хочу сюди!
 

Анастасия

41 рік, риби, познайомиться з хлопцем у віці 42-48 років

Андре Шенье "Страдают все. Но прячут боль от братьев..."

Страдают все. Но прячут боль от братьев
за благовидной вывеской лица.
Жаль лишь себя. Завидуй, скуки ради,
другому, кто страдает как ты сам.

Неведома чужим твоих страданий мера,
всяк смертный, прячь своё-- и не с кем сверить;
И всяк, в глазах--слеза, страдая, говорит:
"Болит душа. Опричь меня весь счастлив мир!"

Несчастны все. Навязчивые крики,
спрос к небу :"долю нам перемени-ка".
Меняются фортуны-- слёзы вящи:
находяся измены лишь в несчастьях.

перевод с французского Терджимана Кырымлы heart rose

 

Tout homme a ses douleurs. Mais aux yeux de ses fre`res
Chacun d'un front serein de`guise ses mise`res.
Chacun ne plaint que soi. Chacun dans son ennui
Envie un autre humain qui se plaint comme lui.

Nul des autres mortels ne mesure les peines,
Qu'ils savent tous cacher comme il cache les siennes ;
Et chacun, l'oeil en pleurs, en son coeur douloureux
Se dit : " Except; moi, tout le monde est heureux. "

Ils sont tous malheureux. Leur prie`re importune
Crie et demande au ciel de changer leur fortune.
Ils changent ; et biento^t, versant de nouveaux pleurs,
Ils trouvent qu'ils n'ont fait que changer de malheurs.

Andre Chenier

4

Останні статті

Коментарі