хочу сюди!
 

Людмила

48 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 45-55 років

Замітки з міткою «язык»

Мовна проблема на Донеччині вирішується через генпрокуратуру

Донецька міськрада вирішила боротися за російську мову в школах за допомогою генпрокуратури і судів. Минулого тижня депутати звернулися до ГПУ з проханням розібратися в невідповідності наказів Міносвіти чинному законодавству.

А юридичному управлінню мерії вони доручили звернутися до суду, щоб той визнав вимоги міністерства неправомірними і відмінив їх, - передає «Сегодня». Йдеться про розпорядження Міносвіти всім школам з навчанням на мовах нацменшин (у тому числі і на російській) перекласти 50% предметів на українську, а також заповнювати на ній класні журнали. Але в міськраді вже знайшли суперечність в міністерському циркулярі: виявилось, що програма не відміняє попередні накази Міносвіти, і школам можна рекомендувати їх і досі дотримуватися.

«Таку помилку ми їм не пробачимо. Навіть наші депутати, коли голосують за нові комунальні тариф, знають, що насамперед потрібно відмінити всі старі. Інакше це йде в розріз із законодавчою логікою», - пояснює секретар міськради Микола Левченко. Щоправда сам Левченко вважає всі ці звернення до суду «мишачою метушнею». На його думку, єдиний шлях до вирішення проблеми - це нове голосування по мові у Верховній Раді і проведення всеукраїнського референдуму. «Кожен чоловік в Україні повинен зробити три речі: побудувати будинок, виростити сина, і визнати російську мову другою державною», - закликає донецький політик.

Але з цим в Донецьку згодні не всі. Так, голова Донецької обласної організації Конгрес українських націоналістів Марія Олійник вважає, що донецькі депутати «зависли» у минулому. «Вони думають, що в Донецьку продовжують працювати радянські школи, - пояснює українська патріотка. - Вони не можуть змиритися з тим, що наша країна стала незалежною». Самі донецькі вчителі не в захваті від наказів Міносвіти. За їх словами, заповнення журналів на українській мові призводить до того, що там з'являється «суржик».

NGO.DONETSK.UA

Докладніше дивіться тут http://ngo.donetsk.ua/donsociety/3029

Майдан.

БЮТ виправить політичний прокол з мовою? Чи встигне?

Народні депутати Андрій Шевченко та Євген Суслов (БЮТ) зареєстрували поправку до проекту закону «Про державну службу», яка скасовує вимогу до держслужбовців володіти російською мовою.

Депутати пропонують викласти ст. 21 законопроекту у такій редакції: особи, що вступають на державну службу і претендують на зайняття посад державної служби, повинні *«вільно володіти державною мовою»*.

Положення про обов'язкову російську міститься у проекті Закону України "Про державну службу" (автор - Віктор Янукович), який 19 вересня пройшов у парламенті І читання.

«Наша поправка повертає законопроект у відповідність до Конституції: влада повинна говорити з громадянами державною мовою - українською. Це логічно, і не повинно бути предметом для політичного торгу, - пояснює Андрій Шевченко. – Якщо ж ми хочемо зробити наших чиновників поліглотами, то я би радив їм вчити англійську: у ХХІ столітті - це перепустка в Європу».

Позиція народних депутатів збігається з висновком Головного науково-експертного управління Верховної Ради, яке вважає, що «встановлення загальної кваліфікаційної вимоги щодо вільного володіння особою, яка вступає на державну службу, російською мовою, може бути розцінено як неконституційне».

«Ми чесно виконуємо наші обіцянки і сповідаємо українські цінності, - говорить Євген Суслов. – В Україні одна державна мова».

Згідно з 10 статтею Конституції, державною мовою в Україні є українська.

Майдан.

Юлія Тимошенко: В Україні одна державна мова - українська



Прем’єр-міністр України Юлія Тимошенко заявляє, що вона особисто та фракція БЮТ заявляла, заявляє та заявлятиме, що в Україні одна єдина державна мова – українська, а заяви керівника Секретаріату Президента України Віктора Балоги вважає провокативними.

Урядовий портал.

Кількість дописувачів українською мовою на I.UA збільшується




І мене це приємно вражає. І все це відбувається попри те, що ненависників української мови на цьому сайті вистачає. Навіть, можна сказати, що за право спілкуватися рідною мовою блогери проводять довготривалі бої. Але не здаються. Молодці! Я, як засновник співтовариства "Ми любимо тебе, Україно!", вітаю всіх таких патріотів-переможців.

Слава Україні! Героям слава!

Школы против "мовы". А своих детей Ющенко учит на английском

На Закарпатье, в Крыму, Луганске и Донецке отказываются переходить на украинский



Сразу несколько регионов Украины отказались исполнять приказ министра образования Ивана Вакарчука о преподавании на украинском основных предметов в школах с обучением на языках нацменьшинств. Крымских учителей от такой обязанности освободило Минобразования АРК, ссылаясь на свою Конституцию. Министр образования и науки Крыма Валерий Лавров пояснил "Сегодня", что пункты приказа противоречат правовым нормам страны: "Мы считаем необходимым оставлять за учащимися и их родителями право выбора языка обучения в целом и отдельных предметов в частности". По данным крымских депутатов парламента, некоторые учителя готовы писать заявления об уходе из школ в связи с нововведениями Киева.

Против обязаловки также выступили Закарпатская, Донецкая и Луганская области. На Закарпатье, напомним, восстали венгерские школы. В Луганске комиссия по вопросам образования намерена препятствовать любому давлению на директоров учебных заведений в языковом вопросе. Донецк также не готов резко перейти на украинский. "Горсовет не будет исполнять это решение Вакарчука. Оно незаконно и ведет к расколу страны. 99% дончан говорят по-русски, и детей хотят отдавать в русские школы. Классы будут формироваться строго по родительским заявлениям", — сообщил "Сегодня" секретарь Донецкого горсовета Николай Левченко.

Правда, Минобразования пообещало не давить на регионы. По крайней мере об этом "Сегодня" сообщил министр образования Иван Вакарчук. По его словам, приказ — это государственная забота о детях из нацшкол, которые оказываются неконкурентоспособными при вступлении в вузы и на тестировании. "Это просто возможность изучать национальный язык, мы никого не заставляем. Мы даем детям, который учатся в школах национальных меньшинств, доступ к вузам, где знать украинский обязательно", — пояснил он.

Как писала "Сегодня", в мае Вакарчук приказал с 1 сентября усилить изучение госязыка в школах для нацменьшинств и перевести преподавание предметов на два языка: украинский и нацменьшинств.

ДЕТИ ЮЩЕНКО Как бы президент Виктор Ющенко не внедрял украинский язык в школах страны, а своих детей все равно учит на английском. 26 августа самый младший сын президента 4,5-летний Тарас отправился в знаменитую Печерскую международную школу, где все предметы преподают исключительно на английском языке. В этой школе уже не первый год учатся две старшие сестрички Тараса - София и Кристина Ющенко. В прошлом году Тарас учился в садике при Печерской школе, а сейчас пошел в подготовительный класс. Стоимость обучения там, прямо скажем, не для средних украинцев. Инфляция и мировой экономический кризис сказались и на ценах в Печерской школе. Если еще в прошлом году год обучения здесь стоил $12 тысяч, то уже с этого года за элитное образование 4-летнего ребенка придется заплатить $15 000, 5-летнего $21 500, а за первоклашку — $20 000. Зато и "столовка" здесь соответствующая: детям привозят еду из лучших ресторанов города.

В прошлом году данное учебное заведение "прославилось" громким скандалом, связанным с фашизмом. Один из педагогов старших классов требовал от детей организовать предвыборную кампанию Адольфа Гитлера — дескать, для более полного погружения ребят в изучаемый период истории. Тогда дети президента были еще слишком маленькими, и таких уроков не посещали.

Сегодня.

У меня так в паспорте записано!

"У меня так в паспорте записано!" - заявляют некоторые "умники", когда объясняешь им, как правильно пишется их фамилия на украинском языке. Многие из них забывают о том, что в паспорте делают записи не доктора и даже не кандидаты филологических наук. А о "знании" прекрасного украинского языка теми, кто просто обязан его знать я убедился сегодня, когда побывал на конференции педагогов. Выступление с докладом начальника районного отдела ОБРАЗОВАНИЯ оставило в моей душе "незабываемые впечатления" и ужасные предчувствия насчет судьбы нашего великого языка... И являются нашему изумленному взору такие "шедевры", как: "ДЬяченко" вместо "Дяченко", "ОмелЬяненко" вместо "Омеляненко", "Агєєв" - "Агеєв" и так далее, и тому подобное... Однако, сильно сомневаюсь, что кто-то из вас слышал или видел в русском "исполнении" хотя бы одного Пэтрэнко. Но ведь на украинском языке эта украинская фамилия именно так и звучит! Нет! Мы во всю стараемся угодить братьям-славянам: "Владімір", "Бєларусь", "Мєдвєдєв"... Если об этом рассказать французу, немцу или американцу, то они если не посмеються над нами, то наверняка, ощутят затяжное недоумение: "Зачем?.. Зачем коверкать фонетическую структуру своего языка в угоду малопонятных потребностей?" Ведь все до безобразия просто: есть правила языка, в котором отобржается иностранное слово. И оно, это слово, очутившись в иноязычном окружении, приспосабливается к нему, а не изменяет его!

Славянские фамилии, которые произошли от общих слов (или слов, имеющих общее происхождение)ВИДОИЗМЕНЯЮТСЯ. Славянские имена - произносятся так, как произносятся их аналоги. Почему "дьяк" (рус.) должно быть более правильным, чем "дяк" (укр.)??? Почему чехи не стесняются к женским фамилиям прибавлять "-ova" (например, Demi Murova), а мы боимся назвать Дубину Дубиною, а не "Дубіна"???

P.S. прошу прощения за сумбурность, накипело... а сегодня вырвалось :)

А якою мовою Ви розмовляєте по мобільному телефону?

Такого опитування ще не було. За себе відповім - українською.

Опитування: А якою мовою Ви розмовляєте по мобільному телефону?

46%, 25 голосів

35%, 19 голосів

0%, 0 голосів

7%, 4 голоси

2%, 1 голос

4%, 2 голоси

6%, 3 голоси
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Велик и могуч!

"с одной стороны - нельзя не признать, а с другой стороны - нельзя не согласиться"
вот теперь буду сидеть и думать.......)))))

Помогите, люди знающие и добрые!

Вопрос.

При написании письма, типа:

"Мы, Пупкин и Пипкин, для Вас, наши дорогие клиенты, выполняем следующие виды работ:

бла, бла, бла.

С уважением Пупкин."

Нужно ли ставить запятую после "С уважением" (перед "Пупкин")? Или не нужна в этом месте запятая?

 

Подскажите правильность написания. Неделю уже оспариваем этот вопрос.


14%, 4 голоси

86%, 24 голоси
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Конкурс "Поправь онлайн переводчика" - $$$$$$

В честь годовщины сайта на Филолингвии еженедельный  Конкурс "Поправь перевод онлайн" с Денежными Призами! Принять участие в конкурсе можно по ссылке! Дополнительный приз для модератора сайта, с которого пришел победитель (партнерская программа)!

Знать иностранные языки совсем необязательно -  достаточно хоть чуточку уметь пользоваться интернет-сервисами: поисковиками, онлайн-переводчиками и словарями и иметь немного сообразительности  .


Например:

DVD девственницы - чистые DVD диски;
Антенны И Ракеты Носителя Для Портативного Телефона - Антенны и зарядные устройства для мобильных телефонов;
Вспышка Доск Памяти - Флеш-память;
Еда Младенца - детское питание;



Что же такое  Карета и советы для того чтобы получить растворитель

Соообрази  первым, ответь на пять вопросов  и получи 10 $ !