хочу сюди!
 

Ліда

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 46-56 років

Замітки з міткою «песни»

Оч ее люблю!!!

Ето старая песня, но я ее оч сильно люблю, с ней прошел мой подростковый возраст!
Недавно нарыл у друга на телефоне и естественно передал себе!uhmylka
Ета песенка где то с 1998-2000 года, у мну она была на диске, но где то год назад диск у мну потерялся..... Но теперь она снова со мной!!! Слушаю ее и вспоминаются моменты из жизни..... она такая романтичная......



Р.S. прослушайте плиз до конца!

53%, 9 голосів

24%, 4 голоси

24%, 4 голоси
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

"SOS!" А в городе Никополе...


... опять идут проливные дожди с грозами, ветер шквалистый переменных направлений, возможны ЗАВИХРЕНИЯ...)))

Ах, Графиня...


Одна из этих фотографий напомнила о забавной песенке "Машины времени". Два других фото нашлись уже под знакомый текст...

  "Ах, графиня, за что Вам судьбина жестокая?..."

  
"...Вы стоите у входа в "Найтфлайт" одинокая "




"...Ах, графиня, уедемте лучше на катере
     И вдвоем обогнем Золотое кольцо."



            

           "...Но, мадам, Ваши цены, увы, несуразные.
                 Расстаемся. Прощаюсь. Храни Вас Господь."


Песня. Любимое.НЕ МОЁ.

 


Я -- жнещина, и этим я опасна!
Огонь и лёд во мне одной.
Я -- женщина и этим я прекрасна
С младенчества, до старости седой...
Я -- женщина, и в мире все дороги
Ведут ко МНЕ, а не в какой-то Рим!
Я - женщина, и избрана я Богом,
Хоть и наказана я тоже им...

Я женщина и, значит, я -- актриса,
Во мне сто лиц и тысяча ролей.
Я -- женщина и, значит я --царица,
Возлюбленная всех земных царей
Я --жннщинаи, значит, я рабыня,
Познавшая солёный вкус обид,
Я --женщина, и значт, я -- пустыня,
Которая тебя испепелит.

Я -- женщина. Сильна я поневоле.
Но знаешь, даже если жизнь -- борьба.
Я -- женщина, я слабая до боли.
Я -- женщина и, значит, я судьба.
Я -- женщина.Я просто вспышка страсти.
Но мой удел -- терпение и труд.
Я -- женщина.Я -- то большое счастье,
Которое совсем не берегут.....
 
 
Автор - Наталья Очкур ( Шевченко). 
 
 

Мені просто неймовірно ця пісня сподобалася!!!!!!!!

Пісня супер!bravo Сподіваюся вам сподобається!bravo
Ви ж знаєте що я люблю коментаріlol , тому коментуйте!lol І якщо пісня сподобалася, то ставте плюс!podmig

68%, 21 голос

16%, 5 голосів

16%, 5 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Король плагиата - Игорь Тальков

Я как-то раньше особо не слушал песни Игоря Талькова, но вот вчера во время вечеринки уже ближе к полуночи кто-то поставил диск Талькова и я просто охерел от обилия плагиата в творчестве оного. Не ремейков, перепевок, цитата и случайных совпадений, а именно узнаваемого однозначного плагиата. Так у меня сложилось мнение, что не смотря на весь свой позерский пафос, Игорь Тальков был типичным попсовым конъюнктурщиком, не гнушавшимся прямого плагиата. Интересно, о чем бы он пел сейчас, когда тема несчастной Родины, стонущей под пятой монстров-коммунистов, совсем вышла из моды?

 

Вот из тыриного Тальковым, что сразу сходу вспомнил:

"Я вернусь" (приведена саундтреком к заметке) - инструменталка целиком и полность взята с Candy Dulfer and Dave Stewart - Lily Was Here

"Памяти Виктора Цоя" - инструменталка слямзина с  Barbra Streisand - Woman In Love

Песня "Совки" писана с Yes - Owner of the lonely heart

В песне "Новая дорога" Тальков невозбрано тырит проигрыш с Supermax - Loversnight, а припев с "Мы бродячие артисты" ВЕСЁЛЫХ РЕБЯТ (которые в свою очередь весьма вдохновлялись песней Mrs Vandebilt группы Wings).

"Метаморфозы" также в куплете перепивают бродячих артистов весёлых ребят (аранжировка, гармония).

В песне "Звезда" заимствована вставочка из Et Si Tu N'existais Pas - Джо Дассена.

Полностью содрана песня "Летний дождь" 1989 года

Оригинал http://www.youtube.com/watch?v=Wx0oiYetRQE
You and I (Ты и я) написана в 1979 году. Исполняет Madleen Kane. Тальков беспардонно приписал авторства музыки себе, нигде ни одним словом не упомянув оригинал.

Сравните проигрыш "России" 1988 года и проигрыш "Когда роняет капли первый дождь" 1976 года Александра Флярковского из кинофильма "Розыгрыш". http://www.youtube.com/watch?v=OIPgYxcvRlk

И ещё многая и многая узнаваемых мелодий....
Во всех местах, где есть его дискография  указано, что автор музыки и слов этих песен — Игорь Тальков.
В сети даже нашелся анекдотический эпизод по этому поводу:

Талькова спрашивают:- Что значит плагиат в вашей работе?
- (радостно) Вся моя работа – плагиат!-???
- (поняв, что брякнул что-то не то) Я хотел сказать, весь плагиат – моя работа…


79%, 26 голосів

21%, 7 голосів
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.