Hikikomori
- 27.08.10, 23:30
Хикикомори (Hikikomori) - дословно "отрываться, отходить,
устраняться, быть заточенным, заключенным" – японский термин,
используемый для обозначения особого расстройства социальной адаптации у
подростков и молодых людей, заключающегося в полном избегании любых
контактов с социумом. Согласно психологу Сайто Тамаки, в Японии
насчитывается до 1 миллиона хикикомори (20% от всех молодых (до 30 лет)
людей в Японии или 1% от всего населения Японии). Поразительная цифра,
но официальная статистика министерства здравоохранения Японии называет
более скромную - 50 тысяч человек.
Многие, если не большинство, находясь в обществе («среди людей»),
испытывают те или иные неудобства (дискомфорт, страх, чувство опасности,
стеснение, чувство неполноценности, панику – вплоть до серьезных
соматических симптомов типа сердцебиения, потоотделения, пищеварительных
расстройств, болей, даже обморока) – все это называют «социофобией»,
навязчивыми состояниями, расстройствами личности. Обычно с этим борются с
помощью фармакологических препаратов (анксиолитиков, снимающих чувство
тревоги, транквилизаторов, антидепрессантов) и психотерапии. Однако
хикикомори борются с этим одним способом – полностью устраняясь от
общества. Целыми днями они безвыходно сидят в своих комнатах, не выходят
из дома годами, а то и десятилетиями. Днем они обычно спят, а ночью
смотрят телевизор, играют в компьютер, сидят в Интернете или мобильных
чатах, читают или просто часами смотрят в стену. Естественно, их
содержат родители, в доме которых они живут (хотя они могут жить и
отдельно от родителей).
Все это не случается «в один прекрасный день»; прежде чем
хикикомори «запрёт дверь своей комнаты» на годы, он постепенно проходит
путь (иногда довольно долгий) все большей и большей социальной изоляции.
Будущие хикикомори чувствуют себя и выглядят все более и более
несчастными, испытывают все более и более трудно переносимые чувства
небезопасности, неполноценности, общаются с людьми все меньше и меньше.
Нередко они подвергаются унижениям в школе, испытывают давление со
стороны родителей, которые требуют от них успехов, выполнения социальных
требований.
Распорядок дня «среднего» хикикомори выглядит примерно так: ложится
спать рано утром, а просыпается к вечеру - после обеда. Проснувшись, он
может просто сидеть в своей комнате, пинать стенку, слушать музыку,
читать, сидеть в Интернете и в мобильных чатах. Не все хикикомори всё
время торчат в своей комнате, некоторые выходят на улицу, когда стемнеет
– обычно для того, чтобы купить еду. Как правило же, хикикомори кормят
родители, в буквальном смысле оставляя еду под дверью их комнат или
квартир! Или же ночью, когда члены семьи засыпают, хикикомори выходит
(«прокрадывается»!) на кухню, чтобы поесть.
Такое длительное отсутствие социальных контактов и одиночество,
естественно, не может не сказываться на психике хикикомори. Единственной
реальностью для них становится мир манга, телевидения и компьютерных
игр.
В 2004 году студент голландской киношколы Даниель Сугавара снял
фильм «Тамаго», рассказывающий о жизни японского мальчика Киёши, который
более 3 лет безвыходно прожил на кухне дома своих родителей. Его
родители ничего не могли с ним поделать и стыдились его. Другим людям
они говорили, что он учится за границей. Единственный человек, с которым
Киёши общался, была его маленькая сестра. Через Интернет он общался с
молодыми людьми, которые, так же как и он, устранились от общественной и
семейной жизни. С ними он общался о том, что его занимало больше всего –
игра на барабанах, секс, компьютерные игры, фильмы, «жизнь и смерть».
Обычно родители неосознанно поддерживают такую добровольную изоляцию
своего ребенка (большинство хикикомори – юноши), не имея возможности или
способности распознать проблему, увидеть ее серьезность. Это связано и с
особыми отношениями между матерью и сыном, характерными для японского
общества (воспитанием ребенка в Японии занимается по большей части мать,
поэтому отец перекладывает на нее проблему хикикомори), – взаимной
эмоциональной зависимостью, которую в Японии называют «амаэ» (amae).
Этот негласный договор между родителями и ребенком (о том, чтобы
родители не предпринимали попыток изменить жизнь хикикомори и вели себя
по отношению к нему как можно более пассивно) называют «странным миром»
(strange peace).
Японский психолог Такео Дои объясняет феномен амаэ как уникальное
явление японской культуры. Амаэ – это существительное, образованное от
непереходного глагола «амаэру» (amaeru), которое Дои переводит как
«зависеть от благосклонности (доброжелательности, расположенности)
другого человека и злоупотреблять ею». Это выражается в «беспомощности и
желании быть любимым». Амаэру можно также определить как «потребность в
зависимости». Словарь дает перевод амаэру как «полагаться на (добрую)
волю другого», «зависеть от настроения другого», «вести себя как
капризный (плохо воспитанный, испорченный) ребенок», «быть кокетливым»,
«уговаривать, задабривать», «играть на чувствах, манипулировать» и т.д.
Дои указывает на то, что амаэ характерно не только и столько для
отношений между матерью и ребенком (это, скорее, «психологический
прототип», модель амаэ), но и для отношений между братом и сестрой,
боссом и подчиненным, друзьями, мужем, который приходит домой пьяным, и
женой, которая раздевает его, укладывает его в постель и т.д., – «амаэ
пронизывает жизнь всех японцев». Амаэ подразумевает незрелость, но также
входит и в романтические, любовные отношения японцев, в которых они
поощряют невинность, наивность, беспомощность, преданность.
Часто хикикомори злятся на себя за свою неполноценность и за то, что не
могут преодолеть свою проблему, предпринимают аутоагрессивные действия
(наносят себе раны, пытаются покончить с собой), испытывают гнев,
проявляют враждебность к своим родителям, вплоть до насильственных
действий, особенно когда те требуют от них выйти из своих комнат,
«заняться чем-нибудь». Однако в последние годы проблема насилия со
стороны хикикомори обострилась.
Dr. Takeo Doi. The Anatomy of Dependence
Так-же
http://www.dissland.com/catalog/odinochestvo_kak_fenomen_individualnoy_i_sotsialnoy_zhizni.html
устраняться, быть заточенным, заключенным" – японский термин,
используемый для обозначения особого расстройства социальной адаптации у
подростков и молодых людей, заключающегося в полном избегании любых
контактов с социумом. Согласно психологу Сайто Тамаки, в Японии
насчитывается до 1 миллиона хикикомори (20% от всех молодых (до 30 лет)
людей в Японии или 1% от всего населения Японии). Поразительная цифра,
но официальная статистика министерства здравоохранения Японии называет
более скромную - 50 тысяч человек.
Многие, если не большинство, находясь в обществе («среди людей»),
испытывают те или иные неудобства (дискомфорт, страх, чувство опасности,
стеснение, чувство неполноценности, панику – вплоть до серьезных
соматических симптомов типа сердцебиения, потоотделения, пищеварительных
расстройств, болей, даже обморока) – все это называют «социофобией»,
навязчивыми состояниями, расстройствами личности. Обычно с этим борются с
помощью фармакологических препаратов (анксиолитиков, снимающих чувство
тревоги, транквилизаторов, антидепрессантов) и психотерапии. Однако
хикикомори борются с этим одним способом – полностью устраняясь от
общества. Целыми днями они безвыходно сидят в своих комнатах, не выходят
из дома годами, а то и десятилетиями. Днем они обычно спят, а ночью
смотрят телевизор, играют в компьютер, сидят в Интернете или мобильных
чатах, читают или просто часами смотрят в стену. Естественно, их
содержат родители, в доме которых они живут (хотя они могут жить и
отдельно от родителей).
Все это не случается «в один прекрасный день»; прежде чем
хикикомори «запрёт дверь своей комнаты» на годы, он постепенно проходит
путь (иногда довольно долгий) все большей и большей социальной изоляции.
Будущие хикикомори чувствуют себя и выглядят все более и более
несчастными, испытывают все более и более трудно переносимые чувства
небезопасности, неполноценности, общаются с людьми все меньше и меньше.
Нередко они подвергаются унижениям в школе, испытывают давление со
стороны родителей, которые требуют от них успехов, выполнения социальных
требований.
Распорядок дня «среднего» хикикомори выглядит примерно так: ложится
спать рано утром, а просыпается к вечеру - после обеда. Проснувшись, он
может просто сидеть в своей комнате, пинать стенку, слушать музыку,
читать, сидеть в Интернете и в мобильных чатах. Не все хикикомори всё
время торчат в своей комнате, некоторые выходят на улицу, когда стемнеет
– обычно для того, чтобы купить еду. Как правило же, хикикомори кормят
родители, в буквальном смысле оставляя еду под дверью их комнат или
квартир! Или же ночью, когда члены семьи засыпают, хикикомори выходит
(«прокрадывается»!) на кухню, чтобы поесть.
Такое длительное отсутствие социальных контактов и одиночество,
естественно, не может не сказываться на психике хикикомори. Единственной
реальностью для них становится мир манга, телевидения и компьютерных
игр.
В 2004 году студент голландской киношколы Даниель Сугавара снял
фильм «Тамаго», рассказывающий о жизни японского мальчика Киёши, который
более 3 лет безвыходно прожил на кухне дома своих родителей. Его
родители ничего не могли с ним поделать и стыдились его. Другим людям
они говорили, что он учится за границей. Единственный человек, с которым
Киёши общался, была его маленькая сестра. Через Интернет он общался с
молодыми людьми, которые, так же как и он, устранились от общественной и
семейной жизни. С ними он общался о том, что его занимало больше всего –
игра на барабанах, секс, компьютерные игры, фильмы, «жизнь и смерть».
Обычно родители неосознанно поддерживают такую добровольную изоляцию
своего ребенка (большинство хикикомори – юноши), не имея возможности или
способности распознать проблему, увидеть ее серьезность. Это связано и с
особыми отношениями между матерью и сыном, характерными для японского
общества (воспитанием ребенка в Японии занимается по большей части мать,
поэтому отец перекладывает на нее проблему хикикомори), – взаимной
эмоциональной зависимостью, которую в Японии называют «амаэ» (amae).
Этот негласный договор между родителями и ребенком (о том, чтобы
родители не предпринимали попыток изменить жизнь хикикомори и вели себя
по отношению к нему как можно более пассивно) называют «странным миром»
(strange peace).
Японский психолог Такео Дои объясняет феномен амаэ как уникальное
явление японской культуры. Амаэ – это существительное, образованное от
непереходного глагола «амаэру» (amaeru), которое Дои переводит как
«зависеть от благосклонности (доброжелательности, расположенности)
другого человека и злоупотреблять ею». Это выражается в «беспомощности и
желании быть любимым». Амаэру можно также определить как «потребность в
зависимости». Словарь дает перевод амаэру как «полагаться на (добрую)
волю другого», «зависеть от настроения другого», «вести себя как
капризный (плохо воспитанный, испорченный) ребенок», «быть кокетливым»,
«уговаривать, задабривать», «играть на чувствах, манипулировать» и т.д.
Дои указывает на то, что амаэ характерно не только и столько для
отношений между матерью и ребенком (это, скорее, «психологический
прототип», модель амаэ), но и для отношений между братом и сестрой,
боссом и подчиненным, друзьями, мужем, который приходит домой пьяным, и
женой, которая раздевает его, укладывает его в постель и т.д., – «амаэ
пронизывает жизнь всех японцев». Амаэ подразумевает незрелость, но также
входит и в романтические, любовные отношения японцев, в которых они
поощряют невинность, наивность, беспомощность, преданность.
Часто хикикомори злятся на себя за свою неполноценность и за то, что не
могут преодолеть свою проблему, предпринимают аутоагрессивные действия
(наносят себе раны, пытаются покончить с собой), испытывают гнев,
проявляют враждебность к своим родителям, вплоть до насильственных
действий, особенно когда те требуют от них выйти из своих комнат,
«заняться чем-нибудь». Однако в последние годы проблема насилия со
стороны хикикомори обострилась.
Dr. Takeo Doi. The Anatomy of Dependence
Так-же
http://www.dissland.com/catalog/odinochestvo_kak_fenomen_individualnoy_i_sotsialnoy_zhizni.html
3
Коментарі