хочу сюди!
 

Людмила

48 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 45-55 років

Замітки з міткою «использование языков»

Мне тоже так казалось

Количество говорящих на украинском языке в Киеве за последние годы заметно увеличилось, хотя, в основном, русский используется в разговорной речи, в банкоматах, на сайтах... На украинской мове преимущественно говорят продавцы магазинов и госучреждений, работающие с посетителями. Наша бывшая блоггер Zemlyachka недавно написала в комментарии, что в Ивано-Франковске больше стали говорить на польском. А тут  https://lenta.ru/articles/2016/08/19/mova/ "
Почему украинские школьники саботируют изучение державной мовы

 описано положение с мовой на Западной Украине:

«Результаты экзаменов нынешнего года шокировали украинских националистов и педагогов — провальными они оказались в регионах, которые считаются оплотом национальной сознательности. По словам директора Украинского центра оценивания качества образования Вадима Карандия, в Закарпатской области тесты по украинскому языку и литературе и истории не сдали 27 и 29 процентов соответственно, Черновицкой — 21 и 29, Ровненской — 15 и 18. Лучшие результаты — у школьников Киева, где почти 40 процентов набрали от 160 до 200 баллов».

«Эксперты отмечают, что популярность украинского языка на западе страны меньше, чем может показаться со стороны. Например, компания «Яндекс» регулярно публикует данные о том, на каком языке запрашивается информация. Для украинских националистов показатели просто удручающие — в 2010 году самым украиноязычным регионом оказалась Тернопольская область, но даже там запросов на государственном языке было всего 32,9 процента. В 2014-м в «Яндексе» представили новые данные. По всей Украине только 11 процентов запросов формулировали на государственном языке, остальные — на русском. В трех областях — Тернопольской, Ивано-Франковской и Львовской — количество запросов на украинском колебалось в районе 40 процентов, в других регионах этот показатель был гораздо меньше. В Google ситуация примерно такая же — в десятке самых популярных запросов за 2015 год только два украиноязычных. В разделах «Что такое», «Зачем», «Почему», «Как» нет ни одного запроса на украинском. Характерно также то, что все крупные киевские интернет-издания имеют русскоязычную версию.

Историк Виктор Пироженко говорит, что украинская молодежь сейчас находится в промежуточном состоянии. «Русский язык доминирует в быту, СМИ, интернете, личном общении. Письменная речь оказалась на нижайшем уровне из-за отсутствия системного преподавания. При этом и украинский язык большинство учащихся не усваивают — он для них остается чужим», — отмечает он. Пироженко добавляет, что провал выпускников запада страны на экзамене по украинскому языку обусловлен отсутствием мотивации. «Понятно, что на бытовом уровне украинский язык они знают, но учить письменный вариант не стремятся. Регион — самый депрессивный в стране, с самым высоким уровнем безработицы. Соответственно, учащиеся ориентированы на отъезд за рубеж для работы на стройках, в качестве подсобных рабочих, обслуживающего персонала. Им скорее нужен польский, чешский, словацкий, может быть, итальянский язык», — заключает историк».

(с) Игорь Кармазин

Я  заметил, что и на этом сайте комментарии по украинским национальным аспектам в большинстве русскоязычные. А если и пишут на украинском, то часто игнорируя грамматику. Приезжающие в Киев на поэтические фестивали поэты с Западной Украины тоже говорят и пишут стихи преимущественно на русском языке за редким исключением. Но всё-таки  число украиноязычных поэтов растет. Статистического учета пока нет. 

18 сентября будет съезд Конгресса литераторов Украины, я включу вопрос об учете в доклад Ревизионной комиссии. Попробуем сделать статистику.