хочу сюди!
 

Татьяна

56 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 55-58 років

Замітки з міткою «швеція»

Зима в Північній Швеції. День 25. Почуття Казки...

Коли на дворі мороз, глибокий сніг та яскраве ранішнє Сонце, виникає враження чарівної казки. Не відаю, як насправді може виглядати казка (для когось це тропічне узбережжя, для когось власний палац), але саме поєднання морозу, Сонця та снігу створює таке враження. Засніжені сосни-філософи мовчазно зберігають столітні таємниці й життєписи предків, над снігом хочеться літати, не залишаючи жодних слідів, а з лісами спілкуватися, переказуючи історії нащадкам... 

  

Зима в північній Швеції. День 18. Полярне сяйво

Сьогодні коло 2 ночі знову вийшов на пошуки північного сяйва. Цього разу вже не сам. Прогноз був досить добрим і тому сидіти вдома і пропустити таку можливість я собі не дозволив. Ми вирушили до місця, яке називається Stadsliden - це велика зелена зона посеред міста Умео. Також дізнався, що цю місцину також називають Gammliaskogen. Посеред цієї зони є досить високий пагорб без дерев і я думав, що з нього буде найкраще видно північне сяйво. Stansliden густо встелений хвойними високими стрункими деревами. Одна частина парку - кільцева пішохідна дорога, добре освітлена, натомість дорога вглиб вже ні. На згаданому пагорбі я був лише за дня...  

Гуртом йти не було лячно, навіть коли звернули на неосвітлену стежку. Ми увімкнули ліхтарики, жартували, але потім почули дивні звуки, приблизно 1 кілометр від нас, може ближче. Мені ці звуки одразу видалися техногенного характеру, ніби глухий скрегіт металу. Але дівчата з нашої компанії далі йти не захотіли, тому що боялися вовків або ще чогось. Звичайно далі ми не пішли, але потрібно було повернутися на освітлену дорогу, бо ми вже хвилин з п'ять заглиблювалися в неосвітлений ліс. Я спочатку не хотів повертатися і хотів хоча б дійти до того пагорба і тоді вже повернутися (але потім десь всередині в собі мовчки дякував, що не пішов далі і не переконав йти дівчат).

Звуки лунали час від часу і вже дорогою назад мені здалося, що вони не техногенного характеру, бо наближалися до нас і посилювалися, ставали чіткішими. Вже не кілометр нас відділяв від чогось "того", а якихось 500-700 метрів. І вже фактично можна було розпізнати певне звірине гарчання, але не як у псів (на початку я подумав, що це просто лають пси, потім, що це звуки якоїсь далекої фабрики або копальні), а дуже дивне (не знаю, чому мені спочатку ці звуки видалися техногенного характеру і не знаю, як гарчать вовки наприклад, хоча жодного класичного виття ми не чули). Загалом так і не зрозумів - що то було - може лось, може кабани, може ще щось - суцільна темрява, засніжений суворий морозний ліс створюють дивні відчуття - можна в будь-що повірити...  


Добре, що ми туди не дійшли, бо напевно повернулися б з сивим волоссям. Не можу уявити собі спостерігання за полярною зорею з такими звуками. Приблизно, але трохи віддалено, нерозбірливо і глухо ті звуки нагадували щось таке, як на відео:

А тепер уявіть собі - почути щось таке в суцільній темряві... Ми навіть трохи пробігли - з метрів 100, тому що ті звуки, це гарчання було вже досить близько - майже нам в спини...

Але, незважаючи на таку маленьку пригоду, ми все таки дійшли до озера Нюдалашьон, про яке я вже згадував. Тут все освітлено і немає такого густого лісу. Навіть вночі тут були деякі люди, які теж прийшли поспостерігати за полярним сяйвом.

І нарешті я вперше в житті побачив цю казкову гру темно-зеленого світла на нічному небі. Словами можна довго описувати, але тут справа в почуттях, які переживаєш, спостерігаючи за такою красою...






Зима в північній Швеції. День 8

Сьогодні значне потепління - з мінус 20 до мінус 5 і це одразу відчувається. В своїй зимовій, майже арктичній куртці мені тепер трохи спекотно. В Умео немає вітру, клімат тут набагато м'якіший, ніж у нас в Україні. 

Сьогодні мій день минув спокійно, вже без подорожей містом, тільки з однією зустріччю зі студентами з різних країн. Я зустрів студентів з США, Канади, Австралії, Німеччини, Румунії, Швеції, Швейцарії та Бразилії. Цікаво, що студенти з англомовних країн спілкуються тільки однією мовою - само собою англійською :) А ось студенти з Швейцарії, Румунії та Бразилії мене приємно вразили - знають по 4 мови! Одна дівчина з Бразилії говорить португальською, іспанською, англійською та норвезькою, зі Швейцарії - німецькою, французькою, італійською та англійською, з Румунії - румунською, італійською, англійською та шведською... 

Але і я не відстаю - в мене в переліку українська, польська, російська і англійська :) Для багатьох слов'янські мови залишаються супер закритими і складними для вивчення. Для деяких досі українська і російська - це одна мова, але такий стереотип легко розбивається порівняннями норвезька/шведська, іспанська/португальська тощо. І тоді вже тим багатомовним студентам стає зрозуміло, що українська та російська - це різні мови. В мене ж на черзі шведська...

Зима в північній Швеції. День 7

П'ятниця в мене вільна, тому я вирушив на озеро неподалік міста, яке називається "Нюдалашьон". 

Озеро досить велике, тому обійти його зараз мені не вдалося - потрібен принаймні весь день, щоб не поспішаючи обійти озеро пішки. Озеро замерзло, по ньому ходять люди з псами та на лижах. Атмосфера озера мені чимось нагадала зимову Хортицю.


Коло озера на березі розташовані маленькі будиночки щось на зразок наших дач. Особливість Швеції - тут немає ніяких огорож - як фізичних, так і ментальних. Хоча шведи не дуже й відкритий народ - ніколи перші не заговорять, самі про себе кажуть, що вони дуже сором'язливі і це трохи правда. Хоча й будинки шведів відкриті і вони намагаються створити всюди атмосферу приязні, але всюди відчувається гострий індивідуалізм, спокій та тиша. Шведи голосно розмовляють, але їх всюди мало і вони не говорять одночасно. 

Цікавий факт про державний прапор. Вчора дізнався, що демонстрація державного прапора Швеції може означати мало не ксенофобію, тому що прапор демонструє приналежність його носія до іншої етнічної групи. Ось так от. Шведи будують відкриту державу для всіх, незважаючи звідки людина приїхала, тому прапор Швеції може когось образити. За тиждень побачив всього два прапора Швеції - в Стокгольмі і один маленький на будиночку (фото вище). 


 

Зима в північній Швеції. День 6

Трохи про шведську мову. Це германська мова північно-східної гілки. Шведи та норвежці можуть порозумітися без перекладача. Також шведи на достатньому рівні розуміють данську мову. Та взагалі голландці й німці швидко вивчають шведську та норвезьку. Інша ситуація з данською - тут вже їм важче. Так принаймні читав на форумах. Також інакша ситуація з ісландською та фарерською мовами - це мови, які піддалися найменшому впливу континентальних германських мов і зберегли свою найбільшу самобутність, тому їх найважче вивчати для всіх германців. Як сказав мені один швед - в Ісландії найкраще збереглася мова вікінгів. От так от.

Приблизно так само українці розуміли б словацьку і трохи чеську, якщо б з ними трохи познайомилися. Не ображайтесь, але російська не така вже й подібна до української :)  

Вивчаючи англійську та німецьку мови вже можна дійти висновку, що шведську вивчатиметься легше. Ознайомившись трохи з історією германських мов зрозумів, що найкраще починати вивчення будь-якої германської мови варто з голландської - вона зберегла в собі багато різних рис як скандинавських мова так і німецької і англійської. Особисто я вивчав (вивчаю) англійську й німецьку. Живу голландську мову чув в Бельгії і справді можна зауважити багато схожостей з англійською та німецькою.

Шведська мова після вивчення англійської та німецької вже не здається такою чужою. Багато надписів можна зрозуміти з контексту як наприклад цей, чи не так?

Легко здогадатися, що це то саме, що англійською "Open all days". Далі з контексту можна зрозуміти де які ставляться артиклі. Звичайно, це розуміння тільки окремих слів, читати текст я шведською не можу, але все-таки з'являється певне глибинне почуття, наскільки сильними є поняття і явище мови. Вже пройшли сотні років, як германські мови почали йти окремими шляхами (ісландська та німецька точно вже йдуть своїми дорогами більше однієї тисячі років). 

Трохи заздрю германцям, що вони утворили свій союз (Європейський), подорожують своїми країнами, обмінюються досвідом та почуттями спільного кореня, вчать свої мови і їх об'єднує та ж германська мова, але з потужною латинською приправою - англійська. Громадяни кожної германської держави чудово спілкуються англійською. І вже згадана "латинська приправа" відкриває їм дорогу до романських мов, в першу чергу до французької. І ті ж романці (іспанці, італійці, французи) також перебувають в одному союзі з германцями (ЄС). А що з третьою мовною групою Європи - слов'янами? Погляньмо на нас - пишемо і кирилицею і латиницею, віримо і Москві, і Ватикану, і Брюсселю, тягнемося до різних богів тощо. Словом - слов'яни розділені. Ми не вчимо словацьку, чеську, сербську, білоруську, нас не цікавить історія тих держав, нам не цікаві Любляна, Скоп'є, Подґориця або Братислава тощо... Але це вже політика. Повернімося до шведської мови.

Взявши окремі слова зі шведської та порівнявши їх з ісландським, норвезьким, англійським та німецьким відповідниками зрозуміємо, наскільки германські мови близькі до себе і що в Швеції вже можна хоч трохи орієнтуватися зі знанням інших германських мов. 

Та от - спочатку шведське слово, потім ісландське, норвезьке, англійське та німецьке і переклад на українську (на жаль на порталі i.ua не відображаються деякі знаки скандинавських мов):    

Valkommen - Velkomin - Velkommen - Welcome - Willkommen - Ласкаво Просимо. 
Agg - egg - egg - egg - Ei - яйце.
Mjolk - mojlk - Mjolk - Milk - Milch - молоко.
Brod - Braud - Brod - Bread - Brot - Хліб.
Sok - leita - Sok - search - suchen - шукати.
kyrka - kirkjan - kirke - kirk - Kirche - церква.
sprak - tungumal - sprak - speech - Sprache - мова.

І це тільки початок моїх досліджень :) 

Зима в північній Швеції. День 3

Мені пощастило приїхати до Швеції, і не просто в Стокгольм, а на північ більш, ніж 600 кілометрів - в містечко Умео. Колись, ще в школі мріяв поїхати до Фінляндії. Ця мрія з'явилася саме через те, що слухав фінську музику - в основному фолк-гурт Tenhi. Був у захопленні, як фіни бережуть свої ліси, вчать свою історію та свою народну творчість. Також мені дуже подобалася фінська мова і суворий клімат. Можливо б я почав би її вчити, якщо в Україні було б більше міжнародних програм. Але не склалося. Та все ж з'явилася нагода подорожувати Швецією. І цю нагоду мені подарувала Польща.  

Тут справді північна атмосфера - сонце сходить пізно, заходить рано, спокій, навіть меланхолія, засніжені ліси, чисте повітря. Але місто Умео надзвичайно освітлене вночі, ліхтарі на кожному кроці, в будівлях завжди якесь світло, в коридорах та під'їздах, в парках імітація північного сяйва (є навіть група у Facebook, в якій збираються "мисливці за північним сяйвом" - Umea Aurora Hunters (Observation & Photography)). Можливо й мені пощастить побачити це сяйво коли-небудь. 

Все місто засніжене і морозне, але безвітряне. Щодня дороги та хідники прочищаються. Навіть в таку погоду їздять велосипедисти, транспорт ходить регулярно, а звичайні машини їздять зі звичайною швидкістю навіть по засніжених дорогах. Тобто або вони звикли до такої погоди або водії проходить спеціальні курси водіння в непогоду. Хоча це в Україні була б непогода, тут це звичайна зима, але без вітру.  

Далі дивіться самі світлини та деякі відео моїх перших днів в Умео (вмикайте режим 1080р48 - якість надзвичайна!).

 


Зима в північній Швеції. День 2

Нарешті приїхав в Умео. Місто засніжене. В неділю майже нікого немає на вулицях (Потім, як виявив, на вулиці мало людей упродовж й інших днів). Все якось так спокійно, аж занадто. Гуртожиток вже не новий - кімната на вигляд має років 15-20. Меблі нові - все IKEA - прості й зручні.
Спочатку не міг зайти до гуртожитку, бо треба було прикласти електронний ключ (на фото знизу) до зчитувача коло дверей. Про це я запитався в однієї дівчини, яка проходила повз. Це виглядає як наш звичайний домофон, але ключ потрібно прикласти й коло під'їзду й коло свого коридору. Двері в під'їзді автоматично зачиняються о 23.00 - тобто сюди зайдуть тільки власники ключів. На коридор можуть зайти тільки мешканці - він завжди закритий. Я наприклад до сусіднього коридору зі своїм ключем вже не зайду. На поверсі дев'ять кімнат і одна спільна кухня. Жити можна :)  

Геотермальному теплу бути в Україні!

Принцип дії грунтового колектору геотермального теплового насосу

Теплові насоси, що використовують грунт або грунтові води як джерело енергії.

Незамерзаюча рідина (зазвичай суміш гліколю і води), що отримала тепло з земельного колектора, свердловини або грунтових вод, перекачується з трубопроводу і прямує в тепловий насос. В тепловому насосі температура її знижується, а тепло що віддається використовується для опалення будинку та приготування гарячої води. Потім охолоджена рідина повертається назад, де знову забирає тепло з земляного колектору.

 Грунтовий горизонтальний колектор

Літом сонячна енергія накопичується в грунті. Тепло дощу і повітря вбирають верхні шари грунту. Цю енергію можна доцільно використовувати в цілях опалення. Чим водонасиченіші грунти, тим вище тепловіддача. Тепло передається з землі, через підземні пластикові труби, до теплового насосу. По трубопроводу циркулює нешкідлива для навколишнього середовища незамерзаюча рідина. Місце над колектором не бажано забудовувати, асфальтувати або бетонувати.
Для встановлення земляного колектора не потрібно дозволу. Колектор опускають приблизно на 20 см. нижче рівня промерзання.

Свердловина для вертикального зонду

Грунт глибиною до 200 метрів, або так званий «верхній геотермальний шар», є джерелом тепла, який можна використовувати в будь-який час року і температура якого є практично постійною. За допомогою такого джерела можна опалювати приміщення різних розмірів та призначень. В залежності від країни, таки свердловини звуть - "вертикальний колектор", "вертикальна абсорбція" "земельний надріз", або "зонди". Для такої свердловини не потрібно багато місця - вона може бути встановлена на невеликій ділянці землі.

Як і у випадку грунтового горизонтального колектору, в закритому трубопроводі циркулює вода і суміш гліколя. В залежності від розміру теплового насоса, фахівці вибирають глибину і кількість свердловин, в які опускаються пластикові труби "U" форми, що забезпечують достатню передачу тепла.

Колектор грунтових вод

Якщо поверхневі грунтові води легко доступні, їх так само можна використовувати як джерело тепла, тому що їх температура в будь-який час року коливається від 7 до 12° C. Для приватних будинків, де живуть одна або дві сім'ї, качати грунтові води з глибини більше 15 м недоцільно, оскільки істотно збільшуються витрати електроенергії.

Таку систему інколи звуть "вода/вода".

Відстань між точкою забору води, і точкою повернення, має бути 10-15 метрів. Крім того, бажаючи уникнути "короткого замикання потоку", слід звернути увагу на напрямок потоку. Для установки подібних споруд обладнання повинно відповідати певним нормативним вимогам. Пристрої NIBE відповідають усім необхідним вимогам і мають сертифікат ISO 14001.

http://www.nibe.ua/Products/Geothermal-heat-pump/Principle-of-operation/

Коментар Богдана Гордасевича: Цей вид теплової енергетики самий екологічний з усіх існуючих видів теплопостачання і самий автономний, але чомусь самий замовчуваний. Я дивуюсь, чому наш Уряд фінансує чорт зна що, але не це!


Як Швеція зробила революцію в переробці

Сьогодні Швеція переробляє 99% всіх відходів. Ця країна стала настільки добре поводитися з відходами, що змушена імпортувати 700 тис. тонн сміття з сусідніх країн, щоб отримувати з неї енергію для своїх потреб. 

У Швеції поняття «сміття» практично відсутнє Так чи інакше 99 % усіх побутових відходів переробляється. Ця країна пережила справжню революцію за останні десятиліття, враховуючи що в 1975 році тут перероблялося тільки 38% побутових відходів.

Як правило, станції з переробки знаходяться на відстані 300 метрів від будь-якого житлового району. Більшість шведів поділяють всі відходи для переробки в своїх будинках і зберігають їх у спеціальних контейнерах або відразу відвозять на станцію утилізації.

"....Повторне використання матеріалів або продукції, означає, менші  витрати енергії для створення продукту. Це краще, ніж спалювати один і робити ще один з нуля.
Ми намагаємося максимально заохочувати переробку, а не утилізацію."
 
Між тим, шведські домогосподарства продовжують роздільно збирати газети, пластик, метал, скло, електричні прилади, лампочки і батарейки. Багато муніципалітетів також заохочують споживачів відокремлювати харчові відходи. І все це повторно використовується, переробляється або компостується.
Газети перетворюються в паперову масу, пляшки використовуються повторно або переплавляються в нові елементи, пластикові контейнери стають пластичною сировиною; їжа компостується і стає добривом або біогазом. Сміттєві вантажівки часто працюють на переробленій електроенергії або біогазі. Стічні води очищаються до такої міри, що їх можна пити. Спеціальні вантажівки їздять по місту і забирають електроніку і небезпечні відходи, хімічні речовини. Фармацевти приймають залишки ліків. Об"ємні відходи, типу старого телевізора або зламаних меблів шведи відвозять на переробні центри на околицях міст.
 
Енергія з відходів
Відходи - відносно дешеве паливо і шведи розробили ефективну і прибуткову технологію перетворення побутових відходів в електроенергію. Швеція навіть імпортує більше 700000 тонн відходів з інших країн.
 
Залишковий попіл, який становить 15% від початкової ваги відходів, сортують і знову відправляють на переробку. Залишки просівають, щоб витягти гравій, який використовується в дорожньому будівництві. І тільки 1% залишається і зберігається на сміттєвих звалищах.
 
Дим від сміттєспалювальних заводів складається з 99,9 % нетоксичного двоокису вуглецю і води, але їх досі фільтрують через сухий фільтр і воду. Шлак з фільтрів використовується для наповнення занедбаних шахт.
 
Переробка справа добровільна
 
У Швеції ніхто нікого не змушує насильно розділяти відходи. Все побудовано на свідомості в споживанні. Звичайно багато агентств з охорони навколишнього середовища вимагають від влади підвищення податків за збір відходів. Багато екоактивістів впевнені, що тільки так можна підвищити усвідомленність громадян щодо загальної проблеми сміття. Особливо це стосується харчових відходів.
 
Уряд активно розробляє програми по стимулюванню виробників створювати якісні товари, які б служили як можна довше. Навіть є пропозиції зменшити податки компаніям, які проводять поточний ремонт своїх товарів.
 
Також, тут прагнуть використовувати менше токсичних речовин у виробництві, що означатиме меншу кількість продуктів, які вимагають дорогого лікування.
 
Компанії, які йдуть на зустріч
 
Деякі шведські компанії добровільно підтримали цю ініціативу.
Наприклад, компанія Н & М почала приймати вживаний одяг від клієнтів в обмін на купони зі знижками.
 
На заводі з переробки відходів Optibag, розробили машину, яка може відокремити кольорові сміттєві мішки один від одного. Люди кидають їжу в зелений мішок, папір в червоний, а скло або метал в наступний. Таким чином вдалося усунути сортувальні станції.
 
У південному шведському місті Хельсінгборг на баки для вторсировини навіть встановлені музичні плеєри, які грають приємну музику - все це в ім'я переробки.


Детальніше тут: http://slovo-motivator.webnode.com.ua/news/yak-shvetsiya-zrobila-revolyutsiyu-v-pererobtsi/

принцеса!

На фото - Її Високість принцеса Швеції, герцогиня Мадлен Терезія Амелія Йозефіна, сержант ВДВ, на військових навчаннях ...



ДОВІДКА : - Армія Королівства Швеції - за 2-4 години поставить близько дво мільйонів озброєних захисників держави. (Загальна кількість військових, які постійно несуть службу становить близько 30 тис.).Всі чоловіки зобов'язані пройти військову службу, після якої проводять (раз на рік) збір та двотижневе навчання (ДЛЯ ВСІХ !), ухилятися не вийде, тривалий термін ув'язнення, (таких випадків не траплялося), військову службу проходять ВСІ, міністри, судді, монархи, їхні діти, ВСІ !!!, жінки за бажанням. Після служби воїн демобілізується у своєму обмундированні зі своєю зброєю та набоями, яка зберігається у нього вдома, харчові запаси (сухпайок на три доби), запаси зброї та набоїв не обмежені й видаються безкоштовно, (цією нормою ніхто не зловживає, у кожній оселі мають й автомати, й пістолети, й кулемети з гранатометами). За тривогою, людям не треба йти до військкомату та отримувати берци (як у нас), перевдяглися , взяли зброю й все, кожен знає куди має сам прийти де його вже чекає готова до бою техніка, кожен знає свого командира, свій підрозділ, водії та механіки свою кабіну, свою машину, танк, бойовий розрахунок знає свою гармату чи міномет ! Не треба всім бігти до Стокгольму, кожен дістається у частину свого ЛЕНу, їх 21 у країні, (Лен - територіальна одиниця ( по іншому - округ, район, штат, область)), все розраховано, все передбачено, кожен напрямок ймовірної загрози пропрацьований командуванням. Вся нація за пару годин встала на захист своєї держави й готова до бою.