Зима в північній Швеції. День 8

Сьогодні значне потепління - з мінус 20 до мінус 5 і це одразу відчувається. В своїй зимовій, майже арктичній куртці мені тепер трохи спекотно. В Умео немає вітру, клімат тут набагато м'якіший, ніж у нас в Україні. 

Сьогодні мій день минув спокійно, вже без подорожей містом, тільки з однією зустріччю зі студентами з різних країн. Я зустрів студентів з США, Канади, Австралії, Німеччини, Румунії, Швеції, Швейцарії та Бразилії. Цікаво, що студенти з англомовних країн спілкуються тільки однією мовою - само собою англійською :) А ось студенти з Швейцарії, Румунії та Бразилії мене приємно вразили - знають по 4 мови! Одна дівчина з Бразилії говорить португальською, іспанською, англійською та норвезькою, зі Швейцарії - німецькою, французькою, італійською та англійською, з Румунії - румунською, італійською, англійською та шведською... 

Але і я не відстаю - в мене в переліку українська, польська, російська і англійська :) Для багатьох слов'янські мови залишаються супер закритими і складними для вивчення. Для деяких досі українська і російська - це одна мова, але такий стереотип легко розбивається порівняннями норвезька/шведська, іспанська/португальська тощо. І тоді вже тим багатомовним студентам стає зрозуміло, що українська та російська - це різні мови. В мене ж на черзі шведська...

Зима в північній Швеції. День 7

П'ятниця в мене вільна, тому я вирушив на озеро неподалік міста, яке називається "Нюдалашьон". 

Озеро досить велике, тому обійти його зараз мені не вдалося - потрібен принаймні весь день, щоб не поспішаючи обійти озеро пішки. Озеро замерзло, по ньому ходять люди з псами та на лижах. Атмосфера озера мені чимось нагадала зимову Хортицю.


Коло озера на березі розташовані маленькі будиночки щось на зразок наших дач. Особливість Швеції - тут немає ніяких огорож - як фізичних, так і ментальних. Хоча шведи не дуже й відкритий народ - ніколи перші не заговорять, самі про себе кажуть, що вони дуже сором'язливі і це трохи правда. Хоча й будинки шведів відкриті і вони намагаються створити всюди атмосферу приязні, але всюди відчувається гострий індивідуалізм, спокій та тиша. Шведи голосно розмовляють, але їх всюди мало і вони не говорять одночасно. 

Цікавий факт про державний прапор. Вчора дізнався, що демонстрація державного прапора Швеції може означати мало не ксенофобію, тому що прапор демонструє приналежність його носія до іншої етнічної групи. Ось так от. Шведи будують відкриту державу для всіх, незважаючи звідки людина приїхала, тому прапор Швеції може когось образити. За тиждень побачив всього два прапора Швеції - в Стокгольмі і один маленький на будиночку (фото вище). 


 

Зима в північній Швеції. День 6

Трохи про шведську мову. Це германська мова північно-східної гілки. Шведи та норвежці можуть порозумітися без перекладача. Також шведи на достатньому рівні розуміють данську мову. Та взагалі голландці й німці швидко вивчають шведську та норвезьку. Інша ситуація з данською - тут вже їм важче. Так принаймні читав на форумах. Також інакша ситуація з ісландською та фарерською мовами - це мови, які піддалися найменшому впливу континентальних германських мов і зберегли свою найбільшу самобутність, тому їх найважче вивчати для всіх германців. Як сказав мені один швед - в Ісландії найкраще збереглася мова вікінгів. От так от.

Приблизно так само українці розуміли б словацьку і трохи чеську, якщо б з ними трохи познайомилися. Не ображайтесь, але російська не така вже й подібна до української :)  

Вивчаючи англійську та німецьку мови вже можна дійти висновку, що шведську вивчатиметься легше. Ознайомившись трохи з історією германських мов зрозумів, що найкраще починати вивчення будь-якої германської мови варто з голландської - вона зберегла в собі багато різних рис як скандинавських мова так і німецької і англійської. Особисто я вивчав (вивчаю) англійську й німецьку. Живу голландську мову чув в Бельгії і справді можна зауважити багато схожостей з англійською та німецькою.

Шведська мова після вивчення англійської та німецької вже не здається такою чужою. Багато надписів можна зрозуміти з контексту як наприклад цей, чи не так?

Легко здогадатися, що це то саме, що англійською "Open all days". Далі з контексту можна зрозуміти де які ставляться артиклі. Звичайно, це розуміння тільки окремих слів, читати текст я шведською не можу, але все-таки з'являється певне глибинне почуття, наскільки сильними є поняття і явище мови. Вже пройшли сотні років, як германські мови почали йти окремими шляхами (ісландська та німецька точно вже йдуть своїми дорогами більше однієї тисячі років). 

Трохи заздрю германцям, що вони утворили свій союз (Європейський), подорожують своїми країнами, обмінюються досвідом та почуттями спільного кореня, вчать свої мови і їх об'єднує та ж германська мова, але з потужною латинською приправою - англійська. Громадяни кожної германської держави чудово спілкуються англійською. І вже згадана "латинська приправа" відкриває їм дорогу до романських мов, в першу чергу до французької. І ті ж романці (іспанці, італійці, французи) також перебувають в одному союзі з германцями (ЄС). А що з третьою мовною групою Європи - слов'янами? Погляньмо на нас - пишемо і кирилицею і латиницею, віримо і Москві, і Ватикану, і Брюсселю, тягнемося до різних богів тощо. Словом - слов'яни розділені. Ми не вчимо словацьку, чеську, сербську, білоруську, нас не цікавить історія тих держав, нам не цікаві Любляна, Скоп'є, Подґориця або Братислава тощо... Але це вже політика. Повернімося до шведської мови.

Взявши окремі слова зі шведської та порівнявши їх з ісландським, норвезьким, англійським та німецьким відповідниками зрозуміємо, наскільки германські мови близькі до себе і що в Швеції вже можна хоч трохи орієнтуватися зі знанням інших германських мов. 

Та от - спочатку шведське слово, потім ісландське, норвезьке, англійське та німецьке і переклад на українську (на жаль на порталі i.ua не відображаються деякі знаки скандинавських мов):    

Valkommen - Velkomin - Velkommen - Welcome - Willkommen - Ласкаво Просимо. 
Agg - egg - egg - egg - Ei - яйце.
Mjolk - mojlk - Mjolk - Milk - Milch - молоко.
Brod - Braud - Brod - Bread - Brot - Хліб.
Sok - leita - Sok - search - suchen - шукати.
kyrka - kirkjan - kirke - kirk - Kirche - церква.
sprak - tungumal - sprak - speech - Sprache - мова.

І це тільки початок моїх досліджень :) 

Зима в північній Швеції. День 3

Мені пощастило приїхати до Швеції, і не просто в Стокгольм, а на північ більш, ніж 600 кілометрів - в містечко Умео. Колись, ще в школі мріяв поїхати до Фінляндії. Ця мрія з'явилася саме через те, що слухав фінську музику - в основному фолк-гурт Tenhi. Був у захопленні, як фіни бережуть свої ліси, вчать свою історію та свою народну творчість. Також мені дуже подобалася фінська мова і суворий клімат. Можливо б я почав би її вчити, якщо в Україні було б більше міжнародних програм. Але не склалося. Та все ж з'явилася нагода подорожувати Швецією. І цю нагоду мені подарувала Польща.  

Тут справді північна атмосфера - сонце сходить пізно, заходить рано, спокій, навіть меланхолія, засніжені ліси, чисте повітря. Але місто Умео надзвичайно освітлене вночі, ліхтарі на кожному кроці, в будівлях завжди якесь світло, в коридорах та під'їздах, в парках імітація північного сяйва (є навіть група у Facebook, в якій збираються "мисливці за північним сяйвом" - Umea Aurora Hunters (Observation & Photography)). Можливо й мені пощастить побачити це сяйво коли-небудь. 

Все місто засніжене і морозне, але безвітряне. Щодня дороги та хідники прочищаються. Навіть в таку погоду їздять велосипедисти, транспорт ходить регулярно, а звичайні машини їздять зі звичайною швидкістю навіть по засніжених дорогах. Тобто або вони звикли до такої погоди або водії проходить спеціальні курси водіння в непогоду. Хоча це в Україні була б непогода, тут це звичайна зима, але без вітру.  

Далі дивіться самі світлини та деякі відео моїх перших днів в Умео (вмикайте режим 1080р48 - якість надзвичайна!).

 


Зима в північній Швеції. День 2

Нарешті приїхав в Умео. Місто засніжене. В неділю майже нікого немає на вулицях (Потім, як виявив, на вулиці мало людей упродовж й інших днів). Все якось так спокійно, аж занадто. Гуртожиток вже не новий - кімната на вигляд має років 15-20. Меблі нові - все IKEA - прості й зручні.
Спочатку не міг зайти до гуртожитку, бо треба було прикласти електронний ключ (на фото знизу) до зчитувача коло дверей. Про це я запитався в однієї дівчини, яка проходила повз. Це виглядає як наш звичайний домофон, але ключ потрібно прикласти й коло під'їзду й коло свого коридору. Двері в під'їзді автоматично зачиняються о 23.00 - тобто сюди зайдуть тільки власники ключів. На коридор можуть зайти тільки мешканці - він завжди закритий. Я наприклад до сусіднього коридору зі своїм ключем вже не зайду. На поверсі дев'ять кімнат і одна спільна кухня. Жити можна :)  

Невідома Швеція. День 0

Моя подорож почалася з польського міста Познань. Я залишив свою улюблену кімнату в гуртожитку і вирушив у піврічну подорож Швецією - в північне містечко Умео. Для чого? Ознайомитися з мовою, відчути морозний клімат та зануритися у містичне оточення Півночі. А ще трохи повчитися в університеті Умео. 

Важко залишати насиджене місто. Важко в плані духовному як і фізичному. Десь глибоко в серці такі зміни викликають боязнь перед невідомим, тому в голові виринають думки: "як буде?", "як почуватимуся?", "кого зустріну?" тощо. А фізично важко забирати важку сумку та платити за неї під час перельотів.   

Але мені допомогли мої польські друзі, навіть зробили несподіванку. Спочатку ввечері перед вильотом попрощалися, а потім, коли я поїхав збиратися в аеропорт, зателефонували, що їдуть зі мною. Це скріпило мій дух. Провели мене до самої відправи (там, де перевіряють особисті речі і де інколи потрібно знімати чоботи і пояс). 

І хоч політ був недовгий (Познань-Скавста), але мені так заклало вуха, що правим майже нічого не чув до вечора. І ще - про ніби-то дешеві авіарейси. Дешеві вони тільки в їхній рекламі і вони не брешуть, але що відбувається. Рейс називається "Познань-Стокгольм", але насправді літак прилітає в аеропорт Скавста, який розташований коло містечка Ничепінг, яке в свою чергу тільки за 102 кілометри від самого Стокгольму. Тому прилетівши, потрібно одразу купувати квиток на потяг, автобус або таксі, які коштують майже так само, як переліт. 

Але все ж я доїхав до центральної станції в Стокгольмі. І вона справді вражає. До цього був в Німеччині і бачив їхні інфраструктурні рішення, але в Стокгольмі вони ще більш оригінальні, компактні й навіть естетичні. Але найважче мені було тягати за собою сумку через велику кількість підземних переходів, тунелів, сходів тощо. Але все ж доїхав до скромного хостелу і почався день 1 в Швеції.  


Звернення до українських інтернет-користувачів світу!

Сьогодні ми є свідками того, як підступний «Рускій мір» щоразу цинічно проявляє своє хиже нутро. Ідея цього «міру» виникла ще століття назад, але сьогодні вже глибоко та міцно вкоренилася в розуми багатьох людей світу. Не будемо заглиблюватися у теоретичну суть цього «міру» - ми й так бачимо, що відбувається. В Україні війна і проводить її проти нас саме Москва, Кремль, звідки надаються всі злочинні накази. Серед світової спільноти (а саме серед держав лідерів) панує страх та бездіяльність. Москва й тут провела війну і розвиває її далі, нав’язуючи свої правила гри – натуральне право замість позитивного, де сильніший виграє, а не той, на чиєму боці правда; повна дезінформація, невиконання минулих та сучасних домовленостей (наприклад Будапештський меморандум з 1994 року та недавні Мінські домовленості); Москва використовує військові, економічні, інформаційні та дипломатичні засоби з метою утвердження своєї ідеології «рускава міра», який не є корисним ні для кого, навіть для неї самої, а лише для тих паразитів, які засіли в Кремлі – їм буде мало всього світу – подібно як хвороба або вірус розповсюджуються по організму, долаючи перепони імунної системи, так й цей «мір» розповсюджуватиметься без упину, інфікуючи розуми людей. Західний світ прожив своє «Золоте століття» кінця ХХ початку ХХІ століття і розслабився, втратив пильність. Натомість «рускій мір» є вбивчим для України, в його умовах немає співжиття або культурного обміну – він прийшов випалювати землю і заселяти її своїми адептами. «Рускій мір» вже зруйнував сотні тисяч наших сімей, вигнав їх зі своїх помешкань, приніс трагедію в тисячі сімей загиблих героїв війни 2014-2015 років. «Рускій мір» це нищівний план нової колонізації України, де немає місця Українцями, тільки адептам та манкуртам.

«Рускій мір» діє всюди, а особливо активно в Інтернеті, шокуючи людей неправдою, брехнею, перекручуваннями, а тих, хто вже піддався, він підживлює щоразу новими порціями своєї отрути. Російські інформаційні війська нагнітають істерію, закидають нас негативом, для чого нахабно перекручують факти, дають їм брехливу інтерпретацію, а часто взагалі фабрикують відверту брехню[1]. Цим займаються безліч московських інформаційних ресурсів – від так званих організованих «інтернет-тролів» до всесвітніх мереж типу sputniknews.com, RussiaToday, LifeNews etc. Щоразу більше з’являється заяв – особливо від західних очільників, які нібито нам допомагають, що «потрібно домовлятися», «вирішувати дипломатичним шляхом», «йти на компроміс» тощо. Це ознаки того, що імунна система світу слабне і Москва вривається чим далі агресивніше. Захід не розуміє, що «рускій мір» не толерує жодної альтернативи – він прийшов жерти все, що зустрінеться на його шляху – особливо те і тих, хто хоч трохи слабший за нього. Це ненаситний крокодил. «Рускій мір» - це система новітніх гібридних військ Москви, розроблені з метою нападу не лише на Україну, а й на Європу. Україна відчуває на собі найбільші удари і стримує заразу коло воріт ситого Європейського Союзу.   

Та як виявилося – і про це свідчать факти, Україна не є слабшою від Москви – а лише менш організованою. Чисельні мережі волонтерів, підтримка українців та небайдужих людей з-за кордону, незламний бойовий дух нашої армії, праця журналістів стримують «рускій мір» і не дають йому увірватися глибше в Україну та світ. Попри декларовані шалені витрати на оборону, більшість потреб армії забезпечують волонтери, тобто активна частина українського народу[2]. Це новий український етнос. Проте є й інші ділянки фронту, є інші види зброї!

І цей інший фронт – інформаційний. Там, де українська мова в Інтернеті не заповнює простору – його тут же заповнює російська мова, яка часто стає підґрунтям для розвитку «рускава міра». 

Тож закликаю звернути увагу на Інтернет-імідж України та української мови! Тож що ми можемо зробити разом? Ми, інтернет-користувачі, здатні робити величезні речі у мережі. Варто її налаштувати під себе. Які кроки можна зробити вже зараз?

  1. Зверніть увагу на свою поштову скриньку. Варто переходити з mail.ru, yandex.ru та rambler.ru на ukr.net, i.ua та ex.ua і там створювати свої поштові скриньки.
  2. Зверніть увагу, які сторінки ви «лайкнули» у соціальних мережах. Часто українські користувачі лайкають російськомовні розділи світових ресурсів, таких як BBC чи Deutsche Welle. Замість BBC Ukrainian лайкають BBC Russian тощо. Зі всією повагою до російськомовних користувачів України, які щиро підтримують Україну, але варто також одночасно лайкнути україномовний розділ.
  3. Користуйтеся українськими торрентами – hurtom.com та torrents.net.ua! Ви ще про них не знаєте? А там вже зібрано надзвичайно багато якісної інформації!
  4. Перевіряйте власників інтернет-сайтів, якими ви користуєтеся – інколи у своїй біографії вони досить лояльні до «рускава міра» та сепаратистів.     
  5. Намагайтеся шукати українські відповідники російським сайтам. Часто ми не знаємо, що існують такі чудові сайти, як inspired.com.ua, watcher.com.ua, mova.ga, tereveni.org і користуємося російськими habrahabr.ru, adme.ru тощо.
  6. Завжди шукайте інформацію в українській Вікіпедії і якщо стаття не повна або неякісна – не полінуйтеся її трохи дописати та відредагувати. Створюйте ще не існуючі статті – їх необов’язково робити сотні і тисячі. Варто зробити декілька і доглядати їх, поповнюючи щоразу новими цікавими джерелами. Українська Вікіпедія росте і набирається сил саме завдяки нам. Задайтеся питанням – чому українців так багато по світі, а українська Вікіпедія використовується так слабо? Відповідь проста – тому що багатьом з нас лінь шукати інформацію українською. Це потрібно змінювати. Сьогодні ж. Зверніть увагу на те, що українська Вікіпедія росте досить швидко – щороку її використання збільшується як в Україні, так і в світі. Частка України складає 1,5% від загальної кількості сторінок та користувачів у світі і ця цифра постійно росте. Частка української Вікіпедії в Україні досягла вже 20% і це добрий показник, бо ще декілька років назад цей показник був утричі меншим. Закликаю завжди перевіряти, чи є стаття, яку ви шукаєте у Вікіпедії, українською мовою – і якщо її немає, або вона неповна або невідредагована, то не зволікайте зробити це все, зробивши свій внесок у подолання «рускава міра». Це не мусить бути обтяжливим обов’язком. Кожен україномовний користувач розуміє, що його внесок у формі редагування та створення нових матеріалів на Вікіпедії разом з іншими створює потужну інформаційну армію. Українська мова – це потужний інструмент у боротьбі, адже росіяни нашу мову мало розуміють. Це твердження походить з цієї статті - Москву легко перемогти у тотальній війні.
  7. Слухайте українські радіо онлайн! Є чудові радіостанції УХ Радіо та Радіо Культура. Шукайте нові радіостанції та діліться з друзями.
  8. Дивіться міжнародний український інтернет-канал uatoday.tv замість rt.com.
  9. Робіть переклади субтитрів на сайті TED.com – їх теж необов’язково робити сотні. Варто зробити свій внесок написанням субтитрів хоча б до одного короткого фільму. Пам’ятаймо – нас мільйони – якщо ми організовані – ми непереможна сила.
  10. Не забуваймо, що нас мільйони, тому проводимо дискусію про об’єднання всіх українських соціальних мереж в одну. Зараз їх безліч і кожна позиціонує себе, як унікальна. Насправді виграють всі тільки тоді, коли облишать амбіції „перемогти Facebook і Контакт” і об’єднають зусилля навколо однієї серйозної соціальної мережі. Druzi.org.ua, ukrainci.org.ua, connect.ua, weua.info, ц.укр, ukrface.com.ua, ukr-contact.com, 100000i.com, susidy.com, folk.in.ua, yachudo.com і так далі… Варто закликати власників тих сайтів створити спільний проект, який би втілив амбіції всіх. Великий спільний проект задовольнить амбіції скоріше, ніж вони працюватимуть поодинці.
  11. Проводимо дискусії про об’єднання сайтів подібної тематики, наприклад українських сайтів на кіно-тематику. Задайтеся питанням – чому в Україні популярний kinopoisk.ru? Чи немає таких же українських ресурсів? Є! Але вони знову ж таки як і в ситуації з соціальними мережами – розпорошені.
  12. Перевірте мову свого браузера за допомогою ресурсу ridna.com.
  13. Шукаймо українські альтернативи для російських сайтів – можливо українські сайти існують, тільки про них ніхто не знає, тому про них потрібно розповідати і розповсюджувати інформацію, одночасно не забуваючи попередні пункти – варто об’єднуватися, а не конкурувати.
  14. Створюйте нові слова та замінники на сайтах slovotvir.org.ua та mova.ga.
  15. Виправіть інтернет-імідж України з інформаційної колонії на самостійну потужну державу. Заінсталюйте у свій браузер додаток Alexa Sparky – він рахуватиме всі українські сторінки, які ви відвідуєте та підніматиме їх у світовому рейтингу. Задайтеся питанням – чому 4 з 5 найпопулярніших сайтів України – російські? Виправимо це разом!  
  16. Засвоюємо наш інформаційний простір – багато українських порталів потребують нових україномовних користувачів – такі як i.ua, online.ua. Створюємо там блоги і наповнюємо їх своєю інформацією!

Також варто надати уваги деяким цитатам з вищезгаданої статті. Додаю після кожної цитати свої коментарі:

Інформаційній війні властиві практично всі характеристики й елементи "класичної". Тут є інформаційні напад та оборона, атаки й опір, противники та союзники, перемоги й поразки…

Нашою спільною метою є: використання тільки україномовних інформаційних ресурсів з перевіреним реноме. Наприклад: Українські Національні Новини – unn.com.ua, Укрінформ – ukrinform.ua, Українська Правда – pravda.com.ua, Українські інтернет-канали: 24tv.ua, hromadske.tv, espreso.tv, 5.ua.

Ефективність інформаційної зброї основана на властивостях головного мозку. Будь-яка інформація, яка сприймається мозком, змінює його. Кожна нова порція інформації, "залита" у свідомість чи підсвідомість, приводить до утворення нових комплексів нейронних зв'язків. Тобто наслідком інформаційного впливу є фізична зміна головного мозку.

Це підтверджує важливість використання саме україномовних українських інформаційних ресурсів українською мовою – їх вплив проявиться у сердньо- та довгостроковій перспективі. Підпишіться на вищезгадані ресурси у соціальних мережах. Зробіть це зараз!    

Завдяки своїй досконалості, мозок фізично пристосовується до переробки інформації певного типу. Саме на цьому ґрунтується ефект "зомбування" і "промивання мізків": людина, яка стала об'єктом інформаційної атаки, неспроможна контролювати себе, адже фізично змінено сам орган самоконтролю.

Тому важливо підтримувати саме таку «інформаційну гігієну» та чистоту думок. Оточіть себе якісною українською інформацією.

Єдиний спосіб захистити населення своєї країни від ворожої інформаційної зброї полягає в тому, щоб обмежити доступ до нього будь-якої ворожої інформації.

Всі вищезгадані способи годяться як інструмент для цієї тези.

Головним носієм інформації є мова. Навіть якщо ворог поширює візуальні образи, все одно вони супроводжуються словесним коментарем. Відтак, доступ до мізків населення досягається тим, що воно розуміє мову інформаційного агресора.

Ще раз перевірте мову свого інтернет-браузера, відкривши це посилання. На тому сайті буде коротка інструкція перевірки мови та в разі потреби її перелаштування на українську. Адже варто розуміти, що інтернет певною мірою підлаштовується під користувачів. Згідно зі статистикою сайту w3techs російська мова є ДРУГОЮ за поширеністю в інтернеті після англійської (сайт). І це саме завдяки інтернет-користувачам з України, Білорусі, країн Прибалтики та інших країн, де україномовні користувачі лінуються перевірити налаштування своїх браузерів. Більше того, українська мова в українському інтернет-просторі представлена на ТРЕТЬОМУ місці. Можливо, у певній мірі, сьогоднішні події в Україні можна пов’язати з тим, що відбувалося у мовному просторі останні декілька років. Україна сьогодні є інформаційним придатком Росії – на це вказують багато світових інформаційних ресурсів, як колись була ресурсним придатком. Ресурси змінюються, як і спосіб виробництва, як і структура економіки.    

Для чого щоразу піднімати це питання? Люди собі користуються і вони задоволені. Чи варто творити щось своє - менше, але своє? Адже сила - в єдності. Чи в російській інформаційній єдності? В інформаційному просторі українська і російська мови не змагаються. Українська намагається лише утримувати позиції або здобувати нові, незайняті простори. З вище описаної інформації виходить, що "завдяки саме українцям" російська мова є серед світових лідерів у інформаційному просторі, як пише ресурс watcher.ua. Адже саме в Україні найбільше російськомовних користувачів Інтернету за межами Росії. Українські користувачі лише піднімають рейтинг російським порталам, які локалізуються на іноземних фондових біржах і всі активи осідають згодом не в Україні, а десь в інших країнах.


Продовжуємо цитати зі статті.


Воєнною катастрофою можна вважати те, що українці сприймають російську мову як свою, адже вона широко використовується українськими ЗМІ, державними діячами, військовими, експертами, лідерами громадської думки.


Ще раз повторюю і закликаю скористатися з вищеописаних способів – це наш захист, це наша інформаційна зброя!


Необхідно в українському інформаційному просторі максимально запровадити українську мову. Це стосується передусім сфери ЗМІ, держави, військової справи, технологій, економіки - без жодних обмежень для російської мови у побутовому спілкуванні.


І цим запровадженням займаємося ми – щодня, у більшості випадків – пасивно, тому закликаю вас зробити свою діяльність в інтернеті більш активною та свідомою!

Чому це приведе до перевертання ситуації?

Перше. Українці чітко знатимуть, що свої говорять українською мовою, адже всі українці її добре розуміють, а державні діячі, інтелектуальна та бізнесова еліта, експерти, журналісти, активісти вільно нею спілкуються. Відтак вся інформація російською мовою автоматично сприйматиметься як чужа, адже ворог не знає української мови. Через це до російськомовної пропаганди не буде жодної довіри, а тому московська інформаційна зброя одразу втратить свою руйнівну силу.

Друге. Українізація внутрішнього спілкування зменшить витікання інформації і ускладнить роботу російських розвідувальних та аналітичних центрів, адже в сучасному світі понад 90% інформації отримується з відкритих джерел. Якщо тексти росіяни ще можуть якось перекладати за допомогою комп'ютерних програм, то живу розмовну мову майже не сприймають. Диверсанти, котрі імітують дії Правого Сектора, часто зовсім не знають української мови. У такий спосіб їх легко розпізнати.

Третє. Українці генеруватимуть інформацію російською мовою виключно для російського споживача, адже всі українці добре володіють російською. Тобто вся інформація російською буде призначена виключно для зовнішнього споживання. Іншими словами, читаючи будь-який російськомовний текст, українець знатиме, що це або інформація на експорт, або ворожа пропаганда. Бо такі наші, українські правила гри.

Тотальний перехід на використання української мови у наших внутрішніх справах матиме ще один корисний результат: стане зрозуміло, хто насправді є патріотом, а хто - імітатором.

Переможну інформаційну війну з Москвою кожен українець може почати вже сьогодні. Переходь на українську мову, заохочуй до цього друзів та знайомих, використовуй україномовні джерела, допомагай російськомовним українцям перекладати їхній інформаційний продукт на українську, сприяй їхній практиці розмовної української мови, блокуй російськомовні джерела.

Українські воїни! Не допомагайте ворожій розвідці перехоплювати ваші розмови: говоріть українською – ворог її не розуміє.

Українські журналісти, експерти, громадські лідери! Говорячи російською, ви просуваєте в Україні "русскій мір", адже він оснований на російській мові. Не стидайтесь української мови, ви ж нею володієте. Не досконало? То є гарна нагода вдосконалитись – у цьому вас усі зрозуміють і підтримають.

Для цієї мети підписуємося на сайт mova.gaчиста українська мова.

Друже, не чекай, поки інші перейдуть на українську. Пам'ятай, що ти – людина-армія. Твоє персональне долучення до тотальної війни може стати останньою краплею, яка приведе в рух лавину народної активності.

Політика – це ти. Проводь свою інформаційну політику.

Зрозуміймо, що «рускій мір» це ненаситний крокодил і  якщо крокодила підгодовувати, то його апетит буде рости – ви його не заспокоїте маленькими шматками м’яса. Якщо кожен з нас зробить вище запропоновані дії, то це значно зміцнить позиції української мови в Інтернеті, а значить завадить розповсюдженню зарази «рускава міра». Діймо вже зараз!

Слава Української мови в Інтернеті

Хто цікавиться функціонуванням інтернету, його розвитком та майбутнім, мовою та статистиками - ця стаття буде цікавою.

Це мої власні розуміння та інтерпретації двох попередніх текстів: Українська мова. Глобальний вимір та Реноме української мови в мережі Інтернет.

Перед прочитанням варто задати собі питання: яке враження мала б створювати українська мова в мережі Інтернет? Перш за все - враження на самих носіїв. Як на на мене - зараз українська мова створює враження говірки, якою на світі розмовляють не більше 10 мільйонів людей. Про це добре свідчить інтернет та його тренди. От наприклад пошукова система Google та її український підрозділ google.com.ua. Згаданий у двох поданих вище статтях рейтинг Alexa Rank (він хоч і не настільки популярний, але найбільший у своєму класі) визначає український google.com.ua на 205 місце на світі (дані за 1 грудня 2014 року). Порівняймо з польським google.pl  - тут вже 80 місце на світі (дані на 1 грудня 2014 року). Виходить, поляків майже у три рази більше, ніж українців? Та ні, просто українцям навіть лінь натискати на свої сторінки, не кажучи вже про процес мислення. І знову ж таки - я не хочу принижувати мільйони російськомовних, які живуть в Україні - будь-ласка - вам тут раді, просто ми (і я в тому числі) творимо свій контент і так би мовити Славу української мови в мережі :)

Тепер до справи. Чому я так прилип до цієї Alexa Rank? А покажіть мені тоді кращий світовий лічильний в цьому роді і класі!

Так ось, може слово Слава й асоціюється з чимсь героїчно-піднесеним, з чимсь епічним і не повсякденним, але у випадку "славності" мови в Інтернеті тут мова дещо про інше (ну люблю я мови - тому й люблю писати про них - мені ніхто за це не платить і я не хочу нікого образити, як це стало в тренді останнім часом - пишеш про українську мову - автоматично ображаєш російськомовних, але сподіваюся цей тренд вже пройшов). Славність мови в Інтернеті визначається наскільки якісно та кількісно вона наповнює контентом веб-сторінки, а також як часто цим контентом користуються. Візьмемо це тверднення за вихідне розумування цієї статті - хай це буде гіпотеза :) Тож українська мова в Інтернеті сказати відверто представлена СЛАБО. І не через те, що вона не виконує першої умови - тобто не "заповнює якісно і кількісно своїм контентом веб-сторінки", а саме через невиконання другої умови - нею не користуються! Аргументи, що українською мовою відсутній контент - неправда. Сайтів більше, ніж достатньо і на різноманітну тематику (перелік нижче).

І тут входить в гру Alexa Rank. Якщо подивитися в цьому рейтингу на Україну, то в іноземного спостерігача (та й в самого українця, як в мене) складеться враження, що Україна - це російськомовна країна. Тут не питання - добре це чи ні? Це нейтрально. Але на мою думку, цей образ потрібно виправляти і почати виконувати другу умову вищенаведеного твердження чи гіпотези - потрібно почати користуватися УКРАЇНСЬКИМ КОНТЕНТОМ. Більше того, потрібно ділитися цікавими сторінками з іншими учасниками мережі, з якими ми не зустрінемося вживу ніколи, але у віртуальному світі - будь-ласка. Ось тут дуже допоможе рейтинг Alexa. 

Alexa Rank надає певний показник відвідуваності різних веб-сторінок, якими користуються у глобальному вимірі. Перші позиції в рейтингу ТОП-500 займають американські, англійські, російські, німецькі, французькі, китайські, арабські та японські сайти (і саме ці мови є світовими лідерами). З українських сайтів у глобальному рейтингу (станом на 1 грудня 2014 року) є тільки Yandex.ua (423 місце) та Google.com.ua (205 місце), які мають лише українські домени, а за своєю суттю є дочірніми сайтами іноземних компаній. Наприклад Польща представлена у глобальному рейтингу ТОП-500 наступними сторінками: google.pl (80 місце), onet.pl (204 місце), allegro.pl (197 місце) та wp.pl (277 місце). Не дотягує gazeta.pl (532 місце). Для порівняння можна взяти й менші держави, такі як Чехія, яка також представлена у  глобальному рейтингу власними порталами (наприклад чеський seznam.cz (332 місце)), який в Чехії займає перші місця за відвідуваністю разом з гігантами Google, Youtube та Facebook. Це викликає повагу. І це унікальне явище, яке стає причиною питання - чи в Україні гірші сайти чи контент? Зовсім ні. Тоді чому наші сайти плазують лише у другій двадцятці, у світовому рейтингу немає ЖОДНОГО українського сайту? Відповідь - бо не виконується друга умова гіпотези про про славу мови в інтернеті.

Найближче до світового рейтингу ТОП-500 (на 1 грудня 2014 року) наблизилися такі українські портали як ukr.net (Україна – 10 місце, світ – 1252), ex.ua (Україна – 16 місце, світ – 2127), pravda.com.ua (Україна – 22 місце, світ – 1654), rozetka.com.ua (Україна – 15 місце, світ – 2058), i.ua (Україна – 17 місце, світ - 1947), censor.net.ua (Україна – 21 місце, світ – 1343), korrespondent.net (Україна – 33 місце, світ – 2157), bigmir.net (Україна – 39 місце, світ – 3018), tsn.ua (Україна – 49 місце, світ – 3505). Переважно це українські, але російськомовні сайти, в яких є лише одна версія сторінки - російською мовою. І навіть з російськомовними інтерфейсами ці сайти не увійшли у ТОП-1000 світового рейтингу. Для заявлених у світі носіїв української мови приблизно у 50 мільйонів вищенаведені позиції підходять для народу, чисельність якого не перевищує 10 мільйонів. Але чомусь чеські, польські і навіть словацькі сайти представлені в рейтингу Alexa краще, ніж українські. Причина - та ж лінь користувачів. Їх потрібно лише розбудити, щоб вони почали користуватися українським контентом і ділитися ним з іншими, тим самим поширюючи Славу української мови в мережі інтернет.

Якщо поглянути на Україну в рейтингу Alexa, то виникають не найкращі почуття і не найпозитивніші думки. Лідерами тут виступають російські та американські портали. Українські сайти з’являються лише в ТОП-20. Єдиний ukr.net ледве посів 10 сходинку, та й то інколи опускається на 11 або 12 сходинки, при цьому ніколи не займаючи 9 або вищої. Якщо цей рейтинг візуалізувати, то Україна опиняється в російському інформаційному тілі і вже ніяк нікому в світі не докажеш що ми не Russians. Alexa також показує географію відвідуваності сайту. Так от російські сайти завжди поповнюються українськими користувачами, поширюючи при цьому Славу російської мови, при цьому український контент припадає порохом. 

Причина повільного росту Слави української мови в мережі інтернет - це, як не парадоксально, - її носії, їхні смаки та налаштування їхніх браузерів. Рейтинг Alexa рахує відвідуваність лише в тому випадку, коли в браузері є встановлене розширення Alexa Sparky. Якщо Ти не бажаєш далі залишатися користувачем, а стати Творцем і поширювати Славу української мови, український контент та українські веб-сторінки, то встанови до свого браузера розширення Alexa Sparky, яке працює у фоновому режимі. Кажу з власного досвіду - після інсталяції цього розширення – всі мої улюблені сайти (як вже казав - перелік нижче), які я регулярно відвідую, почали рости в українському та світовому рейтингах Алекси. Не вагайтеся - встановлюйте додаток! Просто наберіть в пошуку Alexa Sparky.

Коли додаток Alexa Sparky вже активний, то при відвідувані будь-якого сайту відсилається інформація до Alexa Rank і його рейтинг росте. Наприклад, якщо у Тебе встановлено цей додаток і Ти відвідуєш щодня i.ua, то приноситимеш цьому сайту невидиму користь в якості рейтингу, що може потенційно зацікавити інших україномовних користувачів відвідувати цей сайт.

Alexa Rank популярний на Заході і користуються ним в переважній більшості західні користувачі, хоча наприклад Росія, Іран, Індія, Бразилія та Китай теж досить часто представлені у цьому рейтингу. Так США, Західна Европа, Японія та Китай масово користуються цим рейтингом, бо їм залежить на маркетинговій складовій. Українські ж користувачі, які раніше й зараз перебувають в активній орбіті російського інтернету, практично майже не користуються цією системою. Виходить, навіть російськомовні користувачі України більш активні - цим самим вони формують образ України як ПОВНІСТЮ російськомовної країни. І не потрібно українцям плакатися (особисто в мене до таких одразу прокидається люта зневага), що "в нас немає преси, книжок, фільмів та музики". Просто вам шановні, не те, щоби лінь щось купити (або купувати - бо зараз ситуація значно змінилася - цьому потрібно віддати належне), - вам лінь навіть натискати клавіші. Українці, які проживають за кордоном, відвідують українські сайти, тому можна спостерігати їхню популярність в Польщі, Німеччині та США.  Тож щоб не бути лінивим і далі не плакатися, варто вже зараз поставити додаток Alexa Sparky і світ почине потрохи дізнаватися про Україну та про українську мову. Ми зможемо доказати, що й в інтернеті на щось здатні і що наша мова теж Славна! Це відбудеться не відразу, але підняти той самий google.com.ua до світового ТОП-100 разом буде не важко.

Не одразу стає зрозуміло - навіщо цей додаток? Ще раз роз'ясню – це один з багатьох інструментів популяризації української мови та сайтів з українським контентом. Поки що цей рейтинг чітко свідчить про те, що в Україні домінують російські та американські сайти. Але на прикладі тих же Польщі та Чехії ми знаємо, що можемо щось змінити ВЖЕ ЗАРАЗ! Мета статті моєї статті – донести до свідомих користувачів (а напевно на сайті i.ua збираються найкращі зі свідомих), що цей рейтинг варто поправити і внести до нього саме українські сайти.

Але чи дійсно справа полягає в самому рейтингу? Реального впливу на сайт (наприклад підвищення його відвідуваності, поведінковий фактор, заробіток тощо) не відбудеться. Наприклад, що приносить порталу i.ua те, що він буде знаходитись в Alexa Rank? Чи це вплине на його світову та українську відвідуваність та залучення нових користувачів?

Інтерес лежить трохи в іншій площині, аніж у заробітку та інвестиціях. Явище рейтингу пов’язане з популярністю сайтів. Політичні партії теж намагаються бути лідерами у багатьох рейтингах, якщо не у всіх. Alexa Rank може й не передовий генератор світових рейтингів, але згідно з нею домінують в Україні саме російські та американські сайти. Тут першочергове цивілізаційно-культурологічне питання, а потім вже інвестиційне. Перегляньте ще раз Alexa Rank Ukraine і поставте собі питанням – чому згідно з ним в Україні не домінують українські сайти, а українська мова тим більше? Може тому що російськомовні користувачі України встановлюють собі додаток Alexa sparky і користуються російськими сайтами, створюючи враження, що Україна повністю російськомовна держава? Невже вони це роблять свідомо і цілеспрямовано? Ні, вони просто це роблять і не потрібно їх за це звинувачувати. Звинувачувати потрібно себе і виправляти цю маленьку провину тут, вже і зараз шляхом вищезгаданого додатку! Alexa Rank нічого не рекламує, тому популяризація українських сайтів не відбувається автоматично. Будь-хто зі світу, поглянувши у цьому рейтингу на Україну зрозуміє, що це “just a part of Russia or somewhere in Russia”. Тому якщо Ти і Твої друзі користуються українськими сайтами, то варто встановити цей додаток і поправити Alexa Rank, а потім братися й за інші. Так, це виглядає як волонтерство. І що дає цей рейтинг поталу i.ua? Те, що він в рейтингу Alexa постійно наближатиметься до сторінок, які мають великий вплив на думку Українців в Україні та світі. Повторюсь - це питання в першу чергу цивілізаційно-культурологічного характеру.

Відбувається загальнодержавний вплив – для іміджу України та для Слави української мови, а не лише для окремого сайту. Впевнений, що є багато сайтів саме українською мовою, про які ми навіть не здогадуємося, але які будуть для нас цікавими і дізнатися про них можна або по посиланню від друга або з рейтингів.

Українські інтернет-портали існують та справно функціонують, ними лише потрібно активніше користуватися, так би мовити "обживати" їх і тоді світ дізнається про нас – про нашу мову, про наш сектор IT, про наші можливості тощо. Не гайте часу – встановлюйте простий додаток Alexa Sparky і піднімайте рейтинг своїх улюблених сайтів як в Україні, так і в світі. Користуючись Alexa Rank Ви підтягнете деякі україномовні сторінки, яким не вистачає зовсім трохи, щоб увійти в ТОП-500 та деякі, які чекають на ТОП-10. Спільними діями нам вдасться внести українські сторінки в глобальний рейтинг ТОП-500.

Тож яка Твоя думка з приводу написаного? Встановлюй додаток Alexa Sparky і через декілька днів побачиш, як ростуть в рейтингу Твої улюблені сторінки, які Ти відвідуєш щодня :)

Для інсталяції набери в Google – Alexa Sparky і встанови цей add-on в залежності від браузера. Функціонує у фоновому режимі.

А ось перелік моїх улюблених сайтів (в алфавітному порядку):

ar25.org - Народний Оглядач
aratta-ukraine.com - Національний портал АРАТТА. Вікно в Україну
artvertep.com - Найбільший on-line центр сучасної Української культури
brodiahy.org.ua - Невгамовні бродяги. Подорожі Україною та Світом
chtyvo.org.ua - Чтиво. Електронна бібліотека
chytanka.com.ua - Книги для дітей
chytomo.com - Культурно-видавничий проект
cultprostir.com.ua - Culprostir. Мистецтво бути сучасним
day.kiev.ua - Газета День
ecotown.com.ua - Альтернативна енергетика в Україні
espreso.tv - Еспресо TV - Завжди новини!
etno-net.com - Інститут Світової Української Формації
finance.ua - Фінанси України
google.com.ua - Пошукова Система Українською Мовою
h.ua - Портал Громадянської Журналістики
hromadske.tv - Громадське Телебачення України
hurtom.com - Сайт підтримки всього українського!
i.ua - Твоя Пошта. Блоги. Відео
inspired.com.ua - Джерело Натхнення
kinostrichka.com - Національний кіно-портал
knyhobachennia.com - Український видавничий портал
korysne.co.ua - Енциклопедія Корисного
litopys.org.ua - Ізборник. Історія України
maidanua.org - За вільну Людину у вільній Країні!
mesoeurasia.org - Портал етноантропології, геокультури та політфілософії
mil.gov.ua - Міністерство Оборони України
mova.ga - Чиста мова. Чужу мову можна вивчити за шість років, а свою треба вчити все життя
myslovo.com - Словник, який пишеш Ти!
nakachka.org.ua - Простими словами про складні речі в бодібілдингу
nashformat.ua - Інтернет-магазин "Наш формат"
navsi100.com - Інформаційно-розважальний музичний портал
neprote.com - Неформально Гуртом про техніку
novi-slova.blogspot.com - Нові Слова та Українська Латиниця
online.ua - Всеукраїнський веб-портал
osvita.mediasapiens.ua - Медіаграмотність
ridna.ua - Рідна Країна. Світоглядний Портал
rozum.org.ua - Словники он-лайн: орфографічний, тлумачний, синонімів
rukotvory.com.ua - Українське народне мистецтво/Рукотвори
svit.in.ua - Руське Православне Коло
telekritika.ua - Телекритика. Вся правда про медіа
tereveni.org - Теревені форум
terytoriya.com.ua - Територія Твого Розвитку
texty.org.ua - Тексти для думаючих людей
torrents.net.ua - Національний Біт Торрент Трекер України
turystam.in.ua - Туристична Україна
ua-ekonomist.com - Український Журнал Економіст
ukr.net - Всі Новини України (відкрийте свою поштову скриньку тут!)
ukrinform.ua - Новини України та світу. УКРІНФОРМ
uz.gov.ua - Офіційний веб-сайт Укрзалізниці
veselyk.com - Гуртом Форум
vidia.org - Медіа-портал української діаспори
vinsee.com.ua - Про ґаджети українською!
vnebi.com - Новини авіації і світу. Український авіацентр 
watcher.com.ua - Про маркетинг, піар та комунікації в інтернеті
webdigest.com.ua - Українські мотиви в блогосфері
world-geographic.com - Світова Географія. World Geographic
zbroya.info - Українська Асоціація Власників Зброї
      
Post Scriptum. Ось так еволюціонували мої думки:
1. Alexa Rank. Український вимір
2. Українська мова. Глобальний вимір
3. Реноме української мови в мережі Інтернет
4. Слава Української мови в Інтернеті
5. Далі буде...

Моя поїздка в Лодзь

Польське місто Лодзь попри свої розміри (це третє за населенням місто в Польщі) не притягує до себе людей. Всі оминають це місто дослівно десятою дорогою і радять туди не їхати, бо "Лодзь бридка". От я і вирішив переконатися в цих словах, на вихідних поїхавши в це пост-промислове місто.

Перед поїздкою трохи ознайомлювався з містом - історично та візуально. Тож візуально у інтернеті це місто виглядає досить приваблюючи. Історично це молоде місто - та Лодзь, яка є зараз почала будуватися тільки 200 років назад. На фото зверху - центральна вулиця міста - Piotrkowska.

Приїхавши на автовокзал, ми помилилися у напрямку автобусу, який веде до центру і поїхали в протилежний бік. Їхали пів години до самої кінцевої станції автобусу 99А, яка легко кажучи виглядала надто "з минулого століття".

Але це нічого - ми визнали, що це наша помилка, дочекалися згідно з розкладом іншого автобуса (тобто того самого, але який вже їхав у протилежному напрямку) і поїхали до центру Лодзі. Потрібно сказати, що автобуси не у годину пік курсують досить пунктуально - вони нові, платити можна за допомогою кредитки прямо в автобусі - це зручно і це дуже осучаснює будь-яке місто. А Лодзь цього потребує напевно найбільше з усіх польських міст, в яких я до цього був.

І ось ми приїхали до центру - на фото Площа Свободи і пам'ятник якомусь діячу на ній. На цьому місті мені нагадалося моє рідне Запоріжжя, яке, як я потім зрозумів, без перешкод може стати містом-побратимом Лодзі - у двох міст багато спільного (хоча в Лодзі немає такої неповторної і могутньої ріки як Дніпро).

Як ми зрозуміли згодом, основною вулицею Лодзі - є Пьотрковска - вона теж довга та ідеально пряма, як проспект в Запоріжжі, на ній теж зібрано напевно все найкраще міста. Але ця вулиця не така широка, як центральний проспект в Запоріжжі, тому Запоріжжя знову виграє :) Зате в Лодзі багато пам'ятників - вони оригінальні і можна сказати "інтерактивні" - всі описують якусь історію з міста або подію з історії міста. Ось наприклад верхнє фото з трьома чоловіками - це пам'ятник дослівно "Творцям промислової Лодзі" - без жодної пропаганди та заполітизованості - маленький пам'ятник.

А це як у Hollywood - Алея Слави - зірки з викарбуваними іменами польських режисерів, бо Лодзь - це фільмова столиця Польщі. Кожна Лодзь мріє стати Голлівудом і має право на цю мрію!

Подібні назви по Лодзі можна зустріти неодноразово. Ми задавалися питанням - чи це данина історії міста чи інших назв не було? Лодзь була у складі Російської Імперії - і цей вплив сьогодні відчувається у назвах вулиць, у кількості російськомовних книг в книгарнях та іншої поведінкою людей.

Ось такий крутий туристичний трамвай курсує містом - щось в ньому є особливе - напевно це один великий ліхтар з двох сторін і його майже іграшкові розміри.

Деякі фабрики в Лодзі перетворили на торговельні центри і навіть не міняли їм назв - як бачите все досить просто - Мануфактура. В таких місцях я врешті зустрів молодь, якої бракує в громадському транспорті та на вулицях - Лодзь - це місто сеньйорів - і це одразу видно після інших польських міст. Або може інакше - в Лодзі мало студентів - всі їдуть в інші міста, а тут залишаються школярі та їхні діди і баби - ось таке місто :) Але це мої власні спостереження. Статистик не знаю - все може бути інакше.
 
Як думаєте - що це? Підказка - це центр міста. І так не вгадаєте. Це Старий Ринок Лодзі... Без коментарів. Принаймні на мапі це місце підписано так і навігатор довів саме сюди...

А це річ, яка відрізняє Лодзь від інших польських міст. Ні, це не сонячні батареї - це лавочки на автобусних станціях. Не сидиш і не стоїш - просто впираєшся п'ятою точкою і чекаєш свій транспорт - ось такі інновації.

І на останок. Цей красунчик балотується на пост мера міста Лодзі, якого вибиратимуть здається 16 листопада 2014 року. Майже особисто він роздавав свою агітацію - календарики на 2015 рік.

Ось така коротка подорож по Лодзі. В моїй пам'яті це місто залишиться містом довгих прямих вулиць, старих книгарень, цікавих пам'ятників та взагалі цікавих людей та їхній рішень для свого міста, але аж ніяк не "бридким" :)

Українська мова. Глобальний вимір

Інтернет розвивається шаленими темпами, жодні передбачення про його розвиток не виправдовуються, хіба що помножені на 10 і приправлені елементами фантастики. Більше двох років назад писав про Перспективи розвитку українського сегменту Інтернету, де зазначав: "інвестиційна привабливість інтернет-сайту (порталу, соціальної мережі) визначається його добовою відвідуваністю. Логічно, чим вища відвідуваність, тим інвестиційно сайт є привабливішим - довольні власники, довольні інвестори від прибутків на біржах."

Тепер хотів би розвинути свою думку і сказати, що так само інвестиційна привабливість мови визначається інтенсивністю її використання. Українська мова в Інтернеті все більше розповсюджується, займаючи нові простори. Це бачимо ми - українці, але чи бачить це світ? Як представлена українська мова у глобальному вимірі? Є цікава стаття - Alexa Rank. Український вимір, в якій описується використання глобального лічильника відвідуваності сайтів від Amazon Алекса.

Alexa Rank показує певний якісний показник відвідуваності різних сайтів, якими користуються у глобальному вимірі. Безумовно перші позиції в рейтингу ТОП-500 займають американські, англійські, російські, німецькі, китайські, арабські та японські сайти. З українських сайтів у глобальному рейтингу є тільки Yandex.ua (427 місце) та Google.com.ua (213 місце), які мають лише українські домени, а за своєю суттю є дочірніми сайтами іноземних компаній. Наприклад Польща представлена у глобальному рейтингу наступними сторінками: google.pl (82 місце), onet.pl (209 місце), allegro.pl (210 місце), wp.pl (276 місце), gazeta.pl (487 місце). Для порівняння можна взяти й менші держави, такі як Чехія, яка також представлена у  глобальному рейтингу власними порталами (наприклад чеський seznam.cz (418 місце)).

Найближче до світового рейтингу ТОП-500 наблизилися такі українські портали як ukr.net (Україна - 11 місце, світ - 1285), telegraf.com.ua (Україна - 16 місце, світ- 1786), pravda.com.ua (Україна - 18 місце, світ - 1192), rozetka.com.ua (Україна - 19 місце, світ - 2394), censor.net.ua (Україна - 20 місце, світ- 1075), korrespondent.net (Україна - 25 місце, світ - 1653), bigmir.net (Україна - 31 місце, світ - 3069), tsn.ua (Україна - 40 місце, світ - 2767). Як бачите, переважно це УКРАЇНСЬКІ, але РОСІЙСЬКОМОВНІ сайти, в яких є лише одна версія сторінки. Дискримінація? ТАК! Більше того, ці сайти навіть не війшли у ТОП-1000 світового рейтингу. Але зараз не про це мова. Навіть наш портал i.ua в Україні займає 17 позицію, а в світі 1982. Погодьтеся, для заявлених у світі носіїв української мови у 50 мільйонів вищенаведені позиції підходять для народу, кількість якого не перевищує 10 мільйонів. Але чи все так погано?

Як зазначає автор вищезгаданої статті - причина низького рейтингу українських сайтів полягає у користувачах та їхніх браузерах. Alexa рахує відвідуваність лише в тому випадку, коли в браузері є встановлене розширення Alexa Sparky. Повірте, після того як я встановив це розширення - всі мої улюблені сайти (перелік нижче), які я регулярно відвідую, почали рости в українському та світовому рейтингах. Найбільшого успіху на мою думку досяг сайт hurtom.com, який набирає шаленої популярності в останні місяці. У світовому рейтингу він представлений ще досить слабо, але в Україні йому вдалося ввійти в ТОП-500 Україна і зайняти 248 позицію. Так само з UaToday, з Громадським Телебаченням та Еспресо.ТВ.

Автор статті "Alexa Rank. Український вимір" пояснює: "ви встановлюєте в свій браузер дане доповнення, потім при заході на будь-який сайт це доповнення визначає, що це за сайт і відсилає повідомлення на головну сторінку alexa. Наприклад, якщо у вас встановлено цей додаток, то ви, при заході на мій сайт, підвищуєте місце сайту в топі Alexa."

Також потрібно зазначити, що Алекса це західний винахід і користуються ним в переважній більшості західні користувачі, хоча Росія, Індія, Бразилія та Китай не відстають (BRICS все-таки :) ). І знову пояснення з вищезгаданої статті: "Штати і Європа масово користуються цією статистикою. А Україна, яка раінше була в активній орбіті російського інтернету, практично майже не користувалася цією системою. В результаті на прикладі останніх подій бачимо, що наші ж українці, які заходять з комп’ютерів зі штатів і Європи активно піднімають статистику і популярність наших українських сайтів. А що можемо зробити ми? Все дуже просто. Ставите доповнення і світ починає потрохи дізнаватися про Україну. Нам це нічого не коштує, а от в світі по-трошки наші українські сайти будуть мати все вищі позиції. Це буде далеко не зразу, але навіть якщо всього 100 людей прочитає цю статтю і поставить доповнення, то це допоможе не одній тисячі сайтів покращити свій рейтинг, оскільки статистична система дізнається, що є якісь нові сайти, на які виявляється ходять люди."

На завершення потрібно сказати, що портали у нас є, ними лише потрібно користуватися активніше і тоді світ дізнається про нас - про нашу мову, про наш сектор IT, про наші можливості тощо. Не гайте часу - встановлюйте простий додаток Алекси і піднімайте рейтинг своїх улюблених сайтів як в Україні, так і в світі.

P. S. Рекомендований перелік сайтів, на які варто заходити ПЕРМАНЕНТНО:

zbroya.info - Українська Асоціація Власників Зброї
google.com.ua - Пошукова Система Українською Мовою
ukr.net - Всі Новини України (відкрийте свою поштову скриньку тут!)
i.ua - без коментарів (навіть iPhone не звучить на гарно :) )
hotline.ua - Порівняння цін
watcher.com.ua - про маркетинг, піар та комунікації в інтернеті
finance.ua - Фінанси України
hromadske.tv - Громадське Телебачення України
uatoday.tv - English-language 24hr TV channel focusing on Ukraine
ua-ekonomist.com - Український Журнал Економіст
ukrinform.ua - Новини України та світу. УКРІНФОРМ
svit.in.ua - Руське Православне Коло
rukotvory.com.ua - Українське народне мистецтво/Рукотвори
ridna.ua - Рідна Країна. Світоглядний Портал
neprote.com - Неформально Гуртом про техніку
nakachka.org.ua - Простими словами про складні речі в бодібілдингу
hurtom.com - сайт підтримки всього українського!
day.kiev.ua - Газета День
uz.gov.ua - Офіційний веб-сайт Укразалізниці
aratta-ukraine.com - Національний портал АРАТТА. Вікно в Україну
inspired.com.ua - Джерело натхення
tvi.ua - Завжди з Тобою!
ar25.org - Народний Оглядач
chytomo.com - Культурно-видавничий проект
tyzhden.ua - Український Тиждень
vidia.org - Медіа-портал української діаспори
novosti.dn.ua - Новости Донбасса
veselyk.com - Гуртом Форум
mil.in.ua - Український мілітарний портал
mil.gov.ua - Міністерство Оборони України
litopys.org.ua - Ізборник. Історія України
mma.org.ua - Федерація змішаних єдиноборств України
texty.org.ua - Тексти для думаючих людей
unn.com.ua - Українські Національні Новини
mesoeurasia.org - Портал етноантропології, геокультури та політфілософії
madeinua.org - Зроблено в Україні. Каталог українських виробників
ukroboronprom.com - Державний концерн УкрОборонПром
ridens.com.ua - Блог для сучасний Українців
terytoriya.com.ua - Територія Твого Розвитку
djerelo.com - Шпаргалки до усіх предметів
blogosphere.com.ua - Українська Блогосфера
24tv.ua - Телеканал 24. Оперативні новини 
chtyvo.org.ua - Чтиво. Електронна бібліотека
chytanka.com.ua - Книги для дітей
online.ua - Всеукраїнський веб-портал
mapia.ua - Компанії України, карта України, каталог підприємств України
maidanua.org - За вільну Людину у вільній Країні!
volynpost.com - VolynPost
likbez.org.ua - LIKБЕЗ. Історичний фронт
turystam.in.ua - Туристична Україна
artvertep.com - Найбільший on-line центр сучасної Української культури
cultprostir.com.ua - Culprostir
mova.ga - Чиста мова. чужу мова можна вивчити за шість років, а свою треба вчити все життя
myslovo.com - Словник, який пишеш ти!
litakcent.com - Світ сучасної літератури, істина така ж гірка, як і солодка!
nashformat.ua - Інтернет-магазин "Наш формат"
umka.com - Українська музика. Компакт диски.
tereveni.org - Теревені форум
webdigest.com.ua - Українські мотиви в блогосфері
knyhobachennia.com - Український видавничий портал
torrents.net.ua - Національний Біт Торрент Трекер України
kinostrichka.com - Національний кінопортал
scitech.com.ua - Новини науки і техніки
hutir.info - Хутір
espreso.tv - Еспресо TV - Завжди новини!
prometheus.org.ua - Найкраща освіта для кожного!
domivka.net - Український форум