А.С. Пушкин. Эфиопские корни русской поэзии.
- 27.02.20, 18:11
" В том гробу твоя невеста" . Сложно представить себе , как русский дворянин и гусар ржал , вначале выродив и затем вдумавшись в эту строчку .
Конечно, надо учить греческий , лучше древне . Потому что в греческом слово икона обозначает и изображение , и мысленный образ и еще и еще . Надо же - буду читать апостола Павла в оригинале . Аж страшно.
Если кому -то нужен плавный переход от пушкинского гроба до христианского апостола Павла, то всем известно, что иудеи и эфиопы в особенности хоронили своих мертвых в пещерах .
6
Коментарі
анонім
127.02.20, 18:24
Добрый вечер DANAH!
Адель*
227.02.20, 18:33Відповідь на 1 від анонім
Шо празнуиш?
DANAH
327.02.20, 18:35Відповідь на 1 від анонім
)))))))) наидобрейший , Sbayok . Привет , Сережа
kettlebell
427.02.20, 18:35
добрый вечер...
DANAH
527.02.20, 18:38
По ходу читать буду , уже почти получается , но вот понимать сильно сложно. Подвезло грекам с языком . вот уж не родись красивой а родись грекой
DANAH
627.02.20, 18:39Відповідь на 4 від kettlebell
а по ходу тебе сам Будда велел санскрит зубарить
анонім
727.02.20, 18:39Відповідь на 2 від Адель*
Ничо, апчета! Просто мы, кагбэ с ДАНАХОЙ и по другому сайту знакомы. Вот и фсё.
Адель*
827.02.20, 18:40Відповідь на 7 від анонім
Делавая калбаса
анонім
927.02.20, 18:41Відповідь на 3 від DANAH
Кремень! Железобетон. Мы с тобой вечные... хоть ты и вредная.
анонім
1027.02.20, 18:42Відповідь на 8 від Адель*
Не! Тырнет называеца.