хочу сюди!
 

іРуся

49 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 40-58 років

Замітки з міткою «пзнавательно»

Информация по поводу...

Все мы , хотя бы иногда, стремясь выразить захлестнувшие эмоции , произносим крепкое словцо, в простонародье - мат. Относимся к этому по разному , но таков факт есть. Недавно мне попалась ксерокопия  страниц какого - то журнала со статьей « Происхождение ругательств». Точнее ее частью. Оказалось довольно любопытное и занимательное чтиво. Так вот:

Стерва.

«Сейчас не редкость услышать от женщины:» Да ,я –стерва и горжусь этим». Статьями о психологии стерв пестрят все женские журналы ,а мужчины, говоря о «стервозности»,зачастую не вкладывают в это понятие никакого презрительного оттенка. Это секса пильная, уверенная в себе женщина, обладающая стальным и трудным характером, которая весьма цинично использует заинтересовавшихся ею мужчин(обычно держа их в напряжении и не позволяя ничего лишнего).

  Все вышеизложенное- лучшее доказательство того, как забылось и нивелировалось первоначальное очень грубое и обидное значение этого слова. Хотя каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается … «дохлая, палая скотина», то есть , проще говоря, падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом «стервоза» мужчины стали называть особо подлых и вредных людей. Хотя первоначальное его значение нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.

Шаромыжник

Да, да, почтеннейший мой книжник!

Заткни фонтан и не рюми –

Ведь косолапый шаромыжник

Произошел от cher ami.

1812 год… ранее непобедимая наполеоновская армия , измученная холодом и партизанами, отступала из России. Бравые «завоеватели Европы» превратились в голодных и замерзших оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего – ни будь перекусить, обращаясь к ним cher ami (любі друзі). Крестьяне , в иностранных языках не сильные, так и прозвали попрошаек – «шаромыжники».Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова «шарить» и «мыкать».

Шантрапа

Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен , русские дворяне устроили к себе на службу. Для страды они, конечно , не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на картинг мужиков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили : «Chantra pas» («к пению не годен»).Дальнейшая история слова,думаю, ясна.

Мерзавец

Здесь все просто, хотя, может , не так очевидно. Этимология «мерзавца» восходит к слову мерзлый. Холод, даже для северных народов , никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому « мерзавцем» стали называть  холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого,  бесчеловечного…в общем крайне ( до дрожи!) неприятного субъекта. Слово «мразь», кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне «отморозки».

Б…дь

Вот что писал опальный Аввакум в Послании царевне Ирине Михайловне Романовой(ок.1666г.) «Преудобренная невесто Христоро, не лучше ли со христом помиритца и взыскать старая вера, еже дед и отец  твои держали, а новую глядь (Никона) в гной спрятать?» Крепкое словечко использует Никон и в пятой челобитной  царю Алексею Михайловичу (1669г): « Что есть ересь наша или сий раскол внесохом мы во церковь, якож блядословят о нас никонияня, нарицают раскольниками и еретиками в лукавом и богомерзком Жезле, а Инде и предтечами антихристов ими?»

И уж совсем неуместным выглядит это слово  в Акафисте Богородице, где поется: «проповедницы богоноснии быша волови …оставиша Ирода яко блядива»

Наверное  понятно, что это слово в данном случае  не только не является нецензурной бранью, но и означает вовсе не женщину легкого поведения. Дело в том, что первоначально древнерусский глагол «блядити» значил « ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать».То есть, если ты трепал языком наглую ложь( неважно, осознавая это или нет), тебя могли назвать «блядью», невзирая на пол….

  В это же самое время в славянских языках жило- поживало другое , весьма похожее по звучанию слово « блудити», которое означало «блуждать».Постепенно словом «блуд» стали определять не только экспедицию Ивана Сусанина, но и беспорядочную, «блуждающую» половую жизнь.Появились слова « блудница», «лудолюбие» « блудилище»( дом разврата).»

 

Надеюсь, чтение было занимательным и , хоть чуть – чуть, познавательным, и немножко полезным…bazarbeatdevil