Расовая гигиена и демографическая политика в национал-социалисти




РАСОВАЯ ГИГИЕНА И ДЕМОГРАФИЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА
В НАЦИОНАЛ–СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ГЕРМАНИИ

СОДЕРЖАНИЕ
I. Законы жизни.
Закон борьбы. Закон плодовитости. Закон отбора. Влияние окружающего мира.
II. Народ и раса.
Что такое народ? Корни своеобразия народа.
Понятие расы. Зарождение и происхождение нордической расы.
Внешний облик - наследие предков. Расовый состав немецкого народа. Раса и культура.
III. О наследовании.
Наследование - закон жизни. Наследственные задатки (гены).
Окружающий мир и наследственные задатки.
Смешение с чужеродными расами, преступление против крови.
Нордическая раса как носительница качеств немецкого народа.
Воин и раса.
IV. Отбор и культивирование.
Отбор хранит и укрепляет вид. Супружеский выбор. Об инцесте.
Отрицательный отбор и вырождение. Борьба против неполноценной наследственности. Демографическое развитие Германии. Политика большого пространства - раса - плодовитость. Рейх и его мероприятия в области демографической политики.
V. Идея крови в СС
Охранный отряд как форма отбора людей, преимущество нордического типа.
Супружеский выбор (приказ о помолвке и женитьбе).
Забота о семье - вопрос о смене. Родник жизни - сущность социальной заботы.
СС и контуры судьбы нордической расы.

"Я не измеряю успешность нашей работы по возникновению новых улиц. Я не измеряю её по нашим новым фабрикам и новым мостам, которые мы строим, а также по дивизиям, которые мы можем мобилизовать. Напротив, в центре суждения об успешности этой работы стоит немецкий ребёнок, стоит немецкая молодёжь. Только тогда, когда созданы условия для их роста и развития, я могу быть твёрдо уверен в том, что мой народ не исчезнет, а, значит, и наша работа не окажется напрасной."

Адольф Гитлер
из выступления на партийном
съезде ]93б г.

Когда мы оглядываемся на военные успехи, достигнутые немецким солдатом при поддержке нашего самоотверженного тыла в ходе теперешней решающей .битвы, мы видим беспрецедентный ряд побед. Одно простое их перечисление не может не изумлять. Но лишь грядущие поколения смогут в полной мере осознать и оценить эту эпоху величайшего немецкого триумфа.

Польские армии были смяты и полностью разгромлены немецкими солдатами за 18 дней.
В истории будет звучать величественная песнь битвы при Нарвике.

Армии Голландии и Бельгии были уничтожены в течение нескольких дней.

Армия самой крупной и доселе самой могущественной в Европе военной державы - Франции - вынуждена была сложить оружие через 34 дня после начала немецкого наступления.

Втянутые в войну Англией государства Юго-Восточной Европы капитулировали в течение пары недель.

Судьба последних и мощнейших противников нашего дела уже предопределена и неотвратима.

И, что же, всеми этими победами мы обязаны одной лишь знаменитой немецкой технике? Нет!

Наш фюрер и наши руководители, офицеры, унтер-офицеры и рядовые - вот те, чей вклад в победы был решающим. Мы должны зреть в корень, чтобы правильно определить и понять, на чём зиждется наш успех. А корень этот - ценности нашей крови и в уважении закономерностей жизни. Общее ознакомление этими двумя вопросами, сопровождаемое надлежащими выводами, является целью данной работы.

Из всех живых существ только человек, начав с самого примитивного уровня, достиг наивысшей ступени развития. Однако, это его исключительное положение ни в коем случае не освобождает человека от беспрекословного подчинения универсальным и вечным законам жизни.

Законы Природы имеют силу согласно воле Всевышнего. Этот факт обязывает каждого признавать эти Законы. Следование им должно рассматриваться как необходимое условие сохранения и дальнейшего развития жизни. Человек, как и все другие живые существа (растения, животные), находится в тесной взаимосвязи с окружающим его миром.
Игнорирование законов Природы влечёт за собой упадок, дегенерацию и, в конечном счёте, гибель.

Национал-социализм имеет своей конечной целью восстановление естественного порядка организации жизни. Поэтому, в национал-социалистической Германии проблема всестороннего изучения и неукоснительного соблюдения высших законов Природы нашла должную поддержку на государственном уровне.http://voprosy.babikov.com/Articles/..._krovi.html#h1

Чому влада рекламує фашизм

Чому влада рекламує фашизм
27.05.2013

Антиреклама – це також реклама. Проте влада не просто розрекламувала фашизм, а й повернула йому істинне значення. А все тому, що Україна вступила у фазу формування національної держави, і цей процес є історично неминучим. Що б ця влада не робила, результатом буде одне – просування України до створення української держави  нового циклу. 

Фашизм пройде!
Фашизм пройде!

Свого часу комуністична пропаганда сформувала стійкий стереотип:  фашизм – це погано,  антифашизм – це добре. При цьому слово «фашизм» використовувалося як образлива лайка: так обзивали всіх гітлерівців, хоча ні вони самі, ні інші не називали німецьких націонал-соціалістів цим італійським словом.

З часом слово «фашист» дедалі більше перетворювалося на універсальний образливий ярлик, який могли начепити на будь-якого «поганого хлопця», наприклад, за прихильність до музики Вагнера чи Rammstein, стиль одягу, тверде прагнення до порядку або накачку м’язів, "не п’ють, не палять – фашисти якісь". Що ж стосується самої суті фашизму, то про це вважали за краще не поширюватися. 

Ліберальних братів Кличків також могли б назвати фашистами:  мускулясті, говорять німецькою, б’ють негрів, ходять у стильній формі від HUGO BOSS – розробника одягу для гітлерівських військ. 

НАЦІОНАЛІЗМ = ФАШИЗМ

Ситуація почала змінюватися у 2004 році, коли фашистами почали називати національно свідомих українців, а визначальними ознаками  фашизму стали українська мова, вишиванка і патріотизм.  Відбулась часткова модернізація терміну: тепер «фашист» означало не тільки «погана людина», а й «свідомий українець». Але це був тільки перехідний етап.

Сварги на українських вишиванках 19-го століття: традиційний український фашизм.

Логічне завершення термінологічної трансформації відбулося у травні  2013 року, коли за підтримки державної влади в різних містах України були організовані антифашистські мітинги. В ролі  антифашистів виступали переважно російськомовні активісти: прихильники відновлення Радянського Союзу, комуністи,  сталіністи, «регіонали», наймана масовка, а також підневільні чиновники та студенти.   

Остаточне перевертання відбулося 18 травня 2013 року, коли у Києві антифашисти побили журналістку 5-го телеканалу, причому за мовчазної підтримки такої ж антифашистської міліції.

Подія набула мало не  міжнародного резонансу: мільйони людей в Україні та за її межами раптом побачили, що антифашисти – це особи, які більше нагадують звичайних дрібних бандитів, т. зв. гопників. Бритоголові антифашисти у спортивних костюмах – це вже було щось нове.  Розтиражована ЗМІ картинка рвала на шматки виплеканий комуністичною пропагандою стереотип про «озвірілих фашистів» та «інтелігентних антифашистів».

Журналісти тут же нагадали,  що в часи Сталіна начальство концтаборів і кримінальні злочинці називали «фашистами» політичних в’язнів,  бійців УПА, націоналістів, тобто тих же свідомих українців.  Зауважили, що й сама нинішня антифашистська влада на чолі з президентом має, м’яко кажучи, кримінальне минуле. А цю владу не люблять, бо братва, пардон, «владна еліта», поводиться занадто нахабно і агресивно, а краде масштабно і неприховано.  

Тож у масовій свідомості кольорові скельця політичного калейдоскопу миттєво склалися у зовсім нову картинку:  «поганими хлопцями» виявилися антифашисти.  Тепер уже слово «антифашист» перетворилося на образливий ярлик, подібно до слів «комуняка» чи «педераст».  Наберіть у пошуковику слово «антифашисти» і подивіться на знайдені картинки: суцільні бандюки і збоченці.

Якщо «антифашисти» – це погано, то як тепер ставитися до слова «фашисти»? Як відомо, масова свідомість мислить максимально просто і контрастно, в категоріях «чорного» і «білого», не визнаючи напівтонів. Тут існує або «зло», або «добро». Тож якщо кримінально-агресивний «антифашизм» – це погано, то «фашизм» – це добре. У протиставленні «добро – зло» інакше не буває.  Це класичний приклад психологічного перевертання, характерного для інформаційних війн при невдалому застосуванні інформаційної зброї.

ЯК ДІЄ ТЕРМІНОЛОГІЧНА ЗБРОЯ

Річ у тім, що слово «фашизм» досі використовувалося як термінологічна зброя проти націоналізму і взагалі будь-яких проявів національної свідомості (в СРСР слово «націоналізм» демонізувалося і вживалося не інакше, як з додатком «буржуазний»).

Обов’язковою умовою ефективності інформаційної зброї є прихованість її застосування. Згідно з теорією інформаційних війн,  «початок інформаційної війни визначити неможливо, і це дає певні переваги агресорові. Але парадокс полягає в тому, що якщо жертва нападу встигне усвідомити, що проти неї ведеться інформаційна війна, то отримані агресором на початковому етапі переваги можуть обернутися проти нього самого» (Расторгуев С. П. Философия информационной войны. – М.: Вузовская книга, 2001. – С. 138).  Простіше кажучи, «у брехні короткі ноги», «брехнею весь світ обійдеш, та назад не повернешся».

Як це працює? Націоналізм завжди вважався природним і здоровим проявом любові людини до свого, рідного, батьківського. Якщо ж його ототожнити з  негативним ярликом «фашизму», то це удар не тільки по ідеї націоналізму, але й по психіці конкретної людини.  Коли українцю кажуть «ти – фашист!», він відразу ж знічується і починає виправдовуватися, що «ні, я не фашист, це вони..., я добрий...», чим відразу ж ставить себе у позицію обвинуваченого, який невпевнено несе якусь маячню. Навіть загартовані бійці починають бити себе в груди і доводити, що вони і близько не є фашистами, що націоналізм і фашизм – це зовсім різні речі (улюблена фраза ВО «Свобода»).

Це означає, що вони потерпіли від інформаційного удару: за допомогою всього одного слова їх опустили на нижчий енергетичний рівень. Для цього й призначена згадана термінологічна зброя, яка ще позначається терміном «хуцпа» (євр. – нахабна брехня, що паралізує опонента).  «Сказати, що хуцпа це нахабство – значить майже нічого не сказати. Це таке має бути нахабство, щоб в іншої людини, яка твою хуцпу спостерігає, очі не просто на лоб поперли, а щоб до бісової матері з орбіт повискакували» (Вершовский Михаил. А другого глобуса у вас нет? – М.: Альпина Паблишер, 2002. – Глава «Это сладкое слово "хуцпа"...»).  

ФАШИЗМ = НАЦІОНАЛІЗМ

Нинішня влада в Україні відверто прирівняла націоналізм до фашизму, тобто застосувала формулу «націоналізм = фашизм». Але якщо А=Б, то й Б=А. Тому й наведену вище формулу можна написати  по-іншому, а саме «фашизм = націоналізм».

– Хіба це не те ж саме?

Слова ті ж самі, але зараз за ними відкривається інший сенс. Тепер до масової свідомості доходить, що фашизм – це і є націоналізм, тобто природне почуття любові до своєї нації і прагнення бути господарем у своєму домі. Нація – це велика людина. Як і кожна людина, вона може бути сильною і слабкою, великою і малою, культурною і примітивною, дружелюбною і агресивною, розумною і не дуже. Так само різноманітним може бути й націоналізм, як, до речі, і його антипод – імперіалізм.

ДИНАМІЧНИЙ НАЦІОНАЛІЗМ

На початку 1920-х років фашизм сприймався як суто італійський націоналізм, проте дуже швидко це слово стало синонімом активного, творчого, романтичного націоналізму взагалі. Так, Дмитро Донцов слово «фашизм» перекладав  на українську як «чинний націоналізм», тобто націоналізм дійовий, енергійний, цілеспрямований.  

Як писав інший ідеолог українського націоналізму Євген Онацький, фашизм – це небажання миритися з накиненою ззовні «долею», воля до перемоги, прагнення до духовного переродження і творення нової людини, до національного єднання понад партійними, становими та регіональними інтересами (Фашизм і ми // Розбудова Нації. 1929. Ч. 12. С. 401).

rammstein_-_links_2_3_4.mp3

Кожна нація творила і творить власний націоналізм, який відповідає її національному характеру. Тому скільки націй – стільки й націоналізмів або, якщо подобається, фашизмів.

Розуміння цього факту  відкриває простий метод протидії психологічній агресії  за допомогою згаданої термінологічної зброї. Говорячи «Ти фашист!» агресор прагне тебе опустити, сподіваючись, що ти будеш щось мимрити на своє виправдання, а він буде витирати об тебе ноги. Ситуація перевернеться, якщо ти йому скажеш: «Так, я фашист – і горджуся цим!». Тоді хай у нього очі полізуть на лоба і він пожалкує про те, що розбудив у тобі сонячну енергетику Нації – дружної, безстрашної й цілеспрямованої.  Разом нас багато – нас не подолати!

СКІФИ БУЛИ ФАШИСТАМИ. ОДНОЗНАЧНО.

Італійське слово фашизм походить від «фашина», що означає «в’язанка», «сніп». «Фашина» ж походить від латинського fascia (перев’язь) або fascis (зв’язка, пучок). Всі індоєвропейські (індоарійські) слова мають давньоукраїнське походження, тож очевидно, що латинське слово "фасція" (вязкія) - це спотворене українське «в’язанка».

Символом італійського фашизму був пучок перев’язаних прутів – символ державної і національної єдності. Це  й зрозуміло, адже фашизм – це національна єдність. «Один за всіх – і всі за одного» – цілком фашистське гасло.

В’язанка як символ фашизму також має давнє українське походження. Існує історія про скіфського царя Скілура (2 ст. до н.е.), який перед смертю запропонував кожному зі своїх синів зламати пучок дротиків. Коли жоден із них не зміг цього зробити, він перед ними легко зламав усі дротики по одному. У такий наочний спосіб батько їм пояснив, що, діючи спільно, вони залишаться сильними, а розділившись і ворогуючи між собою, загинуть.  Як бачимо, в якості символу національної єдності (скуфії, купи, скупії, скіфії) Скілур представив синам в’язку дротиків (фашину).  Його настанова триматися купи – також відверто фашистська.  Можна сказати, що скіфський цар заповів нащадкам бути фашистами.

НАЦІОНАЛЬНИЙ СОЛІДАРИЗМ

Нинішня влада розкрутила бренд «фашизм», а проте це іноземне слово. Для позначення національної єдності українцям варто використовувати свою, рідну термінологію.  Дмитро Донцов використовував  термін «чинний націоналізм».

Проте є кращий варіант – слово «солідаризм». Це усталений політологічний термін, про солідаризм написано багато розумних книг. До того ж, воно має два давні українські корені: «со» – спільний (соратник, сотворець), «літ-лід» (цілісний, литий, твердий, єдиний, гелл. lithos – камінь). Звідси лат. solidus  – твердий, міцний, істинний, повний, цілісний.   

Дідух - символ українського солідаризму (динамічного націоналізму)

ДО ДЕРЖАВИ НОВОГО ЦИКЛУ

Особливістю нашого часу – епохи Інтернету – стало спростування багатьох масштабних містифікацій. А все тому, що брехня може існувати тільки локально у часі та просторі, натомість сучасні засоби пошуку інформації дозволяють легко її відслідковувати і негайно про це повідомляти. Нинішній скандал відносно «фашизму» та «антифашизму» – це руйнування чергової ганебної містифікації, лускання ще однієї брехливої бульки.

Як відомо, антиреклама – це також реклама. Проте в даному випадку влада не просто розрекламувала фашизм, а й повернула йому істинне значення.

– Чому так сталося?

Тому що Україна вступила у фазу формування національної держави, і цей процес є історично неминучим. Відповідно, що б ця влада не робила, результатом буде одне – просування України до створення солідарної національної держави. 

Місія нинішнього політичного режиму – остаточна дискредитація пострадянського типу держави, злам її основних механізмів, мобілізація світового українства і розчищення місця для української держави  нового циклу – Третього Гетьманату. 

Хай Буде!


Нюрнбергські закони.

Закон о гражданстве рейха и Закон о защите немецкой крови и немецкой чести ["Нюрнбергские законы"], 15 сентября 1935 г., и два первых распоряжения к ним, 14 ноября 1935 г.

Закон о гражданстве рейха
от 15 сентября 1935 г.
Рейхстаг единогласно принял следующий Закон, который настоящим доводится до сведения населения:
§ 1
1. Подданным является всякий, кто находится под сенью Германского рейха и несет за это особые обязательства.
2. Подданство приобретается согласно положениям Закона о подданстве рейха и государства.
§ 2
1. Гражданином рейха является лишь подданный немецкой или родственной ей крови, доказавший своим поведением, что он готов и достоин верно служить немецкому народу и рейху.
2. Право гражданства предоставляется путем выдачи свидетельства о гражданстве рейха.
3. Только гражданин рейха обладает всеми политическими правами в соответствии с законом.
§ 3
Рейхсминистр внутренних дел по согласованию с заместителем фюрера издает необходимые правовые и административные распоряжения по проведению в жизнь и дополнению данного Закона.
Нюрнберг, 15 сентября 1935 г.
На рейхссъезде свободы.
Фюрер и рейхсканцлер
 Адольф Гитлер
Рейсхсминистр внутренних дел
 Фрик
(Перевод с нем.: Л. Бённеманн.)
(Редакция перевода: Л. Антипова)
Закон о защите немецкой крови и немецкой чести
от 15 сентября 1935
Движимый пониманием того, что чистота немецкой крови является непременным условием дальнейшего существования немецкого народа, воодушевленный непоколебимой решимостью гарантировать существование немецкой нации на все времена, рейхстаг единогласно принял следующий Закон, который настоящим доводится до сведения населения.
§ 1
1. Брачные союзы между евреями и подданными немецкой или родственной ей крови запрещены. Браки, заключенные вопреки закону, недействительны, даже если они зарегистрированы за границей с целью обойти закон.
2. Предъявлять иск о признании недействительным уже заключенного брака может только прокурор.
§ 2
Внебрачные связи между евреями и подданными немецкой или родственной ей крови запрещены.
§ 3
Евреям не разрешается нанимать домашнюю прислугу женского пола немецкой или родственной ей крови из числа подданных моложе 45 лет.
§ 4
1. Евреям воспрещается поднимать флаги рейха и земель и пользоваться цветами государственного флага.
2. Им разрешается пользоваться цветами еврейской символики, и это их право находится под защитой государства.
§ 5
1. Нарушение запрета, обозначенного в § 1, карается каторжным заключением.
2. Нарушение запрета, обозначенного в § 2, карается каторжным или тюремным заключением.
3. Нарушение запрета, обозначенного в §§ 3 и 4, влечет за собой тюремное заключение сроком до одного года и денежный штраф или одно из этих наказаний.
§ 6
Рейхсминистр внутренних дел по согласованию с заместителем фюрера и рейхсминистром юстиции издает необходимые правовые и административные распоряжения по проведению в жизнь и дополнению данного Закона.
§ 7
Закон вступает в силу на следующий день после его обнародования, а § 3 – лишь с 1 января 1936 г.
Нюрнберг, 15 сентября 1935 г.
На рейхссъезде свободы.
Фюрер и рейхсканцлер
Адольф Гитлер
Рейсхминистр внутренних дел
Фрик
Рейхсминистр юстиции
 Гюртнер
Заместитель фюрера
 Р. Гесс
Рейхсминистр без портфеля
(Перевод с нем.: Л. Бённеманн.
Редакция перевода: Л. Антипова)
Первое распоряжение к Закону о гражданстве рейха
от 14 ноября 1935 г.
На основании § 3 Закона рейха о гражданстве рейха от 15 сентября 1935 г. (Рейхсгезецблатт I, с. 1146) настоящим постановляется следующее:
§ 1
(1) До издания дальнейших предписаний, касающихся cвидетельства о гражданстве рейха, гражданами рейха временно считаются подданные немецкой или родственной ей крови, которые при вступлении в силу Закона о гражданстве рейха обладали правом голоса на выборах в рейхстаг, или которым рейхсминистр внутренних дел по согласованию с заместителем фюрера предоставляет временное гражданство рейха.
(2) Рейхсминистр внутренних дел может по согласованию с заместителем фюрера лишить временно предоставленных прав гражданина рейха.
§ 2
(1) Предписания § 1 касаются также подданных с примесью еврейской крови (полукровок).
(2) Лицом с примесью еврейской крови (полукровкой) считается тот, кто в третьем поколении происходит от одного или двух чистокровных евреев – бабушек или дедушек, при условии, что он не считается евреем в смысле § 5 абзаца 2. Бабушка или дедушка однозначно считаются чистокровными евреями, если они являются членами еврейской религиозной общины.
§ 3
Только гражданин рейха, как носитель всех политических прав, имеет право голосовать по политическим вопросам и занимать публичную должность. Рейхсминистр внутренних дел или уполномоченная им инстанция могут сделать исключение в отношении допуска к публичным должностям только в переходный период. Вопросы религиозных общин не затрагиваются.
§ 4
(1) Еврей не может быть гражданином рейха. Он не имеет права голоса по политическим вопросам; ему запрещено занимать публичную должность.
(2) Чиновники-евреи после 31 декабря 1935 г. уходят в отставку. Если эти чиновники сражались во время мировой войны на фронте за германский рейх или за его союзников, они до достижения возрастной границы в качестве пенсии полностью сохраняют свои последние оклады, учитываемые при начислении пенсии; но их заработная плата не увеличивается по мере роста их рабочего стажа. По достижении возрастной границы их пенсия заново пересчитывается в соответствии с последними окладами, учитываемыми при начислении пенсии.
(3) Вопросы религиозных общин не затрагиваются.
(4) Служебные отношения учителей общественных еврейских школ остаются незатронутыми до нового урегулирования вопроса о еврейских школах.
§ 5
(1) Евреем является тот, кто в третьем поколении происходит как минимум от трех чистокровных евреев – бабушек или дедушек. Здесь применяется § 2 абзац 2 предложение 2.
(2) Лицом с примесью еврейской крови ("полукровкой") считается тот, кто в третьем поколении происходит от одного или двух чистокровных евреев – бабушек или дедушек:
a) тот, кто при издании Закона принадлежал к еврейской религиозной общине или был принят в нее позже;
б) тот, кто при издании Закона был в браке с евреем или вступил в брак с евреем позже;
в) тот, кто рожден от брака с евреем в смысле абзаца 1, который был заключен после вступления в силу Закона о защите немецкой крови и немецкой чести от 15 сентября 1935 г. (Рейхгезецблатт I, с. 1146);
г) тот, кто рожден от внебрачной связи с евреем в смысле абзаца 1 и появится на свет незаконнорожденным после 31 июля 1936 г.
§ 6
(1) Если в законах рейха или распоряжениях национал-социалистической немецкой рабочей партии и ее подразделений предъявляются требования к чистоте крови, которые выходят за рамки § 5, они остаются незатронутыми.
(2) Другие требования к чистоте крови, которые выходят за рамки § 5, могут быть предъявлены только с согласия рейхсминистра внутренних дел и заместителя фюрера. Если требования такого рода уже существуют, они отменяются с 1 января 1936 г., если не были допущены рейхсминистром внутренних дел по согласованию с заместителем фюрера. Заявление о допуске следует подавать рейхсминистру внутренних дел.
§ 7
Фюрер и рейхсканцлер может дать освобождение от предписаний Распоряжения по исполнению.
Берлин, 14 ноября 1935 г.
Фюрер и рейхсканцлер
 Адольф Гитлер
Рейхсминистр внутренних дел
 Фрик
Заместитель фюрера
 Р. Гесс
Рейхсминистр без портфеля
(Перевод с нем.: Л. Бённеманн.
Редакция перевода: Л. Антипова)
Первое распоряжение об исполнении Закона о защите немецкой крови и немецкой чести
от 14 ноября 1935 г.
На основании § 6 Закона о защите немецкой крови и немецкой чести от 15 сентября 1935 г. (Рейхсгезецблатт I, с. 1146) настоящим постановляется следующее:
§ 1
(1) Подданными являются немецкие поданные в смысле Закона о гражданстве рейха.
(2) § 2 абзаца 2 Первого распоряжения от 14 ноября 1935 г. к Закону о гражданстве рейха (Рейхсгезецблатт I, с. 1333) устанавливает, кого считать лицом с примесью еврейской крови (полукровкой).
(3) § 5 этого же Распоряжения устанавливает, кого считать евреем.
§ 2
К бракам, подлежащим запрету согласно § 1 Закона, относятся также браки между евреями и теми подданными с примесью еврейской крови (полукровками), у которых чистокровными евреями являются только одна бабушка или один дедушка.
§ 3
(1) Подданным с примесью еврейской крови (полукровкам), у которых чистокровными евреями являются двое из бабушек и дедушек, требуется для заключения брака с поданными немецкой или родственной ей крови или с поданными с примесью еврейской крови (полукровками), у которых только один дедушка или одна бабушка являются чистокровными евреями, согласие рейхсминистра внутренних дел и заместителя фюрера или же установленных ими инстанций.
(2) При вынесении решения следует, в частности, учитывать физические и психические особенности и свойства характера заявителя, срок постоянного проживания его семьи в Германии, его участие или участие его отца в мировой войне и другие моменты истории его семьи.
(3) Заявление на разрешение следует подавать в высшую административную инстанцию по месту проживания или пребывания заявителя.
(4) Порядок рассмотрения дела регулирует рейхсминистр внутренних дел по согласованию с заместителем фюрера.
§ 4
Не разрешается заключение брака между поддаными с примесью еврейской крови (полукровок), у которых чистокровными евреями являются только одна бабушка или один дедушка.
§ 5
Препятствия к заключению брака из-за примеси еврейской крови исчерпывающе оговорены в § 1 Закона и в §§ 2-4 данного Распоряжения.
§ 6
Брак также не может быть заключен, если в результате него можно ожидать потомства, угрожающего сохранению чистоты немецкой крови.
§ 7
Перед заключением брака жених и невеста должны доказать, что препятствий для заключения брака в смысле § 6 данного Распоряжения нет, предоставив свидетельство о пригодности к браку (§ 2 Закона о здоровом браке от 18 октября 1935 г. – Рейхсгезецблатт I, с. 1246). Если в выдаче свидетельства о пригодности к браку отказано, то допускается только подача жалобы в вышестоящую контрольную инстанцию.
§ 8
(1) Признание недействительным брака, заключенного вопреки § 1 Закона или § 2 данного Распоряжения, может иметь место только в результате подачи иска о признании брака недействительным.
(2) Для браков, заключенных вопреки §§ 3, 4 и 6, § 1 и § 5 абзаца 1 следствия не имеют.
§ 9
Если один из вступающих в брак является подданным иностранного государства, то перед отказом по заявлению в связи с одним из препятствий к заключению брака, указанных в § 1 Закона или в §§ 2-4 данного Распоряжения, а также перед отказом в выдаче свидетельства о возможности заключения брака в случаях § 6, следует получить решение государственного министра внутренних дел.
§ 10
Брак, заключенный в немецком консульстве, считается заключенным внутри страны.
§ 11
Под внебрачной связью в рамках § 2 Закона понимается только половая связь. Наказуемой согласно § 5 абзаца 2 Закона является также внебрачная связь между евреями и подданными с примесью еврейской крови (полукровок), у которых чистокровными евреями являются только одна бабушка или один дедушка.
§ 12
(1) Хозяйство является еврейским (§ 3 Закона), если еврейский мужчина является главой семьи или ее членом.
(2) Занятым в домашнем хозяйстве считается тот, кто в рамках отношений трудового договора принят в семью, или тот, кто ежедневно занят работой в домашнем хозяйстве или другой ежедневной работой, связанной с домашним хозяйством.
(3) Поданные женского пола немецкой или родственной ей крови, которые на момент издания Закона работали в еврейском домашнем хозяйстве, могут оставаться в этом домашнем хозяйстве в прежних трудовых отношениях, если к 31 декабря 1935 г. они достигли возраста 35 лет.
(4) Подданные иностранного государства, не имеющие в стране ни местожительства, ни продолжительного пребывания, под данное предписание не попадают.
§ 13
Тот, кто нарушает запрет § 3 Закона в сочетании с § 12 данного Распоряжения, подлежит наказанию, согласно § 5 абзаца 3, даже если он не является евреем.
§ 14
Преступления против § 5 абзацев 1 и 2 Закона в первой инстанции рассматриваются в большой палате по уголовным делам.
§ 15
Предписания Закона и Распоряжений по его исполнению, относящиеся к немецким подданным, распространяются также и на лиц без гражданства[4], проживающих или постоянно пребывающих в стране. Лица без гражданства, проживающие или постоянно пребывающие за границей, попадают под действие этих предписаний только в том случае, если они раньше имели немецкое гражданство.
§ 16
(1) Фюрер и рейхсканцлер может дать освобождение от предписаний Закона и Распоряжений по его исполнению.
(2) На уголовное преследование подданного иностранного государства требуется согласие рейхсминистров юстиции и внутренних дел.
§ 17
Распоряжение вступает в силу на следующий день после обнародования. Время вступления в силу § 7 определяет рейхсминистр внутренних дел; до этого дня свидетельство о пригодности к браку представляется только в сомнительных случаях.
Берлин, 14 ноября 1935 г.
Фюрер и рейхсканцлер
 Адольф Гитлер
Рейхсминистр внутренних дел
 Фрик
Заместитель фюрера
 Р. Гесс
Рейхсминистр без портфеля
Рейхсминистр юстиции
 д-р Гюртнер
(Перевод с нем.: Л. Бённеманн.)
(Редакция перевода: Л. Антипова)
Сторінки:
1
3
4
попередня
наступна