хочу сюди!
 

Ліда

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 46-56 років

Замітки з міткою «символизм»

Еdouard Vuillard (1868-1940).

ВЮЙАР, Жан Эдуар - (Vuillard, Jean-Edouard. 1868-1940) -- французский художник, график и декоратор, представитель символизма и модерна. Искусство Вюйара, варьировавшее узкий круг тем, привлекательно свежей непосредственностью восприятия повседневной жизни, тонкой эмоциональностью, цветовой и ритмической выразительностью силуэтов, изысканной гармонией матовых, как бы вибрирующих красок преимущественно родственных друг другу переходных оттенков.

 

Полосатая блузка .1895

 

[ Читать дальше ]

Annie Louisa Robinson Swynnerton (1844 – 1933)

Annie Louisa Robinson Swynnerton- английский художник, автор мифологических сюжетов, портретов, символист.
Она родилась в в пригороде Манчестера, и была одной из семи дочерей поверенного Фрэнсиса Робинсона. Живописью автор начала заниматься будучи в юном  возрасте, чтобы способствовать поддержке семьи. Позже  обучалась в Манчестерской Школе Искусства и  в  Academie Julian в Париже. 
Под влиянием   G.F. Watts, работы автора  несли черты французского импрессионизма. Она вышла замуж за скульптора Джозефа Свиннертона в 1883 и жила с ним в Риме, этот период оказал немалое влияние на автора и ее работы. В Италии художник жила влоть  до 1910 г., а затем после смерти мужа вернулась в Англию.  Она была активной феминисткой и суфражисткой.  Со Сьюзен Дэйкр автор основала Манчестерское Общество Живописцев Женщин в 1876 г.  С 1910 г. работы художника были выставлены в Галерее Королевской Академии.  В 1922 она стала первым художником женского пола, членом Королевской Академии.

 

The Sense of Sight

[ Читать дальше ]
 

* * *

Заключённая душа

1.

На берегeу морском стоит от века башня
средь сумерков ночных и зорь прозрачных,
а в ней под сводами сырыми в келье страшной,
рыдают сердце и душа в потёмках мрачных.
Рассвет в просторе безграничном свеж и росен,
но знаю я, что некому открыть ворота,
поскольку бог ключи златые морю бросил,
в темницу дня под стражу водного оплота.

2.
Бездомный, бесприютный, безвестный и убогий
без весенного сада в предутренней росе
я странствую по миру без ближних и подмоги,
и стражду под покровом изменчивых небес.
И стражду до упаду твоим соседством тени,
что мысли и дерзанья гнетёт как суховей:
ты — двоица безверья и горького сомненья,
ты — ты вечная загадка моих минучих дней.

3.
А небо вновь глаза на сон закроет:
созвездья, ночь и скорби без конца...
Я кликнул бы, но кто мне дверь откроет,
услышит кто живого мертвеца?
Я кликнул бы, но страшно одиночке,
что у пустыни тёмной слуха нет.
Нет, лучше мнить и стыть, исчезнув в ночке,
глухому и безропотному мне.

4.
Не приходи ко мне ты, царица-незнакомка,
ты — молния и пламя, горенье и весна;
смирённый позолотой осеннего потёмка,
я жить хочу безмолвно один от сна до сна.
Не приходи ко мне ты в беззвучные покои
а жить хочу зажмурив усталые глаза
чтоб виделись желаний моих самоустрои
под золотым сияньем и неба бирюза.

5.
В предсмертном сне колышутся рассветы
бесшумный сумрак веет до упада..
Я болен и блюду души заметы:
в ней исчезают воздух и прохлада.
И никогда не веяла весна мне,
ведь в тяжком сне одна нерадость снилась...
Но боже, ах, я мог оглохнуть в камне,
не утруждая даренную милость!

6.
Уходит день мой слёзный с припухшими глазами,
задумчивый в печали, предчувствующий страх,
что тёмный бог развеет как прежде над лесами
фиалок потемневших загадочнейший прах.
Мой день повечереет. И надо мной стемнеет,
ведь ночь-мара опустит усталое крыло —
и ум мой безотрадный от муки занемеет,
и взбороздят морщины замлевшее чело.
И взгляд мой оробевший на запад устремится,
и горько я оплачу свой вечный плен и тень,
ведь далеко уходит погибшая зарница,
а с ней быть может лучший непрожитый мой день.
Уходит день мой слёзный с припухшими глазами,
задумчивый в печали, предчувствующий страх,
что тёмный бог развеет как прежде над лесами
фиалок потемневших загадочнейший прах.

7.
Досадный гнёт и искренняя жажда
мою мольбу и гимны осаждают
и словно я рождён был не однажды,
но род во мне, рождаясь, умирает.
Горю и гасну, жизнь пожгу живую,
как рыцарь у судьбы своей в затворе,
и плачу я, смеюсь и всмерть тоскую,
и смех мой безнадёжен в приговоре.
Примерить мне беды земной обновы?
Там плач мой взор усталый рад низвергнуть.
и мнятся мне незримые оковы,
которые, боюсь, вовек не свергнуть.

8.
Когда фиалки сумрак приморочит
и вечер для скорбей воздвигнет веху,
ты душу затвори свою от прочих
и обрети в самом себе утеху.
И в бездне неизбывшихся страданий
оплачь и разопни свою обиду!
Но на мiру средь горя и рыданий
смолчи своё, не подавая виду!

Христо Ясенов
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы



Заключена душа

1.

Стои една старинна кула край морето
през тъмни вечери и утрини прозрачни —
и там ридай заключена душата и сърцето
сред хладните стени и сводовете мрачни.
А светло е, и греят вън пространства необятни,
но зная аз, че няма кой вратата да отвори,
защото бог захвърли ключовете златни
на тъмното море сред водните простори.

2.
Аз нямам дом, където бездомен да почина,
ни пролетни градини в предутринна роса —
и аз съм като странник без подслон и родина,
и страдам под покрова на всички небеса.
И страдам до умора, че ти си вечно с мене
и тровиш всяка мисъл, и тровиш всеки блен,
ти — сянка неразделна, невяра и съмнение,
ти — вечната загадка на всеки минал ден.

3.
Небето пак очи за сън притвори:
звезди и нощ, и скръб, и самота...
И викнал бих, но кой ще ми отвори,
но кой ще чуй от мъртвите в света?
И викнал бих, но страшно ми е мене,
че тъмната пустиня няма слух.
А по-добре е в жажда и съмнение
да чезна тъй безропотен и глух.

4.
И ти недей дохожда, царице непозната,
ти — мълния и пролет, горение и плам:
под тихото смирение на късната позлата
аз искам да живея безропотен и сам.
И ти недей дохожда сред сънните покои:
аз искам да живея с притворени очи
и мирно да сънувам желанията свои
под златното сияние на късните лъчи.

5.
В предсмъртен сън люлее се зората,
безшумен здрач излеко вей и пада.
Аз болен съм и сещам си душата -
и сещам я без въздух и прохлада.
И пролет мене нивга не полъхна,
че в тежък сън нерадости сънувах.
Но, боже, ах, да можех да заглъхна,
и никого, и нищо да не чувах!

6.
Денят ме отминава със сълзи на очите,
замислен и печален, в предчувствия и страх
че тъмен бог отново разсипва над горите
на тъмни теменуги загадъчния прах.
Денят ще свечерее. Над мене ще се стъмни,
че морна нощ ще спусне разгърнато крило
и мисли безотрадни, мъчителни и тъмни,
отново ще набръчкат набръчкано чело.
И плахо ще погледна на запада в мъглата,
и горко ще заплача завинаги пленен,
че нейде надалеко умряла е зората,
а може би със нея най-хубавият ден.
Денят ме отминава със сълзи на очите,
замислен и печален, в предчувствия и страх
че тъмен бог отново разсипва над горите
на тъмни теменуги загадъчния прах.

7.
Досаден гнет и непритворна жажда
обсажда мойте химни и моления —
и сякаш в мен умира и се ражда
плачът на много, много поколения.
И аз горя, и гасна, и живея,
като затворен рицар в неизбежност —
и плача смъртно, плача и се смея —
и моят смях е пълен с безнадеждност.
Издигна ли се - земна скръб ме трови,
а морен взор сълзите не задържа —
и аз усещам някакви окови,
които сякаш няма да развържа.

8.
Когато здрач прибули теменугите
и твоят ден за скърби свечери,
ти затвори душата си за другите
и в себе си утеха намери!
И в бездната на тъмните страдания
разпъвай свойта мъка и плачи!
Но в шумний хор на людските ридания
ти своята нерадост премълчи!

Христо Ясенов

Качкин Юрий Яковлевич - Yuri Kachkin

Одно слово--ВОСТОРГ !  Принесла сюда для знакомства совсем немного работ художника и даже не уверена будут ли они видны .  Лучше посетите галлерею ( ссылки ниже)-- не пожалеете! -  там есть на что посмотреть и так будет надёжнее и вернее.

************************

Юрий Качкин - Автодидакт, Самородок, Самоучка.

Страна: Украина
Город: Киев
Телефон: +38-063-187-79-30
E-mail: [email protected]

Сайт: http://www.artlib.ru/index.php?id=11&idp=0&fp=2&uid=16897&idg=0&user_serie=0

http://www.artlib.ru/index.php?id=16&idp=15&fp=2&uid=16986&idg=0&user_serie=0


В экстремальных условиях (с 2006 года) - работа в современном мегаполисе (живопись - пленэрная миниатюра).
Работа в столице Украины под открытым небом зимой и летом, днём и ночью без мастерской ведется сразу в нескольких обширных циклах: "Все храмы Киева", "Киев. Новое тысячелетие", "Киев – город цветов", "Галерея портретов современников", "Андреевский спуск и его обитатели" и беспрецедентна по своему размаху.
Создавая законченные произведения искусства в условиях с рекордным количеством раздражителей, где психологические перегрузки превышают все допустимые показатели, Ю. КАЧКИН ПОКАЗАЛ ФЕНОМЕНАЛЬНЫЕ СПОСОБНОСТИ СОБРАННОСТИ И САМООБЛАДАНИЯ. Со всей уверенностью можно сказать, что Юрий является рекордсменом по количеству личных обращений к нему, полученных комментариев, несанкционированных фотосессий и видеосъемки во время творческого акта.
 Это гимн творческому божественному началу человека, демонстрация нового уровня раскрытия потенциала способностей человека и ЛИЧНЫЙ ПОДВИГ украинского художника ЮРИЯ КАЧКИНА.(С)

(статья полностью)



Киев. Андреевская церковь. Сентябрь. 2009. Из цикла "Все храмы Киева" .Столичная пленэрная миниатюра. Выполнена мастихином под открытым небом на Старокиевской горе (ул. Андреевский спуск) в Киеве (Украина).

 

[ Читать дальше ]

Виктор Сафонкин - классик европейского символизма.

В столичном Музее искусств имени Богдана и Варвары Ханенко впервые в Украине пройдет выставка картин современного классика европейского символизма Виктора Сафонкина. 35 работ, объединенных названием «Незримые миры», созданные художником в 1999-2012 годах, предоставлены частными коллекциями и галереями мира будут выставлены c 26 апреля по 10 июня  2012 года . Виктор Сафонкин — обладатель диплома чешской Академии Масарика, медали Франца Кафки, присуждаемой Европейским обществом Праги, и приза Международного альянса Сальвадора Дали.

Техника создания работ художника уникальна, является продолжением традиций старинных мастеров, использовавших многослойное наложение краски. Для создания только одной работы Виктору подчас требуется несколько месяцев. Уже несколько лет он живет и творит в Праге, владея одной из самых престижных картинных галерей в самом центре чешской столицы. После выставки в Киеве, которая открывается сегодня и продлится до 10 июня, картины отправят в Германию, где они будут выставлены в одном из старейших музеев страны. (С)

САЙТ

Отправленное изображение

Christ syndrome 

 

[ Читать дальше ]

Робкая просьба.







Я пугаю моральной силой, --

Слабость -- грех и глаз моих сок.

Я хочу, чтоб меня любили,

И хоть кто-то меня берёг.


Рвут любовь, как страницы книги,

Той, что в парке давно лежит.

Не плетите со мной интриги, --

Моя память за мной бежит.





Собачёнкой бежит и лает,

Боль и голод в её глазах.

Она хвостиком мне виляет,

Но кормить мне её нельзя.


Только я кормлю её всё же,

Словно выпавший снег лик бел...

По жалей же, Господи Боже,

Тех, кто и себя не жалел ...







Немецкий художник-символист Carlos Schwabe (1877 - 1926)

Carlos Schwabe (July 21, 1866 – 1926) was a German Symbolist painter and printmaker.   
 Родился в немецком городке Альтона, Холштейн и в раннем возрасте переехал с семьей в Женеву, Швейцария.
 После обучения в Академии живописи в Женеве он в 1890 году переезжал в Париж, где начинает работать, как дизайнер интерьеров, постепенно заводя знакомства среди художников в символистских кругах.



Карлос Швабе Les Cloches du soir (Вечерний звон) 1891 г.

Уже в следующем году одна из его первых картин, «Вечерний звон», была замечена писателем Жозефом Пеладаном, который поручает Карлосу сделать эскиз эмблемы для первого Салона de la Rose&Croix - объединения символистов "Роза и Крест".

[ Читать дальше ] 

Расшифровка доллара

Американская валюта заклеймена со всех сторон символами эзотерических, то есть тайных, предназначенных для посвященных учений Востока.
 (600x235, 30Kb)666
Рассмотрим купюру стоимостью 1 доллар. Переворачиваем ее. Видим две круглые картинки.Эти картинкаи – это не много, не мало – а две стороны ВЕЛИКОЙ ПЕЧАТИ США. Орудие более, чем серьезное. Соответственно, и то, что на ней изображено - важно, и даже очень.

 (500x529, 57Kb)
ВНа ленточке в клюве орла справа написано “E PLURIBUS UNUM”. Конечно, эту латынь переводят так, чтобы народ не испугался, но на самом деле – “один народ из множества”. Чтобы запудрить мозги, переводят – “единство в многообразии” и др. 
Под пирамидой – надпись - “NOVUS ORDO SECLORUM”,тоесть “Новый мировой порядок” или “Новый порядок Эр”. Над пирамидой на латыни “ANNUIT COEPTIS” переводится, как “Он (Бог) благословляет наши деяния”.
В левом углу купюры над надписью «The great seai» («Великая печать») стоит масонская пирамида из 13 кирпичных ступеней. 

В самой пирамиде кирпичи символизируют единство всех механизмов в мире, упорядоченных в иерархии, которую определяет верх пирамиды - светящийся масонский треугольник с оком «Великого Архитектора Вселенной» (Сатаны).

Выровненная пирамида - символ мирового порядка, установленного «вольными каменщиками». Она выражает масонскую идею о том, что масонству предопределена роль правящего клана, которому будут переданы все ценности прочих людей.
 (550x547, 99Kb)
В правой части банкнота изображен "американский" орел, несущий щит с тринадцатью полосами и держащий в правой лапе ветку акации с тринадцатью листьями и тринадцатью бутонами. Акация, как известно, является священным деревом масонства, отверзающим могилу Хирама, его легендарного основателя, и символизирующим прочность масонской традиции и организации, обладание тайными знаниями и способностью к воскресению или бессмертию. Стрелы в левой лапе орла символизируют знания и силы, призванные усмирить, а при необходимости и умертвить врагов (взбунтовавшихся подданных), поэтому каждая из тринадцати стрел в идеале угрожает одному из тринадцати ярусов, образующих пирамиду порабощенного человечества. Если же смотреть шире, они олицетворяют успех, который должен сопутствовать продвижению к высшей цели мирового "Нового Порядка на Века". Что же это за цель? 
"Из Множества - Одно"
На купюре в 1 доллар бросается в глаза назойливое повторение числа 13, которое в каббалистической символике означает 13 степеней посвящения. 

13 листков в пальмовой ветви у орла, 
13 оливок в пальмовой ветви, 
13 стрел в его другой лапе, 
13 полосок на флаге у него на груди, 
13 5-конечных звезд над головой орла, 
13 ступенек у пирамиды, 
13 букв в словах над пирамидой, 
13 букв в словах над орлом, 
13 бусинок справа и слева от кругов “печати” (2 раза по 13) 

Итого 10 раз по 13. Где же еще 3? А они замаскированы. 

На щите у орла изображено только 12 тонких горизонтальных линий, но вверху оставлено место еще для одной, последней, 13 линии 

В центре купюры большая буква “N” – 13 по счету в древнегреческом алфавите. 

И в “двойной” пирамиде содержится опять 13 вершин (8 на нижней усеченной и 5 в “глазу” сверху)

Согласно масонской доктрине о происхождении мира, заимствованной из древних материалистических учений, в начале бытия существовало лишь "Одно", которое затем распалось и до сих пор распадается на "Множество" различных существ, предметов и явлений, форм и имен, видов и категорий. Итак, идеальная цель - уничтожить "Множество", ликвидировать богатство разнообразия, присущее людям, их культурам и традициям; все это - ради восстановления обновленного "Одного".ист.

Украинский художник Олег Шупляк.

Олег  Шупляк  -- украинский художник и педагог, с 2000 года член Союза художников Украины.
Сайт на Arts.In.UA

Дівчина, що читає Далі - Шупляк Олег

Читающая Дали
[ Читать дальше ]

Max Klinger (1857–1920) Графика , гравюра.

 Макс Клингер (нем. Max Klinger; 18 февраля 1857, Лейпциг — 4 июля 1920, Гроссйена, ныне Наумбург) — немецкий художник, график и скульптор, представитель символизма.

" Я живу в себе и разгуливаю между рефлексами своих глаз: газовый свет – зеркало – люди. " Клингер, написавший это предложение 1883 году в своем дневнике, впитывал всё, окружающее его, глазами. Живопись была в его представлении средством, удерживающим " внешний мир ". Фантазию можно было выразить только в рисунке и гравюре. В этом смысле работал Клингер в обеих техниках, к которым он позже добавил талант скульптура. Внешний мир и внутренний мир возбуждали его равным образом, и он видел их всегда как противоположности.

 

Max Klinger 

 

[ Читать дальше ]