хочу сюди!
 

Татьяна

56 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 55-58 років

Замітки з міткою «азбука»

Японська абетка або що і як слід було б називати

       Зважаючи на прагнення відпочити (та дещо покращити свій настрій) я вирішив запропонувати Вашій увазі кілька просто цікавих знахідок, на які мені нещодавно довелося натрапити... Весна вже починає брати своє...

       У японській мові існують різні системи писемності. Досі використовуються навіть "кандзі" (ієрогліфи китайського походження). Разом з ними існують й дві складові абетки, створені в самій Японії - "хіраґана" та "катакана". Було розроблено й транслітерацію японської мови латинськими літерами, хоча вона й зустрічається у відповідних текстах доволі рідко. Не зважаючи на різноманітність систем писемності їх усі можна зустріти одночасно просто переглянувши який-небудь японський журнал або газету... Навіть у @-неті. Натрапивши на цікавий матеріал, я вирішив ознайомити Вас з наведеною нижче спробою розробки транслітерації японської мови кириличними літерами... Може наважитеся перекласти свій "нік"?

       Японська транслітерація (дуже і дуже приблизно):

А – ка

Б зу

В ру

Г (Ґ) - жі (джі)

Д – те

Е (Є) – ку

Ж – зу

З – з

І – кі

К – ме

Л – та

М – рін

Н – то

О – мо

П – но

Р – ші

С – арі

Т – чі

У (Ю) – до

Ф – лу

Х - рі

Ц - мі (або чіаріку)

Ч – мірі

Ш (Щ) – аріріку

Я – зука

       Особисто мені пордібна "транслітерація" видалася доволі кумедною... А Вам?

       Дещо нижче вирішив у контексті наведеного вище ознайомити Вас з оповідкою про майстра Ноноко, яка доволі якскраво демонструє, як можна одне й те ж саме називати зовсім по-різному... Цікаво, які міркуваня вона викличе у Вас? Але прошу не надавати їм похмурого відтінку.

       Жив-був старий майстер дзен. Він жив один у хатині біля підніжжя гори. Якось вночі, коли Ноноко медитував, до його хатини увірвався грабіжник і, погрожуючи шаблею, зажадав грошей. Не перериваючи медитації, Ноноко відповів незнайомцеві:

- Усі мої гроші знаходяться в чаші на полиці. Можеш забрати усе, тільки залиш мені п'ять монет. Мені треба заплатити податки наступного тижня.

       Грабіжник згріб усі гроші, а потім кинув у чашу п'ять монет. Він також прихопив з собою красиву вазу що стояла на полиці.

- Будь обережний з вазою, - сказав Ноноко, - вона може легко розбитися.

       Незнайомець обвів поглядом порожню хатину і вже хотів йти, як майстер промовив:

- Ти забув сказати "спасибі".

- Спасибі, - відповів грабіжник і пішов.

       Наступного дня село збуджено гуділо. Деякі селяни заявили, що їх пограбували. Хтось звернув увагу, що в хатині Ноноко на полиці не вистачає вази.

- Тебе теж пограбували? - запитали вони господаря.

- Ні, - відповів Ноноко. - Я дав незнайомцеві вазу і ще трохи грошей. Він подякував мені й пішов. Він був досить милою людиною, тільки доволі необережно розмахував своєю шаблею.

       Ще дещо... У мережі багато де можна побачити наведений нижче анекдот... Але маю сумніви, що багато кому доводилося його читати. Хоча... Саме тому видалося доречним опублікувати його, зважаючи на спогади про зиму (яка вже "передала свої права весні"), а також саму тематику, яку мені запраглося тут висвітлити. Гарного Вам настрою:
       Київ, зима, сутінки. Біля запорошеного снігом даішника зупиняється іномарка, з неї виходить японець і каже:

- Оясумінасай, сумімасен, омавару-сан, доко-де ватасі-ва коно юкітосі-ні Кока-Кора но кан-о коубаймас-ка?

       На що даішник йому відповідає:

- Даруйте, я не зрозумів. Ви запитуєте, де в цьому сумному засніженому місті купити пляшечку чого?

       P.S. Зауваження від "WalesDragon": японці вимовляють "Кока-Кола" як "Кока-Кора"... Специфічна культурна властивість.


P.S. Усе наведене тут я розмістив просто аби відпочити від буденності. Разом з тим в мене немає бажаня припиняти публікації тих серій, які вже викликали інтерес багато в кого. Що ж до цієї замітки, то хотів також  дещо відволікти багатьох читачів від постійних клопотів та допомогти відчути весняний настрій... І просто посміхнутися.

А як це мені вдалося...


Першопочатково на текст щодо японської транслітерації натрапив оглядаючи матеріали пані "Sumna_Olesya".

Розміщений тут малюнок з дівчиною ви маєте можливість також побачити серед шпалер пані "Анастаська".

Першоджерело оповідки про майстра Ноноко: Когда Бог смеется. Сборник рассказов-медитаций. Перев. с англ. О. Вишмидта. - К.: "София", 2004; М.: ИД "София", 2004. - 240 с.


76%, 61 голос

13%, 10 голосів

11%, 9 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Открытое письмо патриарху

Святейшему Патриарху Московскому и Всея Руси
Кириллу
от Председателя Совета Содружества Асатру
Сигвальда Годи

ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО
Взято с http://www.perunica.ru/svalka/3839-otkrytoe-pismo-patriarxu-kirilu-ot-predsedatelya.html

 

Ваше Святейшество!

 

24 декабря 2010 года во время Вашей проповеди в Храме Христа Спасителя Вы сделали

заявления, смысл которых сводится к отождествлению приверженцев языческих

традиций с ПРЕСТУПНИКАМИ и ЭКСТРЕМИСТАМИ, чье мировоззрение

(«Законы Языческого Мира») является, по Вашим словам, ЕДИНСТВЕННОЙ

ПРИЧИНОЙ ВОЗНИКНОВЕНИЯ БЕСПОРЯДКОВ, подобных произошедшим недавно

в Москве и других городах России.

 

Среди таковых например: 
«Только безбожное язычество может сталкивать людей; только безбожное язычество может вдохновлять приезжих, какими бы верующими они себя ни называли, на жестокость по отношению к местному населению, в результате чего погибают люди; и только безбожное язычество может породить у местного населения реакцию, в результате которой опять-таки страдают и гибнут неповинные люди. Это некая иллюстрация того, чем становится человек, который утрачивает всякую веру и живет как язычник…»

«Будут любые безрассудства и страшные преступления, и никакие правоохранительные органы, никакие законы не остановят людей»

 

Я представляю Содружество Асатру – ОБЪЕДИНЕНИЕ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПРИВЕРЖЕНЦЕВ СЕВЕРОЕВРОПЕЙСКОЙ ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЫ.

От имени этих людей я заявляю, что В НАШЕМ «ЯЗЫЧЕСКОМ МИРЕ» НЕТ ЗАКОНОВ,

призывающих к «БЕЗРАССУДСТВАМ и СТРАШНЫМ ПРЕСТУПЛЕНИЯМ».

 

Уверен, что это мнение разделяет и большинство приверженцев других языческих течений.

Почитание природы, любовь к своему отечеству, верность принципам, честь – все эти идеалы присущи и североевропейскому язычеству, и славянскому, и прочим ТРАДИЦИОННЫМ РЕЛИГИЯМ, исповедуемым народами России. На них и строятся законы современного языческого мира, и вряд ли они способны толкнуть нормального человека на «безрассудства и страшные преступления». 

Очевидно, что как в истории, так и сегодня мы имеем примеры ИЗВРАЩЕНИЯ РЕЛИГИОЗНЫХ ПРИНЦИПОВ с целью использования их в политических целях. Такие деструктивные явления возникали и возникают в среде различных конфессий: и в ИСЛАМЕ, и в ХРИСТИАНСТВЕ, и Современное Язычество – не исключение.

Следуя вашей логике, законы, например, исламского мира тоже следовало бы назвать опасными и толкающими на страшные преступления, поскольку северокавказские боевики совершают преступления с именем Аллаха.

Очевидно, что подобное заявление было бы не только ЛОЖНЫМ, но и ПРОВОКАЦИОННЫМ,

а его автор возложил бы на себя огромную ответственность.
ОДНАКО, ВЫ ДОПУСТИЛИ ПОДОБНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ В АДРЕС ЯЗЫЧНИКОВ.

Такие действия могут быть квалифицированы по ст. 282 п1 УК РФ: 

«Действия, направленные на возбуждение НЕНАВИСТИ либо ВРАЖДЫ, а также на УНИЖЕНИЕ достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе, совершенные ПУБЛИЧНО или с использованием Средств Массовой Информации»

К известной фразе «Преступность не имеет национальности» я бы добавил «И РЕЛИГИИ». РЕЛИГИОЗНЫЙ МОТИВ при совершении преступления может на деле быть либо проявлением ПСИХИЧЕСКОГО НЕЗДОРОВЬЯ, либо ПРИКРЫТИЕМ преступного замысла.

Вряд ли я ошибусь, предположив, что УГОЛОВНИКОВ, называющих себя ПРАВОСЛАВНЫМИ,

в России куда больше, чем ЭКСТРЕМИСТОВ, называющих себя ЯЗЫЧНИКАМИ.

А в толпе на Манежной площади язычники если и присутствовали, то в абсолютном меньшинстве.

Ни я, ни другие из известных мне языческих лидеров не призывали своих единомышленников к участию в этих и других подобных событиях.

 

Из всего этого следует, что Вы, Ваше Святейшество, НЕ ИМЕЯ НА ТО ОСНОВАНИЙ,

ПУБЛИЧНО ОБВИНИЛИ ЯЗЫЧНИКОВ в действиях, квалифицируемых по той же

ст. 282 п1 УК РФ. Такие действия называются КЛЕВЕТОЙ, и в Вашем случае

предусмотрены ВСЕМИ ТРЕМЯ ПУНКТАМИ ст.129 УК РФ:

1. КЛЕВЕТА, то есть РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЗАВЕДОМО ЛОЖНЫХ СВЕДЕНИЙ, порочащих честь и достоинство другого лица или подрывающих его репутацию,

2. КЛЕВЕТА, содержащаяся в ПУБЛИЧНОМ выступлении, ПУБЛИЧНО демонстрирующемся произведении или средствах массовой информации,

3. КЛЕВЕТА, соединенная с ОБВИНЕНИЕМ лица в совершении ТЯЖКОГО или ОСОБО ТЯЖКОГО ПРЕСТУПЛЕНИЯ,

Я пишу это письмо во время, священное для исповедуемой мною североевропейской языческой традиции. Это светлый праздник Йоль, посвященный Рождению Нового Солнца.

В период этого праздника запрещены всякие конфликты, поэтому этим письмом я хотел бы призвать Вас к благоразумию ради мира.

Ваши резкие заявления в адрес язычества могут вызвать всплеск взаимной ненависти между христианами и язычниками. А ведь кому как не Русской Православной Церкви в лице Вашего Святейшества следовало бы быть ПРИМЕРОМ ТОЛЕРАНТНОСТИ?

Я и мои единомышленники не хотим противопоставлять себя христианам и другим конфессиям. Мы хотим взаимного уважения и мирного сосуществования, гарантированного нам Конституцией РФ:

«Каждому гарантируется свобода совести, свобода вероисповедания, включая право исповедовать индивидуально или совместно с другими любую религию или не исповедовать никакой, свободно выбирать, иметь и распространять религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними».

Первым шагом к укреплению мира в российском обществе могли бы стать Ваши

ПУБЛИЧНЫЕ ИЗВИНЕНИЯ ПЕРЕД ЯЗЫЧНИКАМИ РОССИИ ЗА НЕЗАСЛУЖЕННЫЕ ОБВИНЕНИЯ.

С уважением и надеждой на Ваше понимание,
Сигвальд Годи

Источник проповеди патриарха: http://www.regions.ru/news/2330486/

Взято с http://www.perunica.ru/svalka/3839-otkrytoe-pismo-patriarxu-kirilu-ot-predsedatelya.html

 

Лжец и отец лжи...


ЛЖЕЦ и ОТЕЦ ЛЖИ...

 

Хоть и молчат людей уста,

Но верно многим показалось,

Что от Учения Христа

У церкви мало что осталось… 

\Евгений Гусев\

 

 

 

Ужасное совершается на земле:

пророки пророчествуют ложь,

и священники господствуют

при посредстве их….

От малого до большого –

каждый предан корысти (деньгам),

и от пророка до священника –

ВСЕ ДЕЙСТВУЮТ ЛЖИВО…

Иер5:30-31; Иер6:13

 

 

Святейшее святейшество как-то в своем ЛЖИВОМ интервью (за которое

д0лжно привлекать по 282-й статье УК – "Действия, направленные на возбуждение

НЕНАВИСТИ либо ВРАЖДЫ, а также на Унижение Достоинства Человека либо

Группы Лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения,

отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе,

СОВЕРШЕННЫЕ ПУБЛИЧНО или с использованием СМИ")

прогундосило следующее:

 

==============================================

"...В каком-то смысле мы – Церковь Кирилла и Мефодия.

Они вышли из просвещенного греко-римского мира и

пошли с проповедью славянам.

А кто такие были эти СЛАВЯНЕ?

Это ВАРВАРЫ – люди, говорящие на НЕПОНЯТНОМ ЯЗЫКЕ,

это – ЛЮДИ ВТОРОГО СОРТА, это – почти ЗВЕРИ!

И вот к ним пошли просвещенные мужи, принесли им

свет Христовой истины и сделали что-то очень важное –

они стали говорить с этими варварами на их языке,

они создали славянскую азбуку, славянскую грамматику

и перевели на этот язык Слово Божие”.

==============================================

И такие слова о СЛАВЯНАХ позволяет себе глава

РУССКОЙ (СЛАВЯНСКОЙ) правоСЛАВНОЙ церкви!

============================================== 

 

О ЯЗЫКЕ, АЗБУКЕ, ДРЕВНИХ ЗНАНИЯХ.

 

Древний язык АРИЕВ состоял из более 150 знаков-ОБРАЗОВ.

С их помощью можно было ТОЧНО передать любую мысль (сравни с языком древних

кочевников-просветителей, "азбука" которых состояла ТОЛЬКО из СОГЛАСНЫХ букв!).

Древнеславянская Буквица имела 49 Буквиц-Образов.

Для перевода Библии на наш язык Кирилл и Мефодий переделали древнеславянскую буквицу и дали буквам греческие названия, а непонятные им буквы убрали (те, которых

не было в греческом).

Реформатор Пётр-I убрал 5 букв, Николай II еще 3 буквы. После революции 1917

убрали 3 буквы, и добавили букву ''ё''.

 

Так убирались ОБРАЗЫ из Буквицы – и оставались только ФОНЕМЫ,

т.е. язык постепенно ставал БЕЗ ОБРАЗНЫМ = БЕЗОБРАЗНЫМ.

Эта кастрация языка ведёт к ДЕГРАДАЦИИ не только ЯЗЫКА,

но и УМА людей, которые пользуются таким языком...

====================

 

О "ДИКИХ ВАРВАРАХ" и "ЗВЕРЯХ", которые... РАЗГРОМИЛИ Рим и Византию :-)

 

Знаете, что значит прибитый СЛАВЯНСКИЙ щит на воротах Великого Рима?

23 августа 476 года Великий Рим и вся Византийская империя пала

вовсе НЕ от малочисленных племен полудиких германских варваров – а была

УПРАЗДНЕНА ЗА НЕНАДОБНОСТЬЮ великим СЛАВЯНСКИМ князем

Адоакром, вождем великих РУГОВ (по Иордану) или РУСИНОВ (из других историй).

Именно он поставил жирную точку на великой и древней византийской династии,

сместив ПОСЛЕДНЕГО римского императора Ромула Августула!

"Ляжем костьми, братия! – ибо мертвые сраму не имут!" – эти слова – вершина

нашей духовности – сказал великий воин, князь Святослав Хоробрый, чья слава

была известна всем.

Но увы, вот это и ВСЕ, что сохранила о нем НАША ИЗВРАЩЕННАЯ ИСТОРИЯ...

Читать "Язычники крещеной Руси"  ПРОЗОРОВА  http://www.koob.ru/prozorov/

------

 

СЛАВЯН (АРИЕВ) упорно вычеркивают из Мировой Истории...

 

Все знают о древних цивилизациях Китая, Индии, Египта и Вавилона, восхищаются

античной Грецией и Римом. НО СЛАВЯН НЕТ В ЭТОМ СПИСКЕ!

Мы, ничуть НЕ задумываясь, ставим памятники "1000-летней истории России (или Руси)"...

А если ПОДУМАТЬ: А ГДЕ ЖЕ БЫЛИ НАШИ ПРЕДКИ 2000-3000-7,500 лет назад,

ЧТО ТВОРИЛОСЬ на НАШЕЙ 1\6 части суши, когда греки возводили Парфенон, когда

в Египте строили пирамиды, и когда "?китайцы строили?" свою Великую Стену

(бойницы которой, что очень ИНТЕРЕСНО, ОБРАЩЕНЫ В СТОРОНУ Китая!)?!

Ведь просто НЕ МОЖЕТ БЫТЬ, чтобы ТАМ кипела жизнь – а ЗДЕСЬ у нас

была ПУСТОТА!!!

"А ничего и никогда здесь и не было!", – говорят западянские и америкосовские историки.

"Сплошная дикость, бескультурье и войны!", - вторят им НАШИ "карманные историки-подпевалы" и даже лживые священнослужители...

------

Смотреть видео "Битва за историю. Части 1-2".

------

 

О МЕТОДАХ РАБОТЫ РЕЛИГИОЗНЫХ ФАНАТИКОВ:

 

Легат Папы Римского Иннокентия-III, наставляя своих крестоносцев перед походом на Европу сказал: "УБИВАЙТЕ ИХ ВСЕХ! Бог на небе отберет СВОИХ!" Он же, отчитываясь в Риме об исполнении приказа, пишет: "Ни возраст, ни пол, ни положение – ничто не было основанием для пощады!". Эти слова – подтверждение ФАНАТИЗМА и НЕТЕРПИМОСТИ, которые были присущи этому кровавому религиозному крестовому походу...

 

О "Свете Христовой Истины", которую ОГНЕМ и МЕЧОМ

принесли Иудо-Христиане на землю Великой Киевской Руси:

 

После похода князя Адоакра, Рим и Византия ПЛАТИЛИ ДАНЬ Великой Киевской Руси – и так было до "крещения Руси" вероотступником и братоубийцей Владимиром...

После насильственной христианизации Руси 70% мужчин (включая младенцев!)

были безжалостно вырезаны, из 300 цветущих городов Руси осталось всего

30 вымирающих...
И цветущая когда-то Русь Великая погрузилась во ТЬМУ и МРАКОБЕСИЕ средневековья
на многие годы...

Вот такими были результаты "просвещения мужей, принесших варварам

свет истины"...

 

====================

 

О ЧУДОМ СОХРАНИВШИХСЯ ДРЕВНОСТЯХ и АРТЕФАКТАХ:

 

Фёстский Диск - древний артефакт, обнаруженный археологами в 1908 году близ

города Фёста.  Он имеет отношение к легендарной Атлантиде.

На керамическом диске с двух сторон нанесена спиралевидная надпись.

Никто больше не находил дисковые письмена с такими же знаками.

Надпись не резаная, а "штампованная" с помощью 45 "штампов"

из твердого материала.

Не верится, что набор из 45 знаков-штампов изготовили, чтобы написать

ЕДИНСТВЕННЫЙ диск. Вероятно, были аналогичные диски, но они не сохранились

до наших дней (или хранятся в секретных подвалах)...

Лучшие умы бились над его расшифровкой – и сказали: "Это – непознаваемо!". 


Наташа Бекетова (Татти Вало) просто ПРОЧИТАЛА "ФЁСТСКИЙ ДИСК" – он

написан на ПРАСЛАВЯНСКОМ!

---

Однажды учительница наорала на ученицу – и она "отключилась"...

- Наташа была в обмороке недолго, - говорит школьная медсестра. - Я прибежала с

нашатырем, а она уже очнулась, и начала лопотать на незнакомом языке.

Сбежались учителя, англичанка узнала в "тарабарском" языке... староанглийский...".

---

"Я забыла начисто русский язык, - рассказывает Наташа, - три дня заново с букварем вспоминала.

Зато откуда-то в моей памяти появилось знание 120 языков: старославянский, этрусский, староанглийский времен Шекспира, древнекитайский, монгольский, древнеяпонский,

арабский, французский, латынь, итальянский эпохи Возрождения, тангутский, вьетнамский,

фарси, корейский, испанский, древнеперсидский...

Это мне специалисты объяснили. А еще они определили, что я разговариваю на "МЕРТВЫХ" языках

тех племен, которых уже давно нет: суаму, хокко, уавуалу, язык полинезийского племени нгоба,

жившего в шестом веке до нашей эры...

120 языков, которые внезапно стали мне доступны, - это 120 прожитых мною жизней. Я фрагментарно

помню почти каждую из них",- говорит Наташа.

 

Московские лингвисты, которым показали Наташу, схватились за голову - такого не может быть!

Она приехала в столицу по вызову Института востоковедения Российской академии наук.

С ней работали декан истфака Университета дружбы народов Алексей Маслов, филологи и лингвисты

Михаил Речкин, Юрий Янкин, многие переводчики, востоковеды... Они предлагали перевести тексты

разных народов из разных эпох – и удивлялись: девушка свободно владела редкими наречиями!

Вывод экспертов: "Подтверждается способность Бекетовой читать и понимать ПРАСЛАВЯНСКИЕ

тексты различных диалектов (этрусского, крито-микенского, индского).

Испытуемая обладает ГЕННОЙ ПАМЯТЬЮ – ПАМЯТЬЮ НАШИХ ДАВНИХ ПРЕДКОВ, которые

ВЛАДЕЛИ ПИСЬМЕННОСТЬЮ НА РАЗЛИЧНЫХ ЯЗЫКАХ".
http://video.i.ua/user/295100/51651/ - видео ФЕСТСКИЙ ДИСК ЧИТАЕТ НАТАША БЕКЕТОВА!

 

Наташа за несколько часов провела детальную расшифровку текста. Перевод фразы, которую

она мне прочитала: "Ни вор, поработивший меня... Не казни, не мучай, не трать сил на того врага,

чтобы он не порабощал тебя в дальнейшем".

 

Хочешь подробнее? – задай поиск "Видео Фёстский диск & Татти Вало".


Забавная Азбука

Апатичный албанский аист Акакий - анонимный алкоголик, агрессивный анархист... Ага, абсурд. А архаичная афалина Аглая - абсолютно адаптированная, алогичная, аморальная алкоголичка. Атас! 

[ Читать дальше ]

Аз буки веди. Глаголь добро есть.Живете зело земля.Иже како люди

Аз буки веди Глаголь добро есть.

Живете зело земля.Иже како люди мысльте-наш он покой.

Рцы слово твердо!

ВОТ ТАК-ТО.

Славянская азбука.

Азбучное Послание: Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо - укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти! Я знаю буквы: Письмо – это достояние.Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям - постигайте мироздание! Несите слово убежденно – Знание – дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь! Славянская Азбука - совершенно уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. Наша Азбука отличается от других алфавитов не только практически совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук - одна буква. В Азбуке, и только в ней, есть содержание.Для начала вспомним фразу "Каждый охотник желает знать, где сидит фазан". Она известна каждому с детства и служит для запоминания последовательности цветов радуги. Это так называемый акрофонический способ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый = красный, охотник = оранжевый и т.д. Акрофония обеспечивает удобство запоминания азбуки и, тем самым, максимально быстрое ее распространение. Среди основных европейских алфавитов три в той или иной мере обладают акрофоничностью: греческий, иврит и кириллица (= глаголица) Сопоставление праславянской азбуки (из которой исключены добавленные Кириллом позднее в церковнославянскую азбуку греческие кси, пси, ижица и пр.) с другими алфавитами приведено в таблице. Как следует из таблицы, греческий алфавит и иврит в совокупности дают практически ту же Азбуку - т.е. являются производными от нее. Это означает, что письменный язык и культура этих народов развивалась на почве уже существовавшей праславянской письменности. Ясно видно, что в греческом алфавите буквы кси и пси появились для передачи на письме нехарактерных для этого языка славянских шипящих - ш, ч, ж и т. п. Добавим, что в иврите буква "шин", передающая звук "ш", начертанием практически тождественна как русской "ш", так и греческой "пси". Поэтому, например, греческое псалом (= привет), оно же еврейское шалом, оно же арабское и тюркское салам - эквивалент русского "бью челом". А приветствие салам алейкум прямо восходит к византийскому мирному приветствию с открыванием лица - т.е. по-русски, "челом и ликом". Позвольте, воскликнет Читатель - это же противоречит истории! Да, противоречит, но не реальной, а ныне принятой истории. Традиционно считается, что древнейшим буквенным письмом было "древнееврейское" - современный иврит, затем на его основе возникло греческое письмо, и уже после этого из греческого письма образовались латиница, кириллица и другие европейские алфавиты. Такая последовательность развития письменности целиком определяется принятой ныне исторической хронологией развития современной цивилизации: сначала культуру развивали якобы "древние" евреи и египтяне, затем "древние" греки", далее "древние" римляне, и только потом славяне. Затем "мрачные века Средневековья", западноевропейское "Возрождение" … а "варварская" Россия якобы отстала от Европы на двести лет из-за "татаро-монголького ига". Сравнительный анализ (см. Таблицу) позволяет убедиться что традиционное знание не всегда верное. Сравнительный анализ праславянской азбуки, греческого алфавита, иврита и латиницы.В скобки взяты буквы, стоящие не на своих алфавитных порядковых местах. Курсивом отмечены буквы, передающие и другие звуки, либо вовсе не передающие звуков. Приведены также числовые значения церковнославянских и греческих букв. Таблица.

Азбука

Греческий

Иврит

Латынь

Примечание

1

А-азъ

Альфа 1

Алеф

A

2

<Б-буки

------

Бет

B

колебание б-в-у

3

В-веди

Вита* 2

(Вав)

(V,W)

* Бета, см.выше

4

Г-глаголъ

Гамма 3

Гимель

<(G) *

* из С

5

Д-добро

Дельта* 4

Далет

D

*звонкое англ. th

6

Е-есте

Эпсилон 5

Хе

E

7

Ж-живите

(Стигма)*6

------

(J)

* начертание Ж

8

S-(д)зело

(Тита) *9

(Тет)

------

* Тета, глухое th

9

З-земля

Зита*7

Зайн

(Z)

*Дзета, итал. Z

10

И* - и

Эта 8

Хет

H

* ранее звонкое h

11

I - иже

Иота 10

Йод

I* (J) **

* из Иже ** из Йод

12

К-како

Каппа 20

Каф

K (C,Q)

13

Л-люди

Ламбда 30

Ламед

L

14

М-мыслите

Ми 40

Мем

M

15

Н-нашъ

Ни 50

Нун

N

16

О-онъ

Омикро 70

Ойн

O

 

17

П-покои

Пи 80

Пе

P

 

18

Р-рцы

Ро 100

Реш

R

19

С-слово

Сигма 200

(Самех)

S* (C)

* из Зело

20

Т-твердо

Тау 300

(Тав)

T

21

У-укъ

Ипсилон 400

------

U,(Y)

также фр. u, нем.y

22

Ф-фърътъ

Фи* 500

Фэй**

(F)

* ph ** с XX века

23

Х-херъ

Хи 600

(Кхаф)*

------

* греч. Коппа90

24

Ц- цы

(Сампи) 900

(Цадэ)

(C,Z)

25

Ч- черве(90)

(Пси) 700

------

(Q) *

* вместо ч из ki- ky- kw

26

Ш,Щ –ш(т)а

(Кси) 60

(Шин)

X

27

Ъ,Ь –еръ*

(Омега) 800

------

------

* болг.Ъ, близко к Ы

28

Юсъ

------

------

------

польск. , фр. in

29

Яти (ять)

------

------

------

польск. , фр. оn

Праславянская Азбука – это первый в истории современной цивилизации учебник. Человек, прочитавший и понявший азбучное Послание,овладевает не только универсальным методом хранения информации, но и приобретает способность передачи накопленного знания – т.е. становится Учителем. Для передачи грамотности достаточно выбрать подходящий набор знаков, отображающих начальные звуки слов Послания.

Рассмотрим три первые буквы азбуки – Аз, Буки, Веди

Азъ

я”

Буки (букы) –

буквы, письмена”

Веди (веде) –

познал”, совершенное прошедшее время от “ведити” - знать, ведать

Объединяя акрофонические названия первых трех букв Азбуки, получаем следующую фразу:

Азъ буки веде – Я знаю буквы.

Глаголъ

слово”, причем не только изреченное, но и написанное

Добро

достояние, нажитое богатство”

Есть (есте) –

3-е л. ед. ч. от глагола “быть”

Глаголъ добро есте – Слово – это достояние.

Живите (живйте) –

повелительное наклонение, множественное число от “жить” - “жить в труде, а не прозябать

Зело (дз = звонкое ц) –

усердно, со рвением”, ср. англ. zeal (упорный, ревностный), jealous (ревнивый), а также библейское имя Зелот - “ревнитель”

Земля

планета Земля и ее обитатели, земляне

И

союз “и”

Иже

те, которые, они же”

Како

как ”, “подобно”

Люди

существа разумные”

Живите зело, земля, и иже како люди – Живите, трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям.

Мыслите (произносили мыслйте) –

повелительное наклонение, мн. ч. от “мыслить, постигать разумом”

Нашъ

наш” в обычном значении

Онъ

оный” в значении “единственный, единый”

Покои

основа (мироздания)”. Ср. “покоиться” - “основываться на...”

Мыслите нашъ онъ покои – Постигайте наше мироздание.

Рцы (рци) –

повелительное наклонение: “говори, изрекай, читай вслух”. Ср. “речь”

Слово

передающее знание”

Твердо

уверенно, убежденно”

Рцы слово твердо – Неси знание убежденно.

Укъ

основа знания, доктрина. Ср. наука, учить, навык, обычай

Фертъ,ф(ъ) ретъ* –

оплодотворяет”

Херъ

божественный, данный свыше”

Укъ фъретъ Херъ – Знание оплодотворяет Всевышний, знание – дар Божий.

Цы (ци, цти) –

точи, проникай, вникай, дерзай”

Червь

тот, кто точит, проникает”

Ш(т)а

что” в значении “чтобы”

Ъ, Ь (еръ/ерь, ъръ) ** –

представляют собой варианты одной буквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к э

Юсъ

свет”, старорусское “яс

Ять (яти)*** –

постичь, иметь”

Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! – Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!

Совокупность приведенных выше фраз и составляет азбучное Послание:

Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо - укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!

Я знаю буквы: Письмо – это достояние.Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям - постигайте мироздание! Несите слово убежденно – Знание – дарБожий! Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь!

____________________ * Азбука зафиксировала различие звуков “п” и “ф”, также как их звонких аналогов “б” и “в”. В средние века южноевропейцев, произносивших “ф” вместо “п”, на Руси  звали фрягами именно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных франков от северных пруссов, фракийцев от персов и т. д. В иудеоэллинском же произношении эти звуки не различались, поскольку в “новогреческом” языке колебания и в произношении, и в написании слов с этими звуками существуют до сих пор. В иврите буква “фэй” для звука “ф” вообще появилась только в XX (!) веке. Присутствие буквы “Ф” в Азбуке связано с необходимостью передачи ослабленного “п”, причем не только в германских или романских языках, но и в славянских: ср. уповать, болг. уфам, серб. уфати, англ. hope, нем. hoffen, а отнюдь не с “древнегреческой” , которая в латинице передается именно как ph, а не f. Праславянский корень пър в форме “fer-” присутствует, например, в англ., ит., фр. fertile “плодородный”, в нем. fertig “готовый, годный”. Показательно, что в этих языках это прилагательные, причем отсутствуют как имена существительное, так и глаголы, от которых они могли бы быть образованы. Это указывает на латинизированный характер корневой основы в этих языках, ср. однокоренное фрукт, при русском спорый,h чешском и польском spory “зрелый”, литовском sperus. Кстати, возможно, что в таком случае прозвище египетской царицы Нефертити просто означает “бесплодная”, каковой она и была.

**

В Азбуке, по всей вероятности, слово “Ър(а)” стоит в родительном падеже со значением “Сущего”.

***

“Ять”, по-видимому, и есть изначальная буква праславянской азбуки, обозначавшая носовой звук, из которой выделилась кириллическая буква того же названия, обозначившая мягкое е, а прежнее ее начертание в кириллице получило название юс большой, при этом изначальный юс стал по контрасту называться юсом малым.

По материалам

http://malech.narod.ru/rusich2.html

Учим азбуку

 (600x460, 32Kb)
Апатичный албанский аист Акакий - анонимный алкоголик, агрессивный анархист...
Ага, абсурд. А архаичная афалина Аглая - абсолютно адаптированная, алогичная, аморальная алкоголичка. Атас!

[ учить остальные буквы ]
 

Люди дерутся за возможность купить нормальные продукты



В московском супермаркете произошёл конфликт на сырной почве. Две женщины повздорили из-за кусочка импортного козьего сыра. Оставался один последний, который приглянулся сразу двум покупательницам.

Дожили. Люди дерутся за возможность купить нормальные продукты. И это в Москве.



Эта история случилась вчера вечером с моей бывшей коллегой по радио. Она зашла в "Азбуку вкуса", чтобы купить продукты. Азбука чуть ли не последнее место в городе, где можно добыть "запрещёнку". Не знаю, как они это делают.

Стоило пройти пустые прилавки 80-х и боевые 90-е, чтобы уже в 21 веке на сорок третьем году жизни алчные граждане попытались отнять у тебя еду. - рассказывает Евгения> - Конкретно - кусок сыра. Наверно, если бы это случилось в каком-нибудь Ашане, эмоций было бы меньше. На кусок козьего сыра позарилась дама "в лабутенах нах и таких же штанах" (по зиме - вся в соболях и брильянтах с головы до ногтей) в том магазине, где даже йогурт Данон почему-то стоит как подержанный Пежо. 

Справедливости ради стоит признать, что в "Азбуке" есть очень вкусные продукты. Оливки, например. За ними я туда и зашла. 

На полке с сырами лежал тот самый злополучный одинокий кусок. На него была скидка. То, что в обычный день стоит 2600 рублей (за банальный козий сыр!), отдавали на 80% дешевле. Это и стало решающим моментом. Срок годности в неделю не смутил - сыр в моем доме живет гораздо меньше - и рука цапнула кусок с полки.

Я повертела еду в руках, поискала подвох, не нашла. Задумалась. И в этот момент поняла, что сыр меня тянет куда-то к колбасной витрине. Оказалось, еда никуда меня не тащила - напротив стояла дама и дергала кусок сыра в свою сторону. Настойчиво (хорошо, что у меня с хваткой все ок, не выдернула):

- Гражданка, вы что делаете-то?
- Отдайте, он вам не нужен! Вы здесь 2 минуты уже стоите! 
- (Да хоть полчаса...) А вам именно мой сыр понадобился? Здесь целая витрина.
- Но на этот скидка, и он последний, отдайте!


И тут во мне взбунтовался несуществуюший пролетарий. Я посожалела о сложной финансовой ситуации "соболей", предложила даме обменять "соболиный рукав" на кусок пармезана и ломтик хамона, например, и гордо прошествовала на кассу с сыром в руках.

В спину шипелось что-то вроде "нищее быдло" и это было вдвойне весело на фоне ситуации.
Вообще, по ощущениям, как в очереди конца 80-х, когда люди воевали за "выброшенных" на прилавок синих куриц.
 Источник:  macos.livejournal.com
Сторінки:
1
2
попередня
наступна