Мне 25 лет, и сейчас идет третий год моего пребывания в маленьком, но симпатичном студенческом городке Кадис на юго-западе Испании. Это один из наиболее старых городов Европы, столица одноименной провинции. В различные эпохи он принадлежал разным народам, — финикийцам, карфагенянам, римлянам, арабам, — поэтому в нем заметна смесь культур.
Здесь, на побережье Атлантики, находится областной университет, куда каждый год приезжает большое количество иностранных студентов. Многие из них поначалу по-испански могут сказать лишь два-три слова. Действует в университете и международная программа, сотрудничающая с российскими вузами, а также со странами СНГ. Большинство приезжающих по программе русских — это студентки (практически одни девушки) языковых факультетов. По данной программе два года назад приехала и я, а затем осталась здесь учиться.
Пусть всегда будет солнце… и бойлерЛучшее, что есть на юге Испании, — это климат. Небо здесь голубое практически круглый год, зимой температура редко опускается ниже 10 градусов, а благодаря океану летом не настолько жарко, как в других южных городах, например Севилье или Гранаде.
Абсолютно все испанцы в ответ на мое «я из России» спрашивают, холодно ли там. В действительности же здесь я мерзну чаще, чем в родном Ярославле. Первая зима в Испании для меня была настоящим испытанием. В Испании нет отопления, поэтому температура в квартирах может быть такой же, как на улице, так как дома рассчитаны на жару: холодные стены и пол, продуваемые окна. Сплю я в теплой пижаме под двумя одеялами, дома ношу толстый халат на толстый свитер и перчатки, иногда еще шарф и шапку надеваю. У всех есть дома электрические обогреватели, но на целый день или ночь такой не включишь — дорогое электричество. На улице же, несмотря на солнце, часто бывает холодно из-за сильного ветра, который дует со всех сторон.
В большинстве квартир здесь стоят газовые бойлеры для нагрева воды, для которых где-то раз в месяц нужно покупать так называемую бомбону (газовый баллон) примерно за 20 евро. Никто из моих местных знакомых ванну не принимает, у них ее просто дома нет. О привычке нежиться в горячей воде здесь лучше забыть — бомбона может закончиться в самый неожиданный момент.
Песчаные пляжи в окрестностях Кадиса
Фото предоставлено Юлией Куртумеровой
1/2
Кадис. Старая крепостная набережная
Фото предоставлено Юлией Куртумеровой
2/2
Хамон и тортилья, гаспачо и тапасОбычно все, что туристам знакомо из испанской кухни, — это паэлья (рис с морепродуктами), хамон (вяленая ветчина), тапас (различные варианты закусок) и вино. Вино здесь дешевое и хорошее. Хамон испанцы любят, но это скорее деликатес к праздничному столу. Например, на католическое Рождество семья покупает целую свиную ногу и все праздники ее ест.
Андалузская кухня очень простая, здесь едят много риса и бобовых, летом — гаспачо (томатный суп) в больших количествах. Для пикников и на пляж, где испанские семьи проводят целые дни, готовят тортилью — омлет с картофелем. Ужинать садятся поздно, как и во всей Испании, — часов примерно в 10 вечера, могут позже. Какой ужин, если днем на улице под 40 градусов и жара спадает только к вечеру? От летней привычки ужинать ближе к ночи Испания не отказывается и зимой.
Испанцы и русские — есть ли разница?На мой взгляд, сложно как-то охарактеризовать испанцев как народ в целом, все разные. В основном открытые и очень громкие. Громче них, наверное, только итальянцы. У испанцев абсолютно нормальным считается орать, обращаясь к знакомому на другой стороне улицы часов в 7 утра, чтобы узнать, как у него дела. Все разговаривают с незнакомцами на «ты», хотя в испанском и есть вежливое «вы». Возможно, отличает их от русских совершенно другое понимание времени. Здесь мало кто торопится, каждый готов поболтать со знакомым на улице. График работы у большинства короткий: утро с 9 до 13:30 (это также и часы работы банков, государственных учреждений), а затем с 17:30 до 21:00. Это связано с тем, что в жару летом никто не хочет выходить из прохладного дома. В воскресенье в Кадисе закрыты все магазины.
Очень многие жители города занимаются спортом. Те, кто не ходит в тренажерные залы, выполняют пробежки — погода позволяет делать это круглый год. Детей часто отдают на курсы петь или танцевать фламенко, в скаут-отряды.
В отличие от русских, испанцы очень мало читают. Книжные магазины обычно полупустые. Редко тут ходят и в кино. Совсем недавно в Испании приняли закон о закрытии сайтов с пиратскими фильмами, а до этого все новинки можно было смотреть в интернете. Хотя многие знают наш «ВКонтакте» и смотрят фильмы там.
Молодежь во многом отличается от русской. Здесь равноправие в парах, поэтому парень за девушку платит редко, обычно либо каждый сам за себя, либо делят счет пополам. С браком никто не спешит, как правило, женятся после 30 лет. Гражданский брак можно зарегистрировать официально, в том числе между представителями одного пола, но обычно это делают только для вида на жительства, когда один в паре иностранец. Раньше все венчались в церкви, сейчас появилось очень много равнодушных к религии испанцев, которые просто расписываются в ЗАГСе.
Во все времена года в Кадисе проводится множество фестивалей
Фото предоставлено Юлией Куртумеровой
Танцуют все!Испанцы очень любят праздники. Отмечают их большими семьями со всеми тетями, дядями, прабабушками и кузинами. Самые любимые праздники в Андалусии — это Рождество и Семана Санта (Святая неделя). В феврале в Кадисе проводится карнавал, на который приезжают множество туристов. Улицы забиты ряжеными, и целую неделю все поют и танцуют. Другой праздник, для которого испанки любят переодеваться, — это «ферия» (ярмарка), которая проходит в разных городах в разные даты. Во время «ферии» женщины всех возрастов надевают на себя красочные платья фламенко, в волосы крепят цветы и выходят на улицу танцевать. Себе я такое платье купила в секонд-хэнде, а так, они довольно дорогие либо шьются на заказ.
Примерно через каждые 100 метров в Кадисе встречаются китайские магазинчики, в которых продается различный ширпотреб по ценам гораздо ниже магазинных. Товары у них плохого качества, но многих привлекает стоимость. Открывают здесь китайцы и магазины с одеждой и с едой. Обычно у прилавка стоят представители их нации, разговаривающие с сильным акцентом. Бывает, что работают даже те, кто вообще не говорит по-испански, но иногда они берут и испанок, особенно в магазины одежды. Их дети здесь учатся в школах и разговаривают практически без акцента. Другие приезжие, которых часто можно встретить в Кадисе: латиноамериканцы, марроканцы и иммигранты из стран Африки. Нередко здесь остаются американцы, австралийцы и британцы. Их привлекает в Испании сравнительно невысокая стоимость жизни и теплая погода.
Русские и испанская недвижимостьНе секрет, что много русских покупают здесь недвижимость. Также часто приобретают себе тут домики англичане. В Кадисе, в отличие от Барселоны или Мадрида, русскую речь я никогда не слышу, поэтому ощущения, что нас тут много, у меня нет. Более того, в этом регионе при поиске работы обычно спрашивают знание немецкого, французского, итальянского, а английский — это само собой разумеется. В ценах на жилье я совершенно не разбираюсь, потому что сама здесь снимаю комнату. Стоимость аренды в Испании зависит от наличия в городе моря. К примеру, в Севилье, где моря нет, аренда жилья дешевле, чем в Кадисе. В среднем однокомнатная квартира с гостиной в Кадисе оценивается в 350 евро в месяц. Еда здесь до роста курса евро стоила дешевле, чем, например, в Москве, сейчас же сложно сказать. Коммунальные услуги дороже. Многие иностранцы предпочитают снимать комнату и жить с соседями, как я. Все вместе обычно обходится примерно в 200 евро в месяц.
Экономический кризис по-испанскиГода два назад в наших новостях много писали про кризис и безработицу в Испании. На тот момент ее уровень был более 25 процентов для всего населения и около 50 процентов среди молодежи. На юге ситуация с работой хуже, чем на севере. По цифрам сказать не смогу, но по себе знаю, что работу найти здесь действительно сложно.
Один из множества чудесных католических соборов города
Фото предоставлено Юлией Куртумеровой
Обычно приезжие русские это понимают так: трудно найти хорошую высокооплачиваемую работу, но грузчиком или официанткой устроиться всегда можно. Нет, это не так! На каждую неквалифицированную работу здесь всегда очень много желающих. Если вам позвонили и пригласили на интервью — это уже повод для радости, потому что, как правило, работодатели на резюме не отвечают. Первый вопрос на собеседовании — о разрешении на работу, без него и разговаривать не станут.
Кризис здесь примерно с 2008 года, очень многие среди молодых мечтают работать в другой европейской стране или в Штатах, часто уезжают в Британию. Вся молодежь учит английский язык и еще один дополнительный в школе. Многие ходят на языковые курсы или берут репетитора-иностранца из Британии, Америки или Австралии, которые здесь всегда могут найти работу.
Последние события в мире мало повлияли на отношение испанцев к русским. Они, как и прежде, очень любят туристов. Иногда меня спрашивают об отношении к политическому курсу Путина, но в целом в политические диспуты это никогда не переходит — часами испанцы могут говорить только про своих политиков, свою безработицу и про то, насколько лучше живется в соседних странах.
Конечно, везде есть достоинства и недостатки. Испания — прекрасная страна с круглогодичным летом и общительными людьми. Но я сильно скучаю по родным, снегу, русской еде, поэтому на будущее пока не загадываю.
Дорогие читатели! Если вы хотите принять участие в проекте «Другие города», присылайте свои рассказы на [email protected]
http://lenta.ru/articles/2015/03/08/kadiz/
Коментарі