Красивые стихи...
- 23.03.08, 19:52
Под менуэт
Под шуршание юбок и классику бального танца...
Под случайный сбой скрипок и стук каблучков по паркету...
- Ах, Милорд, не могли бы Вы хоть на чуть-чуть задержаться?
- Нет, Миледи, я очень спешу. Но вернусь к менуэту.
Под шуршание листьев и скрип только купленной сбруи...
Под негромкое ржание и стук колес экипажа...
Звонкий ливень срывается с неба - холодные струи
На размытую глину швыряют обрывки плюмажа.
Под шуршание мягких шагов по кленовым остаткам...
Под извечные фразы и стук заспешившего сердца...
Улыбнуться противнику, салютовать секундантам -
И, взорвавшись, холодным огнем по листве разлететься.
Под шуршание брошенных под ноги черных перчаток...
Под восторженный шепот и стук шпор за едущим телом...
Напоследок оставить на белом шарфе отпечаток
Окровавленных пальцев - сапог обтереть неумело.
Под шуршание штор и растрепанных ливнем гортензий...
Под дыхания свист и стук приоткрываемой двери...
- Я ждала Вас, Милорд. И я не предъявляю претензий.
- Я вернулся, Миледи. Как Вы мне могли не поверить?
Под шуршание лент и сквозь призрачный ритм вариаций...
Под тот самый стук шпаги о шпагу, что вертит планету...
Так влюбиться, что в вечер из ночи галопом промчаться -
Если ты обещал - будь любезен успеть к менуэту.
Рождественская сказка
На стекла лег узором нежный иней,
С утра - поток ночных воспоминаний...
Когда ты видишь женщину Богиней,
То просишь исполнения желаний.
В ушах звон шпаг, подков, серег, фужеров -
И аромат духов неверно-зыбкий...
Когда у Дамы столько кавалеров,
То можно драться за ее улыбку.
Пусть вечность ожидание продлится -
Рукой коснуться платья - вот награда...
Когда благоволит Императрица,
То в жизни больше ничего не надо.
Вход в мир иной невыносимо узок -
Пройти губами путь от тьмы до света...
Когда к тебе на миг приходит Муза,
То целый век завидуют поэты.
Строка на острие карандаша
И смазанное фа - как пятый угол:
Ты так невероятно хороша -
Мне кажется, что я тебя придумал...
http://www.world-of-love.narod.ru/poetry/789.html
Рыцарь Тогенбург
«Сладко мне твоей сестрою,
Милый рыцарь, быть;
Но любовию иною
Не могу любить:
При разлуке, при свиданье
Сердце в тишине —
И любви твоей страданье
Непонятно мне».
Он глядит с немой печалью —
Участь решена;
Руку сжал ей; крепкой сталью
Грудь обложена;
Звонкий рог созвал дружину;
Все уж на конях;
И помчались в Палестину,
Крест на раменах.
Уж в толпе врагов сверкают
Грозно шлемы их;
Уж отвагой изумляют
Чуждых и своих.
Тогенбург лишь выйдет к бою:
Сарацин бежит…
Но душа в нём всё тоскою
Прежнею болит.
Год прошёл без утоленья…
Нет уж сил страдать;
Не найти ему забвенья —
И покинул рать.
Зрит корабль — шумят ветрилы,
Бьёт в корму волна —
Сел и поплыл в край тот милый,
Где цветёт она.
Но стучится к ней напрасно
В двери пилигрим;
Ах, они с молвой ужасной
Отперлись пред ним:
«Узы вечного обета
Приняла она;
И, погибшая для света,
Богу отдана».
Пышны праотцев палаты
Бросить он спешит;
Навсегда покинул латы;
Конь навек забыт;
Власяной покрыт одеждой,
Инок в цвете лет,
Неукрашенный надеждой
Он оставил свет.
И в убогой келье скрылся
Близ долины той,
Где меж тёмных лип светился
Монастырь святой:
Там — сияло ль утро ясно,
Вечер ли темнел —
В ожиданье, с мукой страстной,
Он один сидел.
И душе его унылой
Счастье там одно:
Дожидаться, чтоб у милой
Стукнуло окно,
Чтоб прекрасная явилась,
Чтоб от вышины
В тихий дол лицом склонилась,
Ангел тишины.
И дождавшися, на ложе
Простирался он;
И надежда: завтра то же!
Услаждала сон.
Время годы уводило…
Для него ж одно:
Ждать, как ждал он, чтоб у милой.
Стукнуло окно;
Чтоб прекрасная явилась;
Чтоб от вышины
В тихий дол лицом склонилась,
Ангел тишины.
Раз — туманно утро было —
Мёртв он там сидел,
Бледен ликом, и уныло
На окно глядел.
--
Шиллер
Перчатка
С баронами, с наследным принцем,
Король Франциск сидел
С высокого балкона он глядел
На поприще, сраженья ожидая
За королём, обворожая
Цветущей прелестию взгляд,
Придворныз дам являлся пышный ряд.
Король дал знак рукою -
Со стуком растворилась дверь
И грозный зверь
С огромной головою,
Косматый лев
Выходит
Кругом глаза угрюмо водит
И вот, всё оглядев,
Наморщил лоб с осанкой горделивой,
Пошевелил густою гривой,
И потянулся, и зевнул,
И лёг. Король опять рукой махнул -
Затвор железной двери грянул,
И смелый тигр из-за решётки прянул
Но видит льва, робеет и ревёт,
Себя хвостом по рёбрам бьёт,
И, крадется, косяся взглядом,
И лижет морду языком,
И, обошедши льва кругом,
Рычит и с ним ложится рядом.
И в третий раз король махнул рукой -
Два барса дружною четой
В один прыжок над тигром очутились
Но он удар им тяжкой лапой дал,
А лев с рыканьем встал
Они смирились,
Оскалив зубы, отошли,
И зарычали, и легли.
И гости ждут, чтоб битва началася.
Вдруг женская с балкона сорвалася
Перчатка Все глядят за ней
Она упала меж зверей.
Тогда на рыцаря Делоржа с лицемерной
И колкою улыбкою глядит
Его красавица и говорит
Когда меня, мой рыцарь верной,
Ты любишь так, как говоришь,
Ты мне перчатку возвратишь.
Делорж, не отвечав ни слова,
К зверям идёт,
Перчатку смело он берёт
И возвращается к собранью снова.
У рыцарей и дам при дерзости такой
От страха сердце помутилось
А витязь молодой,
Как будто ничего с ним не случилось,
Спокойно всходит на балкон
Рукоплесканьем встречен он
Его приветствуют красавицыны взгляды
Но, холодно приняв привет её очей, в лицо перчатку ей
Он бросил и сказал
Не требую награды.
--
Шиллер
Под шуршание юбок и классику бального танца...
Под случайный сбой скрипок и стук каблучков по паркету...
- Ах, Милорд, не могли бы Вы хоть на чуть-чуть задержаться?
- Нет, Миледи, я очень спешу. Но вернусь к менуэту.
Под шуршание листьев и скрип только купленной сбруи...
Под негромкое ржание и стук колес экипажа...
Звонкий ливень срывается с неба - холодные струи
На размытую глину швыряют обрывки плюмажа.
Под шуршание мягких шагов по кленовым остаткам...
Под извечные фразы и стук заспешившего сердца...
Улыбнуться противнику, салютовать секундантам -
И, взорвавшись, холодным огнем по листве разлететься.
Под шуршание брошенных под ноги черных перчаток...
Под восторженный шепот и стук шпор за едущим телом...
Напоследок оставить на белом шарфе отпечаток
Окровавленных пальцев - сапог обтереть неумело.
Под шуршание штор и растрепанных ливнем гортензий...
Под дыхания свист и стук приоткрываемой двери...
- Я ждала Вас, Милорд. И я не предъявляю претензий.
- Я вернулся, Миледи. Как Вы мне могли не поверить?
Под шуршание лент и сквозь призрачный ритм вариаций...
Под тот самый стук шпаги о шпагу, что вертит планету...
Так влюбиться, что в вечер из ночи галопом промчаться -
Если ты обещал - будь любезен успеть к менуэту.
Рождественская сказка
На стекла лег узором нежный иней,
С утра - поток ночных воспоминаний...
Когда ты видишь женщину Богиней,
То просишь исполнения желаний.
В ушах звон шпаг, подков, серег, фужеров -
И аромат духов неверно-зыбкий...
Когда у Дамы столько кавалеров,
То можно драться за ее улыбку.
Пусть вечность ожидание продлится -
Рукой коснуться платья - вот награда...
Когда благоволит Императрица,
То в жизни больше ничего не надо.
Вход в мир иной невыносимо узок -
Пройти губами путь от тьмы до света...
Когда к тебе на миг приходит Муза,
То целый век завидуют поэты.
Строка на острие карандаша
И смазанное фа - как пятый угол:
Ты так невероятно хороша -
Мне кажется, что я тебя придумал...
http://www.world-of-love.narod.ru/poetry/789.html
Рыцарь Тогенбург
«Сладко мне твоей сестрою,
Милый рыцарь, быть;
Но любовию иною
Не могу любить:
При разлуке, при свиданье
Сердце в тишине —
И любви твоей страданье
Непонятно мне».
Он глядит с немой печалью —
Участь решена;
Руку сжал ей; крепкой сталью
Грудь обложена;
Звонкий рог созвал дружину;
Все уж на конях;
И помчались в Палестину,
Крест на раменах.
Уж в толпе врагов сверкают
Грозно шлемы их;
Уж отвагой изумляют
Чуждых и своих.
Тогенбург лишь выйдет к бою:
Сарацин бежит…
Но душа в нём всё тоскою
Прежнею болит.
Год прошёл без утоленья…
Нет уж сил страдать;
Не найти ему забвенья —
И покинул рать.
Зрит корабль — шумят ветрилы,
Бьёт в корму волна —
Сел и поплыл в край тот милый,
Где цветёт она.
Но стучится к ней напрасно
В двери пилигрим;
Ах, они с молвой ужасной
Отперлись пред ним:
«Узы вечного обета
Приняла она;
И, погибшая для света,
Богу отдана».
Пышны праотцев палаты
Бросить он спешит;
Навсегда покинул латы;
Конь навек забыт;
Власяной покрыт одеждой,
Инок в цвете лет,
Неукрашенный надеждой
Он оставил свет.
И в убогой келье скрылся
Близ долины той,
Где меж тёмных лип светился
Монастырь святой:
Там — сияло ль утро ясно,
Вечер ли темнел —
В ожиданье, с мукой страстной,
Он один сидел.
И душе его унылой
Счастье там одно:
Дожидаться, чтоб у милой
Стукнуло окно,
Чтоб прекрасная явилась,
Чтоб от вышины
В тихий дол лицом склонилась,
Ангел тишины.
И дождавшися, на ложе
Простирался он;
И надежда: завтра то же!
Услаждала сон.
Время годы уводило…
Для него ж одно:
Ждать, как ждал он, чтоб у милой.
Стукнуло окно;
Чтоб прекрасная явилась;
Чтоб от вышины
В тихий дол лицом склонилась,
Ангел тишины.
Раз — туманно утро было —
Мёртв он там сидел,
Бледен ликом, и уныло
На окно глядел.
--
Шиллер
Перчатка
С баронами, с наследным принцем,
Король Франциск сидел
С высокого балкона он глядел
На поприще, сраженья ожидая
За королём, обворожая
Цветущей прелестию взгляд,
Придворныз дам являлся пышный ряд.
Король дал знак рукою -
Со стуком растворилась дверь
И грозный зверь
С огромной головою,
Косматый лев
Выходит
Кругом глаза угрюмо водит
И вот, всё оглядев,
Наморщил лоб с осанкой горделивой,
Пошевелил густою гривой,
И потянулся, и зевнул,
И лёг. Король опять рукой махнул -
Затвор железной двери грянул,
И смелый тигр из-за решётки прянул
Но видит льва, робеет и ревёт,
Себя хвостом по рёбрам бьёт,
И, крадется, косяся взглядом,
И лижет морду языком,
И, обошедши льва кругом,
Рычит и с ним ложится рядом.
И в третий раз король махнул рукой -
Два барса дружною четой
В один прыжок над тигром очутились
Но он удар им тяжкой лапой дал,
А лев с рыканьем встал
Они смирились,
Оскалив зубы, отошли,
И зарычали, и легли.
И гости ждут, чтоб битва началася.
Вдруг женская с балкона сорвалася
Перчатка Все глядят за ней
Она упала меж зверей.
Тогда на рыцаря Делоржа с лицемерной
И колкою улыбкою глядит
Его красавица и говорит
Когда меня, мой рыцарь верной,
Ты любишь так, как говоришь,
Ты мне перчатку возвратишь.
Делорж, не отвечав ни слова,
К зверям идёт,
Перчатку смело он берёт
И возвращается к собранью снова.
У рыцарей и дам при дерзости такой
От страха сердце помутилось
А витязь молодой,
Как будто ничего с ним не случилось,
Спокойно всходит на балкон
Рукоплесканьем встречен он
Его приветствуют красавицыны взгляды
Но, холодно приняв привет её очей, в лицо перчатку ей
Он бросил и сказал
Не требую награды.
--
Шиллер
1
Коментарі
Гість: VEJA
124.03.08, 20:32
Samuray!
224.03.08, 20:50Відповідь на 1 від Гість: VEJA
Гість: VEJA
324.03.08, 20:56
другий віршик нагадує історію одну... класно
Samuray!
424.03.08, 21:37Відповідь на 3 від Гість: VEJA
Приємні спогади?
Гість: VEJA
524.03.08, 21:53
просто нагадує мені саму себе...........
Samuray!
624.03.08, 22:49Відповідь на 5 від Гість: VEJA
Ого! Ти мене заінригувала!
Гість: VEJA
724.03.08, 23:10
КОЛИСЬ РОЗКАЖУ..................