хочу сюди!
 

Наташа

49 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 44-53 років

Замітки з міткою «танго»

Любовь всегда права! танго

Ты меня наверно, не узнала…
А со мною много лет назад.
Танго в страстном вихре танцевала…
И от Счастья был я страшно рад.

В этом танце ты мне говорила
О Любви, но голос твой молчал.
Ты со мной, слегка…чуть-чуть шалила…
Я нарочно…всё не замечал.

Блеском глаз твоих был очарован…
Губ твоих ловил дыханье я.
Повстречал тебя, случайно, снова…
И вернулась вновь Любовь моя.

Сердце полыхает в страстном ритме…
Нам с тобою не нужны слова.
А твоя улыбка говорит мне…
О Любви…  Любовь всегда права!

эт не Ванесса Мэй,танго для Клода

Ришар Джальяно и Наоко Терай

Gotan - Tango

Gotan Project - французская группа, состоящая из 3 музыкантов: Philippe
Cohen Solal (Франция), Eduardo Makaroff (Аргентина), и Christoph H.
Mller (Швейцария).
 
Музыка отличается смесью стилей на основе танго с использованием
электронных сэмплов.
Дали новое дыхание для старого танго и стали родоначальниками этого стиля и моды на этот стиль.
Недавно вышел их третий альбом 
Gotan Project - Tango 3.0 (2010)





Послушать или скачать можно_здесь

ps
посвящается футбольному событию где-то в Африке, о котором меня спрашивают часто или я смотрю, но я не смотрю smile

о танго Por Una Cabeza...безумно красивой музыки

    Популярнейшее танго Por Una Cabeza завоевало сердца миллионов кинозрителей благодаря страстным танцам главных героев голливудских фильмов «Запах женщины» с Аль Пачино и «Правдивая ложь» с Арнольдом Шварценеггером. Однако мало кто знает, что песня Por Una Cabeza была написана еще в тридцатые годы прошлого века совсем для другого фильма.

Сarlos Gardel, песня Por Una Cabeza
   Автор песни Карлос Гардел (Carlos Gardel) написал «Por una cabeza» в 1935 году для фильма Tango Bar. «Por una cabeza» переводится с испанского как «Потерявший голову» или «Всего на голову (лошади)». В тексте песни сравниваются два непреодолимых пристрастия мужчины к женщинам и к скачкам лошадей.
Танго Por Una Cabeza - музыка из фильма "Запах женщины"
                        Музыка «Por Una Cabeza» запомнилась многим кинозрителям по фильму «Запах женщины», вышедшему на экраны в 1992 году. В одной из самых ярких сцен фильма "слепой" Аль Пачино (Al Pacino) вместе с актрисой Габриэль Анвар (Gabrielle Anwar) исполняют красивое танго под мелодию «Por Una Cabeza»
Танго Por Una Cabeza - музыка из фильма "Правдивая ложь"
   В 1994 году в прокат вышел фильм "Правдивая ложь", главную роль в котором исполнил Арнольд Шварценеггер (Arnold Schwarzenegger). Одной из его партнерш по фильму была актриса Тиа Каррере (Tia Carrere), ставшая еще и партнершей Арнольда по страстному танго, исполненного под музыку «Por Una Cabeza».
                    Для многих поклонников Шварценеггера это танго стало большим откровением. Примечательно, что для того, чтобы снять две небольшие сцены с танго, Арнольду Шварценеггеру и Тиа Каррере пришлось тренироваться около полугода.      Режиссеры кино очень любят танго «Por Una Cabeza», помимо трех вышеназванных кинолент эта мелодия звучала в фильмах «Список Шиндлера», «Фрида», «Вся королевская рать», «Плохой Санта» и в сериале «C.S.I.: Место преступления Нью-Йорк».  За более чем полувековую историю мелодия «Por Una Cabeza» исполнялась множество раз различными музыкальными коллективами в самых разных аранжировках. question лучшее танго в исполнении:

67%, 6 голосів

33%, 3 голоси
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.

Карменсита Кальдерон (для подруги K-ATRIN)

(10 февраля 1905 – 31 октября 2005) Легендарная партнерша Ель Качафаса Карменсита Кальдерон      На первых этапах становления танго, во времена неочищенного бренди, жестокого драчливого соперничества и густого дешевого табачного дыма женщин в танго было очень мало, это были или иностранные проститутки, чаще француженки, или девочки из местного населения, известные как китайки.  [ Читать дальше ]

«Оно родилось в предместье, чтобы править миром»(с)

      Родившись на переломе веков, танго сразу опрокинуло традиции и мораль прошлого. В портовых притонах Монтевидео и Буэнос-Айреса его танцевали матросы, солдаты, уставшие от войны, одинокие гаучо и эмигранты, чернокожие, которым правительственным приказом были запрещены всякого рода танцы в родных кварталах. Поначалу это был суровый танец одиноких мужчин, втаптывавших в пол портовых притонов тоску по женщине, и лишь позже кабальеро сплелись в тесных объятиях с дамами сомнительного происхождения.       В новом танце соединились сила и слабость, единство и одиночество, ярость и любовь. Отчаяние и надежда. Танец, в родной Аргентине объявленный персоной нон грата, попытался нелегалом проникнуть в напудренные салоны Старого Света, для которых готовило программы большинство национальных школ танго. В 1914 году стараниями папы Пия X Ватикан признал этот жанр достойным, благословив тем самым его распространение. В салонах появились так называемые «танцы при свете», разомкнувшие объятья партнеров и разведшие их на приличествующее светскому обществу расстояние.       В 20-30-е годы Карлос Гардель вывел на экраны мирового кинематографа танго-шансон. Предвоенный Париж зашелся в оранжевой лихорадке танго, и на потребу публике технику танца пришлось упростить. Немецкие авторы писали танго для духовых оркестров, снабдив его одиозным «папарам-парарам-пам-пам». В 40-е Перон сделал его символом и орудием единения нации. «Популярно ли радио в Аргентине потому, что вечно передает танго, задавались вопросом чешские путешественники Ганзелка и Зикмунд, гуляя по шкале приемника в Ла-Плате, или же именно танго обязано своей популярностью радио?» Затем умами завладел рок-н-ролл, и танго на время забыли.      А в 80-е на гребне «латинской волны» оно вернулось, завоевав Соединенные Штаты, и с тех пор мир переживает его второе пришествие. Танго, как поют аргентинцы в одном из образцов этого жанра, «родилось в предместье и правит миром».

"Для танго нужны двое" Подборка живописи.


Richard Young

В шелке узкие бедра,
плечи обнажены...
Бешеным взрывом аккорда
встречи обречены

если б на вальс! - на танго -
гибель, пожар, огонь!
Чувствуешь: жадно, жарко
лижет твою ладонь

шелка язык? И нервный
танец ломает, скользя,
наши тела. Кто первый
взмолится: так нельзя?

Ты ли шепнешь: хватит...
я ли выдохну: стой!
Темно-синее платье
плавится под рукой...(С)

[ Читать дальше ]