Косидо по-андалузски.. .
- 13.05.11, 11:33
- Философия жизни
Вотблин! Опять не уверен в названии... Ну, в том плане, что это косидо - уверен, а насчет Андалузии не очень... Хотя рецепт ко мне с юга тех гор пришел... Ну да ладно - штука в любом случае вкусная. В переводе "косидо" означает "варево". И блюдо сродни нашим солянкам, только без разносолов. Да и готовится как наш нормальный борщ в печке... Или в печке же - солянка.
Готовили его издавна так, чтоб вернувшись с работы хорошенько поесть. Посему это блюдо - и первое, и второе в одном флаконе. Его можно есть как суп, а можно и как пучеро - гуща как жаркое, а бульон отдельно с белым хлебом.
[ Читать рецепт ]
Готовили его издавна так, чтоб вернувшись с работы хорошенько поесть. Посему это блюдо - и первое, и второе в одном флаконе. Его можно есть как суп, а можно и как пучеро - гуща как жаркое, а бульон отдельно с белым хлебом.
[ Читать рецепт ]
16