хочу сюди!
 

Ирина

48 років, терези, познайомиться з хлопцем у віці 36-50 років

* * *

  • 20.08.12, 00:33
Над волнами

Над морем птицы белые порхают,
пробужденные утром в сизой мгле;
над морем птицы белые порхают
и носят багряницы на крыле.

Белы, летают чайки над волнами,
ведреет утро, сон водицы блед;
белы, летают чайки над волнами,
и солнце греет путь в надводной мгле.

Христо Ясенов
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы



Над водите

Прехвъркат бели птици над морето,
събудени на утрото в мъглата;
прехвъркат бели птици над морето,
обагрени със пурпур по крилата.

Прехвъркат бели чайки над водите —
водите дремят, утрото ведрее,
прехвъркат бели чайки над водите
и слънцето посоката им грее.

Христо Ясенов
1

Останні статті

Коментарі

Гість: Крайтос

120.08.12, 20:52

    221.08.12, 00:33Відповідь на 1 від Гість: Крайтос

    Спасибо. Крайтос, почитайте предыдущее - вам понравится. Христо Ясенов - болгарский Александр Блок, его пока не переводили на русский. Кстати, Тин Уевич- сербскохорватский Бодлер, тоже пока не переведённый и мало известный даже в Зап. Евр. Его хорваты оттягали себе, но в этой Хорватии всё без толку. Кроме футбола. Я перевёл пять его стихо.