хочу сюди!
 

Natalia

43 роки, близнюки, познайомиться з хлопцем у віці 35-50 років

Замітки з міткою «дзен»

Дзен

Ярко оранжевый диск светила плавно опустился за холм.
На воде озера блеснула солнечная дорожка и скрылась.
Аист спланировал на водную гладь расправив полукругом крылья. Отразился на поверхности и снова взлетел , картинно распустив перья. Ушла добыча...
С медленной грацией, наклонившись на бок , пошел на новый круг.
Над всем зависла тишина.
Закат оставил после себя бледно-розовую тень на темно-зеленом фоне.
Туман начал мягко смазывать очертания холмов на том берегу.
Дикие утки , суетливо махая крыльями, будто боясь опоздать, пролетели в сторону леса.
Легкий ветер опустил облака к воде. Сквозь туман кричит чайка .
Ночь еще на подходе , и луна медлит...

Мудрецю...

Постепенно, мало-помалу, время от времени, мудрец должен
стряхивать с себя грязь, как серебряных дел мастер - с серебра.

Опыт Востока

Умственную инерцию трудно преодолеть, так как, находясь долгое время под гнетом, мы привыкли к нему, фактически она глубоко укоренилась в нашем существовании, и часто бывает необходимо изменить всю структуру личности. Процесс перестройки требует немало слез и крови. Но те вершины, которых достигли учителя дзэна, иначе не могли быть покорены: истина дзэна никогда не может быть постигнута, пока человек не бросит на нее все силы своего существа. Путь тернист и необыкновенно скользок. Это не праздное развлечение, а самое серьезное дело в жизни: лентяям оно абсолютно не под силу. Это поистине нравственная кузница, в которой вы выковываете свой характер. На вопрос «что такое дзэн?» один учитель дал следующий ответ: «Кипячение масла на сильном огне». Мы должны испытать на себе это жгучее пламя, прежде чем дзэн улыбнется и скажет: «Добро пожаловать домой».

© Судзуки Дайсэцу Тэйтаро

Письма мастера дзэн мастеру фехтования


Такуан Сохо (1573—1645) — странствующий дзэнский монах, а также каллиграф, поэт, художник, садовник, мастер чайной церемонии. 

Такуан Сохо близко дружил с выдающимися мастерами фехтования и других боевых искусств (будо) своего времени. Он объединил философию и жизненную практику дзен с философией и жизненной практикой самураев. В ряде бесед с мастерами фехтования и письмах он указывал на то, что сознание фехтовальщика в поединке такое же, как сознание мастера медитации во время медитации. Буддийские категории "не-ума" и "не-двойственности" характеризуют тот идеал чистого и непоколебимого сознания, к которому должен стремиться фехтовальщик для достижения безупречности. Таким образом, Такуан оказал влияние на формирование искусства фехтования (кэндо) и самурайской идеологии бусидо в целом. Его влияние прослеживается в творчестве Миямото Мусаси.

Пустота... притча

Как-то к монаху Дзёсю, о котором рассказывают, что он начал изучать дзэн в шестьдесят лет, озарение получил в восемьдесят, а затем учил до ста двадцати лет, пришёл ученик с вопросом:

— Если я добьюсь пустоты в своём уме, что делать потом?

— Выброси её, — посоветовал Дзёсю.

— Как я могу выбросить то, чего нет? — настаивал ученик.

— Если не можешь, неси с собой, — ответил Учитель.

http://pritchi.ru/id_2185

Искусство Дзен

15 марта Искусство Дзен Начало занятий: 19:00 Цена билета: 25 грн., льготный – 15 грн. Адрес: Киев, Метро НИВКИ, ул. Щербакова, 9А, помещение Культурного центра "Новый Акрополь" (в двух минутах ходьбы от метро) Телефон: (044) 501-0135 E-mail: [email protected] Дзен – многоцветный и бесконечно многогранный, как сама жизнь человека. Просветление – всегда ожидаемое и все же всегда неожиданное – рождалось из особого мистического опыта жизни. И при этом не важно, каким делом заниматься, важно – как, с каким внутренним переживанием, в каком состоянии сознания. Если это состояние найдено верно, тогда вся жизнь превращается в произведение искусства, в вечное, виртуозное жизнетворчество. В дзен буддизме такое состояние получило название «жизнь в вечно продолжающемся сегодня».

Присоединиться к событию

Японська абетка або що і як слід було б називати

       Зважаючи на прагнення відпочити (та дещо покращити свій настрій) я вирішив запропонувати Вашій увазі кілька просто цікавих знахідок, на які мені нещодавно довелося натрапити... Весна вже починає брати своє...

       У японській мові існують різні системи писемності. Досі використовуються навіть "кандзі" (ієрогліфи китайського походження). Разом з ними існують й дві складові абетки, створені в самій Японії - "хіраґана" та "катакана". Було розроблено й транслітерацію японської мови латинськими літерами, хоча вона й зустрічається у відповідних текстах доволі рідко. Не зважаючи на різноманітність систем писемності їх усі можна зустріти одночасно просто переглянувши який-небудь японський журнал або газету... Навіть у @-неті. Натрапивши на цікавий матеріал, я вирішив ознайомити Вас з наведеною нижче спробою розробки транслітерації японської мови кириличними літерами... Може наважитеся перекласти свій "нік"?

       Японська транслітерація (дуже і дуже приблизно):

А – ка

Б зу

В ру

Г (Ґ) - жі (джі)

Д – те

Е (Є) – ку

Ж – зу

З – з

І – кі

К – ме

Л – та

М – рін

Н – то

О – мо

П – но

Р – ші

С – арі

Т – чі

У (Ю) – до

Ф – лу

Х - рі

Ц - мі (або чіаріку)

Ч – мірі

Ш (Щ) – аріріку

Я – зука

       Особисто мені пордібна "транслітерація" видалася доволі кумедною... А Вам?

       Дещо нижче вирішив у контексті наведеного вище ознайомити Вас з оповідкою про майстра Ноноко, яка доволі якскраво демонструє, як можна одне й те ж саме називати зовсім по-різному... Цікаво, які міркуваня вона викличе у Вас? Але прошу не надавати їм похмурого відтінку.

       Жив-був старий майстер дзен. Він жив один у хатині біля підніжжя гори. Якось вночі, коли Ноноко медитував, до його хатини увірвався грабіжник і, погрожуючи шаблею, зажадав грошей. Не перериваючи медитації, Ноноко відповів незнайомцеві:

- Усі мої гроші знаходяться в чаші на полиці. Можеш забрати усе, тільки залиш мені п'ять монет. Мені треба заплатити податки наступного тижня.

       Грабіжник згріб усі гроші, а потім кинув у чашу п'ять монет. Він також прихопив з собою красиву вазу що стояла на полиці.

- Будь обережний з вазою, - сказав Ноноко, - вона може легко розбитися.

       Незнайомець обвів поглядом порожню хатину і вже хотів йти, як майстер промовив:

- Ти забув сказати "спасибі".

- Спасибі, - відповів грабіжник і пішов.

       Наступного дня село збуджено гуділо. Деякі селяни заявили, що їх пограбували. Хтось звернув увагу, що в хатині Ноноко на полиці не вистачає вази.

- Тебе теж пограбували? - запитали вони господаря.

- Ні, - відповів Ноноко. - Я дав незнайомцеві вазу і ще трохи грошей. Він подякував мені й пішов. Він був досить милою людиною, тільки доволі необережно розмахував своєю шаблею.

       Ще дещо... У мережі багато де можна побачити наведений нижче анекдот... Але маю сумніви, що багато кому доводилося його читати. Хоча... Саме тому видалося доречним опублікувати його, зважаючи на спогади про зиму (яка вже "передала свої права весні"), а також саму тематику, яку мені запраглося тут висвітлити. Гарного Вам настрою:
       Київ, зима, сутінки. Біля запорошеного снігом даішника зупиняється іномарка, з неї виходить японець і каже:

- Оясумінасай, сумімасен, омавару-сан, доко-де ватасі-ва коно юкітосі-ні Кока-Кора но кан-о коубаймас-ка?

       На що даішник йому відповідає:

- Даруйте, я не зрозумів. Ви запитуєте, де в цьому сумному засніженому місті купити пляшечку чого?

       P.S. Зауваження від "WalesDragon": японці вимовляють "Кока-Кола" як "Кока-Кора"... Специфічна культурна властивість.


P.S. Усе наведене тут я розмістив просто аби відпочити від буденності. Разом з тим в мене немає бажаня припиняти публікації тих серій, які вже викликали інтерес багато в кого. Що ж до цієї замітки, то хотів також  дещо відволікти багатьох читачів від постійних клопотів та допомогти відчути весняний настрій... І просто посміхнутися.

А як це мені вдалося...


Першопочатково на текст щодо японської транслітерації натрапив оглядаючи матеріали пані "Sumna_Olesya".

Розміщений тут малюнок з дівчиною ви маєте можливість також побачити серед шпалер пані "Анастаська".

Першоджерело оповідки про майстра Ноноко: Когда Бог смеется. Сборник рассказов-медитаций. Перев. с англ. О. Вишмидта. - К.: "София", 2004; М.: ИД "София", 2004. - 240 с.


76%, 61 голос

13%, 10 голосів

11%, 9 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Духовно-телесный дневник вымышленного меня

Эта история началась... (Если вообще возможно говорить о каком-либо
начале, будь-то рождение человека, появление Адама с Евой или Большой
Взрыв) когда наш герой, мужественно пройдя период порчи нервов
окружающим с помощью чавканья, пускания слюней, дерганья за волосы и
обкакивания штанишек, оказался на втором курсе университета и принялся
портить нервы самому себе, так как от привычки отказаться не так уж
просто. В какой-то мере это похоже голод: когда нечего есть организму
приходится есть самого себя. Но он сражался. Сражался со всеми
физическими и даже какими-то другими законами, пытаясь стать
самодостаточным и идеальным супергероем. Концепция была проста:
требовалось всего-навсего прожить один идеальный день и воспользовавшись
принципом математической индукции начать проживать беззаботную
идеальную жизнь. Все было понятно и в теории не вызывало никаких
сомнений, преткновения начались с практики. Впрочем, к тому времени
Максим уже хорошо разбирался в практике, так как не раз бросал курить,
чтобы потом небрежно подкуривая «стрельнутый» у кого-то Парламент
уверять окружающих, что это просто эстетично, а никакой зависимости и
нет вовсе. Сначала борьба протекала в героическом одиночестве, затем
легкое раздражение начали проявлять окружающие и, как казалось, любящие
его люди. Но! Но! Это горькое слово, объясняющее то, что мы старательно
не замечаем, пока оно не бьет полбу. И одна из этих вещей – банальная
зависть. Что еще можно ожидать от людей, которые готовы накричать на
правильно питающегося сына, сожравшего 2 килограмма черешни, весь салат,
орешки и изюм, зато оставив остальным всю кашу, хлеб и даже сливочное
масло? Отчаянно нервничая и раздражая самого себя, а при всяком
удобном случае и тех, до кого он мог дотянуться своими вечно потеющими
ладонями, он извивался подобно червяку на крючке своих собственных
сверхзадач, так как сверхзадачи под силу людям довольным и сильным, а не
раздавленным тяжестью собственных неудач, скрытых, впрочем от
окружающих за маской довольного, хотя и экстраординарного, творческого
человека. Что же он представлял из себя? Это был худощавый,
среднего роста парень с длинными нервными пальцами, подрагивающими ушами
и веком, который то был спокоен, то мог впасть в отчаяние от своего
собственного косого взгляда во второе спереди стекло в маршрутке. После
этого он начинал бежать, как пугливая лошадь от оводов. Бежать в паб, за
компьютер или в alma mater . Впрочем, в последнем случае он не
уходил в учебу. Просто это означало что денег на паб нет, а компьютеру
сегодня объявлен волевой бой. Позвякивая мелочью в кармане, он думал
найдется ли собутыльник и угостит ли он его, потому что денег есть
только на две бутылки, а это понты сраные. Лицо у него было что
называется правильным, с резко очерченными губами и слегка толстым
носом, который только и мог бы помешать ему сыграть Иисуса Христа в
очередной кровавой эпопее. Слегка вьющиеся волосы и небольшая борода
дополняли его портрет форумного тролля, не лишенного, однако, чувства
юмора и интеллекта, будущего женоневистника и холостяка(по крайней мере
как он сам тогда думал). Это был человек недюжинных способностей и
талантов, могущий долго и упорно бежать на одном месте, размышлять о
причине своей неподвижности, грустить по этой же причине и снова азартно
бежать. Его стихией была вода и его душа, подобно морю с постоянно
сменяющими друг друга приливами и отливами и неожиданно налетающими
бурями или ураганами, бросалась(только в мыслях, правда) от
интегрального пьянства до sXe , от атеистического христианства до еще
какой-нибудь маловразумительной хрени. Максим ругался на всех форумах,
начиная от антифа и заканчивая социал-национальной ассамблеи, попутно
посетив портал юных мам и два новостных сайта. Выпустив свой пар на
абсолютно незнакомых людей и с удивлением заметив, что сидит за
компьютером уже 3 часа, бросался на улицу, чтобы с удивлением щурить
свои близорукие, привыкшие к полутьме комнат и мерцанию экранов, глаза
на синее небо и вдыхать освежающий аромат самой жизни. Максим любил
отходняки, когда ты останавливаешься и думаешь: а все-таки я живой!
Прямо как герой Аль Пачино из «Деньги на двоих». Я живой! Я живой!
Я шел и вспоминал о том периоде своей жизни, когда я так был похож
на этого Максима. Что с этого времени поменялось? Много чего. Я выстоял,
университет не сожрал меня, у него не получилось украсть мою веру и
убить наркотиками. Чувство богоборца исчезло. Я удержал детское в себе и
приобрел стержень. Я шел и как всегда думал, думал о том, как передать
чувство такого поединка людям? Как вытащить их из тюрьмы неверия,
которую они воспринимают за крепость благоразумия, а иногда и за буйство
всеокружающей свободы? Я шел и думал о фильмах, страхе, жизни и
попкорне и о том как передать это ощущение поединка, когда меняется цвет
неба, когда учащенное дыхание оглушает, когда чувства накаляются
настолько, что видишь, слышишь даже осязаешь и обоняешь малейшее
движение противника, пространство вокруг себя, не отвлекаясь ни на одну
конкретную деталь. Показать жизнь в виде борьбы, в виде ее
неотвратимости, невозможности достижения состояния, в котором уже не
потребуется бороться, нирвану как принятия войны как вечной черты бытия.
Я уже не принадлежу себе, я стал своей борьбой, она поглотила меня, она
– мой Бог, она мой Путь. У меня нет цели, а только Путь, я не знаю куда
он меня приведет и это не должно меня волновать. Мой Бог – это моя
борьба, но при этом я принадлежу ему, растворяю свое я в нем. Так
обстоят дела «здесь» и «сейчас», а значит так обстоят дела во всем мире,
что я ощущаю. Как передать это на экране? Передать чувства
пехотинца, сжатого между двумя стенами, между своими и чужими, чувства,
заставляющие его как крысу, загнанную в угол, бросаться на
приближающуюся массу кавалерии, такую же неумолимую, как и те ряды
товарищей, что подпирают сзади, не дают убежать, уйти, что продолжают
стоять только потому что они – одна стая. Страх... страх может быть
сильнее у человека, ожидающего анализ на ВИЧ, чем у морского пехотинца,
высаживающегося на укрепленный берег. Страх может быть гражданским,
когда бросится в море за тонущим, человеку легче, чем отстоять свои
права в борьбе с чиновником. Страх играет на стыде, он пытается обнажить
твою душу и показать тебе что это плохо. Он показывает своим костлявым
пальцем на твои ошибки и слабости и скрежещет на ухо, что борьба
бесполезна. Он тихонько расшатывает твой дух, прежде чем опрокинуть в
неконтролируемое падение в бездну. Он нашептывает, что когда ты падаешь
можно прекратить борьбу. Он выигрывает, когда ты его отрицаешь, он
поражает, когда ты останавливаешься, он никогда не перестает атаковать.
Он говорит, что с ним не нужно сражаться, когда выхода нет. Он говорит,
что нет разницы боялся ли ты идя на плаху. Страх умоляет, угрожает,
скулит и логически доказывает, ему абсолютно все равно каким образом он
заполучит твою душу. Он есть Дьявол. Я остановился... Передо мной
был лес, а за спиной, приятно давя на плечи висел меч. А впереди ждало
сухое, искромсанное дерево и те, драгоценные минуты движения и чистого
сознания наедине с миром. Еще один день почти прожит, балансируя на
грани физического и духовного, разумного и животного, сглаживая время в
единый порыв ветра, в один глоток жизни, в один точно выверенный удар
меча...   Продолжение будет, хронология воспоминаний и
событий будет нарушаться и дальше.

П.С. Написано год назад. Сам удивлялся как я скатился назад, после такого душевного подъема.
                           



© Mike911 Рейтинг блогов

Почему если я Душа, Дух, если я могу жить вечно....

Если я Дух, если я Душа, если я в конце концов вечен, то
почему я настолько привязан к телу? Почему мне так нужна любовь в ее простых и
телесных проявлениях? Мне так нравится слушать ее голос. Я часто не обращаю
внимание на то, что она говорит – я слушаю звуки. Иногда я наполовину уставший
начинаю о чем-то спорить. Без злости, без натиска. Она говорит горячо, я слышу
как переливаются звуки. Я слышу то ручеек, то волны, то ветер. Я расслабляюсь и
чувствую себя спокойно. Я знаю, что нет ничего в этом потустороннего и мне
становится грустно. Почему? Не знаю... меня научили что это грустно. Когда она
тихонько обнимает меня за шею я чувствую счастье. Когда я голодный, я легко иду
на конфликт. Когда у меня что-то не выходит – я злюсь и начинаю с большим
старанием пытаться сделать что-то снова и снова. Чему-то меня научили, в этом
мире, что-то связано с генами которые перешли ко мне в этом мире. Так много
меня завязано в этом мире, что у меня в голове появляется вопрос: почему я не
говорю: МОЙ МИР? Я говорю: моя квартира, моя машина, мои деньги. Я их ценю и
скалю зубы, когда их кто-то трогает. Почему я не ощущаю того же ко всему что
меня окружает, что меня создало, что меня наполняет и что содержит меня в себе?
Прости меня Господи христианский, официальный и все остальные окаменевшие
идолы: у меня нет черно-белого телевизора. У меня нет и цветного. Я предпочитаю
смотреть своими глазами сделанными из этого мира. Я не боюсь своего страха. И я
не знаю что останется от меня, когда я умру. Унесется ли часть меня выросшая из
моего мира, как уносятся ветром семена растения или что-то что было со мной еще
до моего Рождения останется после Смерти. Я не знаю. Я ничего не знаю. Я только
хочу слышать, видеть, есть, пить, дышать, спать, работать, бороться, любить и
быть счастливым. И для этого мне не надо разделять и порабощать, травить,
привязывать и убивать себя, не надо придумывать разные логически выверенные
модели. В интервале вечного и бесконечного ни одна из них не способна работать.





© Mike911 Рейтинг блогов

Філософський відступ...

Дякую за чудовий малюнок шановному користувачу "Адамант"

                                                                             Тільки-но зайшов

                                                                              Місяць, як сніг, який випав,

                                                                              Освітив поля

                                                                               Коло селища,

                                                                               Білим яскравим світанком

                                                                                     САКАНОЕ-НО КОРЕНОРІ

                                                                                        (початок Х століття)

ТОЙ, ХТО ПЕРЕМІГ СТРАХ

      Тадзіма-но Камі навчав Сьогуна майстерності фехтування.       Одного дня до нього прийшов охоронець Сьогуна і попросив навчити його як поводитися з шаблею. - Я за тобою уважно спостерігав, - відповів Тадзіма-но Камі, - і думаю, що ти сам майстер фехтування. Перш ніж узяти тебе до себе в учні, я прошу тебе сказати, у якого майстра ти навчався цьому мистецтву.      Охоронець відповів: -  Я ні в кого не навчався. -  Ти мене не обдуриш, - відповів вчитель. - У мене гострий погляд, і він ніколи мене не підводить.-  Не хочу суперечити Вам - відповів охоронець, - але я дійсно нічого не знаю про фехтування.      Декілька хвилин вчитель фехтував з охоронцем, потім зупинився і сказав:- Так ти кажиш, що ніколи не вчився фехтувати? Я вірю тобі на слово. Але відчуваю, що ти все ж майстер. Розкажи мені про себе.-  Ну добре. Коли я був дитиною, один самурай сказав мені, що чоловік ніколи не повинен боятися смерті. Я боровся із страхом смерті доти, поки це питання перестало мене цікавити. - Ось у чому справа! - вигукнув Тадзіма-но Камі . - Головний секрет майстерності - у звільненні від страху смерті! Такій людині тренуватися не потрібно. Ти вже майстер.

     Непросвітлений чоловік завжди сповнений занепокоєння. Він схожий на того, хто борсається у воді, не уміючи плавати. Він лякається. Тому тоне. Він прагне триматися на плаву. Тому тоне ще глибше. Аби він відкинув свій страх і дозволив собі тонути, то його тіло саме спливло б на поверхню.

 Одного дня чоловік впав у річку в той момент коли з ним трапився епілептичний напад. Прийшовши до тями, він із здивуванням виявив, що лежить на березі річки. Напад, що відкинув його у річку, також врятував йому життя, бо визволив від страху потонути... Це і є прояснення.

СМЕРТЬ ПІЛОТА-КАМІКАДЗЕ

      Кендзі був японським пілотом-камікадзе. Він готувався віддати своє життя за Батьківщину, але війна закінчилася раніше, ніж він передбачав, і в нього не виявилося можливості гідно померти. Тому пілота охопила депресія, в нього пропав усілякий інтерес до життя. Він безцільно тинявся містом, не знаючи до ладу, чим себе зайняти.       Одного дня він почув, що злочинець захопив у заручники літню жінку в її квартирі на другому поверсі. Поліція не наважувалася увірватися в квартиру, бо злочинець був озброєний і дуже небезпечний.       Кендзі увірвався до помешкання та зажадав аби злочинець відпустив жінку. Зав'язалася бійка, у якій Кендзі вдалося убити злочинця, але сам він при цьому отримав смертельні поранення. Деякий час опісля того він помер у лікарні; на його обличчі грала задоволена посмішка. Здійснилася його мрія про гідну смерть.

        Лише той може творити добро, хто перестав боятися смерті.

ВАЖКЕ НАВЧАННЯ ДЗЕН

       Мамія врешті-решт став дуже відомим майстром дзен. Але навчання давалося йому нелегко. Коли він був учнем, вчитель попросив його зобразити звук хлопка однієї долоні.       Мамія дуже старався, він постився і майже не спав, щоб лише знайти правильну відповідь. Але майстер ніколи не був задоволений. Одного дня він навіть сказав: - Ти недостатньо працюєш. Ти дуже любиш комфорт, дуже прив'язаний до всього хорошого в житті, ти навіть дуже прив'язаний до того, щоб знайти відповідь якнайскоріше. Краще б ти помер.       Наступного разу Мамія зробив перед майстром драматичний вчинок. Коли його попросили змалювати звук хлопка однієї долоні, він впав на підлогу і прикинувся мертвим. - Ну добре, - сказав майстер, - ти помер. Але як щодо бавовни однієї долоні?       Розплющивши очі, Мамія відповів: - Я не зміг знайти відповідь на це питання. Почувши це, майстер заволав від гніву: - Бовдур! Мертві не розмовляють. Забирайся звідси!

 Ти можеш не бути просвітленим, але будь хоча б послідовним!

Першоджерело: де Мелло Энтони. Когда Бог смеется. Сборник рассказов-медитаций. Перев. с англ. О. Вишмидта. - К.: "София", 2004; М.: ИД "София", 2004. - 240 с.


P.S. Аби отримти можливість оглянути малюнок у більшому розмірі, натисніть на "нік" власника. Запропоновані тут оповідки прошу розглядати як такі, що можуть бути цікавими у історичній ретроспективі та при вивченні академічного курсу філософії. Мені самому не довелося практикувати які-небудь східні методики самовдосконалення (якщо це Вас зацікавить).

P.P.S. Особисто в мене викликала інтерес загальна філософська лінія, яку тут можна простежити, тож як і завжди, я спробував підібрати музику, яка б резонувала з прочитаним... Але її прслуховування вимагає належного сприйняття. smile

P.P.P.S. Виконавцем композиції є Коку Нішимура (взято з його альбому "Кьотаку"). "Кьотаку" перекладається як "Дзвіночок порожнечі". Нішимура - дзенський чернець, що належить до ордена Фуке (школа Ріндзай). Ченці ордена практикують Дзен, гру на флейті "сякухаті" та бойові мистецтва. Окрім гри на флейті та медитації Коку Нішимура є також майстром китайського Кендо і Карате. Ви маєте змогу послухати композицію, зіграну на флейті довжиною 3 сяку (91 см).


93%, 26 голосів

7%, 2 голоси

0%, 0 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.