Что такое грусть

  • 30.08.12, 17:44

притча (с)


Одного старца спросили:

— Отче, а что такое грусть?

— Быть грустным — это значит всё время думать о самом себе, — ответил он кратко.

***

  • 29.10.11, 09:42

Кохана

  • 24.06.11, 17:10

Пісня молодого автора-виконавця Михайла Брунського (унікальний голос планети - тенор-альтіно, один з найрідкісніших чоловічих голосів у світі).

Переплетенье

  • 10.01.11, 10:53

Сказ о Добре и Зле извечен.

Немного, всё ж, героями "скалечен".

Но как красив и теплит слух.

И ранами души всмотревшись

Лишь сердца стук, молчанием своим,

Узрит переплетенье кружевное:

Добро от зла и Зло от доброты.

Как в сказке, не бывает в жизни.

Как в жизни сказку не сложить.

Было ль иль не было, "надвое"

Всю жизни правду можно разложить...

Задумка – юмористична. Но Вы не засмеетесь, и даже не улыбнётесь

  • 27.03.10, 02:23

- Я уже умер? - спросил человек. - Угу, - кивнул демиург Шамбамбукли, не отрываясь от изучения толстой внушительной книги. - Умер. Безусловно. Человек неуверенно переступил с ноги на ногу. - И что теперь? Демиург бросил на него быстрый взгляд и снова уткнулся в книгу. - Теперь тебе туда, - он, не глядя, указал пальцем на неприметную дверь. - Или туда, - его палец развернулся в сторону другой, точно такой же, двери. - А что там? - поинтересовался человек. - Ад, - ответил Шамбамбукли. - Или рай. По обстоятельствам. Человек постоял в нерешительности, переводя взгляд с одной двери на другую. - А-а . . . , мне в какую? - А ты сам не знаешь? - демиург слегка приподнял бровь. -Ну-у, - замялся человек. - Мало ли. Куда там мне положено, по моим деяниям . . . - Хм! - Шамбамбукли заложил книгу пальцем и наконец-то посмотрел прямо на человека. - По деяниям, значит? - Ну, да, а как же ещё? - Ну, хорошо, хорошо, - Шамбамбукли раскрыл книгу поближе к началу и стал читать вслух. - Тут написано, что в возрасте двенадцати лет ты перевёл старушку через дорогу. Было такое? - Было, - кивнул человек. - Это добрый поступок или дурной? - Добрый, конечно! - Сейчас посмотрим . . . - Шамбамбукли перевернул страницу,- через пять минут эту старушку на другой улице переехал трамвай. Если бы ты не помог ей, они бы разминулись, и старушка жила бы еще лет десять. Ну, как? Человек ошарашено заморгал. - Или вот, - Шамбамбукли раскрыл книгу в другом месте. - В возрасте двадцати трёх лет ты с группой товарищей участвовал в зверском избиении другой группы товарищей. - Они первые полезли! - вскинул голову человек. - У меня здесь написано иначе, - возразил демиург. - И, кстати, состояние алкогольного опьянения не является смягчающим фактором. В общем, ты ни за что ни про что сломал семнадцатилетнему подростку два пальца и нос. Это хорошо или плохо? Человек промолчал. - После этого парень уже не мог играть на скрипке, а ведь подавал большие надежды. Ты ему загубил карьеру. - Я нечаянно, - пробубнил человек. - Само собой, - кивнул Шамбамбукли. - К слову сказать, мальчик с детства ненавидел эту скрипку. После вашей встречи он решил заняться боксом, чтобы уметь постоять за себя, и со временем стал чемпионом мира. Продолжим? Шамбамбукли перевернул еще несколько страниц. - Изнасилование - хорошо или плохо? - Но я же . . . - Этот ребёнок стал замечательным врачом и спас сотни жизней. Хорошо или плохо? - Ну, наверное . . . - Среди этих жизней была и принадлежащая маньяку-убийце. Плохо или хорошо? - Но ведь . . . - А маньяк-убийца вскоре зарежет беременную женщину, которая могла бы стать матерью великого учёного! Хорошо? Плохо? - Но . . . - Этот великий учёный, если бы ему дали родиться, должен был изобрести бомбу, способную выжечь половину континента. Плохо? Или хорошо? - Но я же не мог всего этого знать! - выкрикнул человек. - Само собой, - согласился демиург. - Или вот, например, на странице 246 - ты наступил на бабочку! - А из этого-то что вышло?! Демиург молча развернул книгу к человеку и показал пальцем. Человек прочел, и волосы зашевелились у него на голове. - Какой кошмар, - прошептал он. - Но если бы ты её не раздавил, случилось бы вот это,- Шамбамбукли показал пальцем на другой абзац. Человек глянул и судорожно сглотнул. - Выходит . . . я спас мир? - Да, четыре раза, - подтвердил Шамбамбукли. - Раздавив бабочку, толкнув старичка, предав товарища и украв у бабушки кошелёк. Каждый раз мир находился на грани катастрофы, но твоими стараниями выкарабкался. - А-а . . . - человек на секунду замялся. - А вот на грань этой самой катастрофы . . . его тоже я?.. - Ты, ты, не сомневайся. Дважды. Когда накормил бездомного котёнка и когда спас утопающего. У человека подкосились колени и он сел на пол. - Ничего не понимаю, - всхлипнул он. - Всё, что я совершил в своей жизни . . . чем я гордился и чего стыдился . . . всё наоборот, наизнанку, всё не то, чем кажется! - Вот поэтому было бы совершенно неправильно судить тебя по делам твоим, - наставительно произнёс Шамбамбукли. - Разве что - по намерениям . . . но тут уж ты сам себе судья. Он захлопнул книжку и поставил её в шкаф, среди других таких же книг. - В общем, когда решишь, куда тебе, отправляйся в выбранную дверь. А у меня еще дел по горло. Человек поднял заплаканное лицо. - Но я же не знаю, за какой из них ад, а за какой рай. - А это зависит от того, что ты выберешь, - ответил Шамбамбукли.

(с)

Сторінки:
1
2
попередня
наступна