Мудрость 30-01-11
- 30.01.11, 19:22
"Дурно, дурно", говорит покупатель, а когда отойдет, хвалится.
Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь - уста разумные.
Эти стихи в других переводах Библии:
Человек, покупающий что-либо у тебя, всегда говорит: "Это не очень хорошее
и слишком дорого стоит", но потом хвалится перед другими удачной покупкой.
Золото и драгоценности могут сделать человека богатым,
но разумная речь человека стоит гораздо дороже.
***
Зле, зле! каже той, хто купує, а як піде собі, тоді хвалиться купном.
Є золото й перел багато, та розумні уста найцінніший то посуд.
***
"Дрянной товар!" - говорит покупатель, а едва отойдет - давай хвалиться.
Есть на свете золото, есть самоцветы, но сведущие уста драгоценнее.
(Притчи, глава 20, стихи 14-15)
30 января 2011