13, 04:02

А говорят- из сказки слов не выкинешь.... Пиндосы Белоснежку тоже переписали.

    Гість: Русич я

    212.02.13, 08:05

    А может всё-таки Задорнов прав ?

      312.02.13, 08:37Відповідь на 1 від Киев И

      А говорят- из сказки слов не выкинешь.... Пиндосы Белоснежку тоже переписали.Быль не сказка: из нее слова не выкинешь.

        Гість: Пижма

        412.02.13, 13:12

        Да, Задорнов прав - тупые они!!!

          Гість: Комендор

          513.02.13, 13:51

          Надо запретить американцам издавать наши произведения без нашей цензуры. Или - никак, или - как автором написано.