хочу сюди!
 

Инна

43 роки, овен, познайомиться з хлопцем у віці 37-54 років

Замітки з міткою «john lennon»

Watching the wheels - John Lennon

Watching the wheels
             Спостерігаючи всю цю метушню

People say I'm crazy doing what I'm doing
             Люди кажуть, я божевільний, коли роблю те, що я роблю,
Well they give me all kinds of warnings to save me from ruin
             вони дають купу різних попереджень, щоб врятувати мене від занепаду.
When I say that I'm o.k. well they look at me kind of strange
             Коли кажу, що зі мною все гаразд, вони дивуються:
             - Що за химера?!

Surely you're not happy now you no longer play the game
             - Це точно не твоє,  досить клеїти дурника...
People say I'm lazy dreaming my life away
             Люди кажуть, я ледачий, оскільки втік з життя у мрію,
Well they give me all kinds of advice designed to enlighten me
             тож вони дають купу різних порад, щоб просвітити мене.
When I tell them that I'm doing fine watching shadows on the wall
             Коли їм кажу, що уважно спостерігаю за грою тіней на стіні, чую: Don't you miss the big time boy you're no longer on the ball
              - Хлопче, не пропусти слушного моменту, ти втрачаєш позиції...

I'm just sitting here watching the wheels go round and round
             А я собі сиджу і дивлюся на всю ту круговерть,
I really love to watch them roll
            залюбки дивлюся, як вона вирує і кипить,
No longer riding on the merry-go-round
            але вже ніколи не сяду на ту карусель,
I just had to let it go
            нехай собі крутиться...

Ah, people asking questions lost in confusion
             Люди запитують і запитують - вони повністю збиті з пантелику.
Well I tell them there's no problem, only solutions
             Кажу їм, проблем немає, є тільки їх розв'язки.
Well they shake their heads and they look at me as if I've lost my mind
              Вони хитають головами і дивляться на мене так, наче я не сповна розуму.
I tell them there's no hurry, I'm just sitting here doing time
              Кажу їм, спішити нікуди, я просто сиджу і вбиваю час.

I'm just sitting here watching the wheels go round and round
I really love to watch them roll
No longer riding on the merry-go-round
I just had to let it go
I just had to let it go
I just had to let it go  

letsrock СЛУХАТИ letsrock

Woman - John Lennon

Woman
       Жінка


For the other half of the sky
        Другій половині неба присвячується

[ Текст пісні, переклад ]

Jealous Guy - John Lennon

Jealous guy
       Ревнивець

I was dreaming of the past
       Я марив про минуле
and my heart was beating fast
       і моє серце починало прискорено битися.
I began to lose control
       Я починав втрачати самоовладання,
I began to lose control
       я втрачав витримку...

      I didn't mean to hurt you
П
          Я не думав образити тебе.                
р    I'm sorry that I made you cry
и
          Я шкодую, що змусив тебе плакати!
с
    Oh, no
п
          О, ні...
і
     I didn't want to hurt you
в
          Я не хотів поранити тебе -
      I'm just a jealous guy
           просто ревність...

I was feeling insecure
       Я відчував сум'яття з приводу того,
you might not love me any more
      що ти, можливо, більше не кохаєш мене.
I was shivering inside
       Душа не знаходила собі місця,
I was shivering inside
       мене трусило всередині.

        Приспів

I was trying to catch your eyes
       Я намагався зустрітися з тобою поглядoм.
thought that you were trying to hide
       Непокоїло, що ти намагалася уникнути цього.
I was swallowing my pain
       Я придушував свій біль,
I was swallowing my pain
       захлинався своїм стражданням...

       Приспів

Прослухати цю монументальну пісню можна ТУТ ((((((((((((letsrock)))))))))))))

God - John Lennon

God
     Бог

God is a concept
     Бог це поняття,
By which we measure
     яким ми вимірюємо
Our pain
     наше страждання.
I'll say it again
     Повторю це ще раз:
God is a concept
     бог є поняттям,
By which we measure
     яким ми вимірюємо
Our pain
     наш біль...

YeahI don't believe in magic
     Я не вірю в магію,
I don't believe in I-ching
     Я не вірю в І-Цзін*,
I don't believe in Bible
     Я не вірю в Біблію,
I don't believe in tarot
     Я не вірю в таро**,
I don't believe in Hitler
     Я не вірю в Гітлера,
I don't believe in Jesus
     Я не вірю в Ісуса,
I don't believe in Kennedy
     Я не вірю в Кеннеді,
I don't believe in Buddha
     Я не вірю в Будду,
I don't believe in Mantra,
     Я не вірю в мантру***
I don't believe in Gita
     Я не вірю в Ґіту****,
I don't believe in Yoga
     Я не вірю в Йогу,
I don't believe in kings
     Я не вірю у правителів,
I don't believe in Elvis
     Я не вірю в Елвіса,
I don't believe in Zimmerman
     Я не вірю в Ціммермана,
I don't believe in Beatles
     Я не вірю в Бітлз.

I just believe in me
     Я вірю тільки в себе,
Yoko and me
     в Йоко і в себе,
And that's reality
     і це дійсність...

The dream is over
     Мрії закінчилися,
What can I say
     що я можу сказати...
The dream is over
     Сон урвався.
Yesterday
     Зовсім недавно.
I was the Dreamweaver
     Я будував повітряні зАмки,
But now I'm reborn
     але тепер народився заново.
I was the Walrus
     Я був відомий як Морж,
But now I'm John
     але тепер я Джон.
And so dear friends
     Отже, любі друзі,
You'll just have to carry on
     просто займіться своїми справами...
The dream is over
     Мрії закінчилися.

letsrock C Л У Х А Т Иletsrock

* Китайська Книга Перемін, що використовується для гадання
** карти таро
*** медитативна молитва (гімн) в індуїзмі і буддизмі
**** Бгаґават-Ґіта - один зі священих текстів індуїзму

Nobody Loves You When You're Down and Out - John Lennon


Вчора Леннону виповнилося б 70.

Nobody Loves You when you're down and out
         
Ніхто не любить тебе, якщо ти знедолений.

Nobody loves you when you're down and out
          Ніхто не любить тебе, якщо ти знедолений,
Nobody sees you when you're on cloud nine
          ніхто не хоче знати про тебе, якщо ти літаєш на сьомому небі.
Everybody's hustlin' for a buck and a dime
          Кожен прагне вициганити свій мільйон і копійчину.
I'll scratch your back and you scratch mine
          Потерти тобі спинку? Тоді і ти почухай мою.

I've been across to the other side
       Я був по той бік.
I've shown you everything, I got nothing to hide
       Я показав тобі все, я не мав чого приховувати.
And still you ask me do I love you, what it is, what it is
       І якщо ти все ще запитуєш, чи люблю я тебе? Що ж це таке?
All I can tell you is it's all show biz
       Все, що я можу тобі на це відповісти:
All I can tell you is it's all show biz
       ось він весь шоу-біз.

Nobody loves you when you're down and out
          Ніхто не любить тебе злиденного,
Nobody knows you when you're on cloud nine
          всім начхати на тебе щасливого,
Everybody's hustlin' for a buck and a dime
          у всіх на думці, як би скосити побільше грошей.
I'll scratch your back and you knife mine
          Я почухаю тобі спинку, ти в мою заженеш ножа.
I've been across the water now so many times

          Я був по той бік води стільки разів!
I've seen the one eyed witchdoctor leading the blind
          Я бачив одноокого чаклуна, що веде за собою сліпців!
And still you ask me do I love you, what you say, what you say
          І якщо ти все ще запитуєш, чи люблю я тебе? Про що ти говориш?
Everytime I put my finger on it, it slips away
          Як тільки я хочу вхопити це, воно тікає крізь пальці.
Everytime I put my finger on it, it slips away

Well I get up in the morning and I'm looking in the mirror to see, ooo wee!
          Тож, прокидаюся я вранці і до дзеркала, щоб побачити себе: привіт, малий!
Then I'm lying in the darkness and I know I can't get to sleep, ooo wee!
          У пітьмі вкладаюсь спати, добре знаючи, що не засну, ех, малий!

Nobody loves you when you're old and grey
          Ніхто не любить тебе, коли ти старий і непомітний.
Nobody needs you when you're upside down
          Нікому ти не потрібен, якщо у тебе все догори дриґом.
Everybody's hollerin' 'bout their own birthday
          Кожен зациклений на власних іменинах,
Everybody loves you when you're six foot in the ground
          і кожен любить тебе, коли ти на шість футів нижче рівня землі.

letsrock тут.......

Сrippled Inside - John Lennon

Сrippled inside
      Скалічена душа


You can shine your shoes
      Можеш начистити до блиску черевики,
and wear a suit
      і вирядитися в костюм.
You can comb your hair
      Можеш зачесати волосся
and look quite cute
      і мати досить пристойний вигляд.
You can hide your face
      Можеш заховати обличчя
behind a smile
      під посмішкою,
One thing you can't hide
      та дещо ти не можеш приховати -
is when you're crippled inside
      це якщо у тебе скалічена душа.

You can wear a mask
      Так, можеш натягнути маску
and paint your face
      сховати лице під гримом.
You can call yourself
      Можеш з гордістю вважати себе
the human race
      представником людства.
You can wear a collar
      Можеш носити комірець
and a tie
      і краватку...
One thing you can't hide
      Але все це не приховає одну річ -
is when you're crippled inside
      це якщо у тебе потворне нутро.

Well now you know that your
      Отже, малий, тепер ти знаеш,
cat has nine lives babe
      що у твоєї кицьки 9 життів,
nine lives to itself
      Дев'ять! І всі тільки для неї.
but you only got one
      У тебе ж тільки одне життя.
and a dog's life ain't fun
      І життя собаки - то не мед...
Mamma take a look outside.
      Мамо рідна! Та поглянь же на світ...

You can go to church
      Можеш ходити до церкви
and sing a hymn
      та співати там гімни,
judge me by the colour
     можеш складати думку про мене
of my skin
      за кольором моєї шкіри.
You can live a lie until you die
      Можеш брехати весь час, поки не помреш,
one thing you can't hide
      та одну річ не зможеш приховати -
it when you're crippled inside.
      це якщо ти гнилий всередині.

letsrock....прослухати....letsrock

Mother - John Lennon

Mother
        Мати

Джон Леннон

Mother, you had me but I never had you
        Матусю, у тебе був я, але у мене не було тебе.
I wanted you but you didn't want me
        Мені не вистачало тебе, але ти не хотіла бачити мене.
So why I just got to tell you
        І чом же я приречений прощатися з тобою
Goodbye goodbye
        і чути у відповідь: До побачення

Father, you left me but I never left you
      Батьку, ти лишив мене, та я ніколи не залишав тебе.
I needed you but you didn't need me
      Я потребував тебе, але був не потрібним тобі
So why I just got to tell you
      І чом же я приречений лише прощатися з тобою
Goodbye goodbye
      і чути у відповідь: До побачення

Children, don't do what I have done
      Діти, не чиніть так, як я вчинив
I couldn't walk and I tried to run
      я не міг йти, я намагався переганяти.
So why I just got to tell you
      І чому ж я приречений тільки прощатися з вами
Goodbye goodbye
      і чути у відповідь: До побачення

Mama don't go
      Мамо, не йди,
Daddy come home
      тато, приходь додому.
Mama don't go
Daddy come home
Mama don't go
Daddy come home
Mama don't go
Daddy come home
Mama don't go-oo
Daddy come home
Mama don't go-o-ooo
Daddy come home
Mama don't go-o-oooooo
Daddy come home

letsrock п р о с л у х а т иletsrock

Imagine - John Lennon

Imagine
      Уяви собі...

Автор - Джон Леннон
виконує він же  

Imagine there's no heaven
      Уяви, що немає небесного суду
It's easy if you try
      це нескладно, якщо спробуєш.
No hell below us
      Під нами не пекло - просто земля,
above us only sky
      над нами просто небо.
Imagine all the people
      Уяви, люди живуть,
living for today . . .
      радіючи сьогоденню...

Imagine there's no countries
      Уяви, що немає країн.
it isn't hard to do
      Це ж нескладно.
Nothing to kill or die for
      Нема за що вбивати чи віддавати життя,
and no religion too
      і релігій теж немає.
Imagine all the people
      Уяви, всі люди ціле життя
living life in peace . . .
      живуть у мирі...
    

You may say i'm a dreamer
      Скажеш, що я мрійник?
but i'm not the only one
      Але я не один такий.
I hope someday you'll join us
      Сподіваюсь, одного дня ти прийдеш до нас
and the world will be as one
      і людство стане єдиним

Imagine no possessions
      Уяви собі, немає володінь...
I wonder if you can
      Цікаво, чи можеш (таке уявити),
No need for greed or hunger
      Братство людей забуло,
а brotherhood of man
      що таке жадібність чи голод.                  
Imagine all the people
      Уяви, що всі люди
sharing all the world . . .
      спільно володіють цілим світом...
  

You may say i'm a dreamer
      Можеш сказати, що я мрійник,
but i'm not the only one
      та не я один.         
I hope someday you'll join us
      Сподіваюся, колись ти приєднаєшся до нас,         
and the world will live as one
      і світ буде жити як одне ціле!

letsrock Слухатиletsrock


Flag Counter