хочу сюди!
 

MELANA

39 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 49-51 років

Замітки з міткою «непротивленцы»

Людвиг Рубинер "Непротивленцы", драма (отрывок 13)

* * * * *,..................................................................................................heart rose !:)

Одиннадцатая сцена

Предыдущие без Мужчингы, Клоца, Державника, Науке.

Молодой человек: Убийство! Убийство! Вы их убили. Месть! Месть за Вождей! Месть за Убийство!
Голоса из толаы: ...Месть за убийство!
Калека: Мы невиновны: они сами того пожелали!
Горбатый: Бунт! На помощь: убёйте их. Казните смутьянов!
Второй заключённый: Дети и бабы избивали их. Убийцы суть вы, но не смеете людей умертвлять!
Морлодой человек: Месть! Долой убийц! Мертвы нажи Вожди!
Второй заключённый: Более чем месть! Они оставили нас высшими :из этих растоптанных лоскутов возвысилась Человечность!
Первый надзиратель: Вожди мертвы. Но отныне всяк да ощутит в собственном порыве их Дух ;вечно жива в нас их созидающая Воля!
Молодой человек: Мертвы, погибли Великие!
Первый заключённый: Они умерли за нас. Мы, малые, живы. В нас, малых, они продолжают жить! Настало время малых.
Первый заключённый: Миллионы жизней почались. Народ- в первую голову Народ! Чудо снизошло на Мир!
Второй заключённый: Не чудо- Деяние! Мы отныне не малы. Мы , товарищи средь всех народов земных, восстали сквозь Тьму к Свету. Отныне поворотили Великие весь Мир на борьбу с нами, его, Мира, страшнми врагами!
Молодой человек: В нами! Моя работа начинается!


Двенадцатая сцена

Предыдущие. Троица Революционерок спешно является.

Первая революционерка: Чудо явилось!
Вторая революционерка: Счастье нам!
Третья революционерка: Свобода грядёт!
Молодой человек: Иль не известно вам, что убийство тут лютует?...Счастье? Что это? Пока что ведомы нам лишь будущее да собственные желания!
Первая революционерка: Сравняйте с землёй стены вокруг города!
Вторая революционерка: Вы засыпьте рвы!
Третья революционека: Вы, люди, устремитесь в поля и взывайте ко всем:"Воля!" и "Братство!"
Вторая революционерка: Молнии грянули нам, принесли наказ: да братаются во всех краях люди!
Первая революционерка: Снова веселье льётся вон из жилищ.
Третья революционерка: Из лесов выходят неисчислимые массы незнакомого народу: они машут нашими знамёнами и ,там где встречаются с нашими, братаются в обнимку!
Первая революционерка: Слышите вы? Слышите гуд над нами, высоко? Телеграф несёт наш наказ всем друзьям земным!
Офицер: Мы с вами. Вы суть мы. Мы суть Народ. Вот руки наши натруженные, умелые: они заждались работы! Все свободные люди жетают трудиться!
Первый заключённый: Вот руки наши умелые, они пекут Хлеб!
Народ: Мы! Товарищи! Свобода! Жизнь!

Двое Заключённых, три Революционерка и Народ удаляются.


Тринадцатая сцена

Предыдущие без Заключённых, Революционерок и Народа.

Молодой человек: Вы печёте хлеб? Будете счастливы? Рожаете детей, творите семьи? За это умерли Братья? ...Желаете увлажнить всю Землю своим рабочим семенем? ...Я должен помешать вам! Вон, прочь от покоя ваших житух, пока те не застоялись! Долой ваше грубое счастье! На Свободу, к Вечности!
Офицер: Куда в Вечность?
Молодой человек: К Новому Сотворению!
Народ (невидим, громко): Хлеба! Хлеба!
Первый заключённый: Испечь бы, да с радостью, первую, единственную лепёшка,- в ней для нас ВСЕ творения...
Молодой человек: О брат, с каждым куском руды, извлечённом вами из недр земных, с каждым лоскутом кожи, что товарищи сознательно кроят, добавляете себе частицу Будущего. Но вовеки новая горечь не покинет нас. Вечно охотиться новым людам повсюду на Земле, подгоняемы ею к новым броскам в Грядущее!
Офицер: Возрождение Человечества!
Молодой человек: Более того! Всё. Высшее! Новорождение! Новорождение Земли! Новорождение всего Мира!
Первый заключённый: Мы, труженики Мира! Приступаем к Работе! (Удаляется)


Четырнадцатая сцена

Предыдущие без Первого заключённого.

Дама: Конец пришёл миру этому. Убит цвет мой. Кончился путь мой!...Ничего не поделаешь. Я, свидетельница! Я пока жива! ..Руки не поднять мне... Пропали дома. Вот лес, тёмный лес кругом. Волосы встают дыбом, когда помыслю только, что конец мне пришёл. Погибну за вас.
Офицер: Я с тобой.
Дама: О, ты останься. Вся я не жилица. Я миновала все ступени темнейшей жизни, а теперь забуду, что прежде узнала- и в следующей жизни утону. Вы, те, кто выше меня, забудьте обо мне. Я вами исчезаю.
Офицер: Я не выше. Я отказался от своего насилия. Теперь я обычный мужчина. Я живу с тобою.
Дама: Волчицею я стала. Оставь меня. Зови волчицей.
Офицер: Я с тобой останусь. С тобой стану рыть землю. С тобой, работая руками, забуду токи прошлого. На тверди земной с тобою станем править сроки от весны до весны. На тесном поле, вдали от великих годин. Малыми и незаметными станем. Забытыми Утренним Райхом, на который уповали мы.
Дама: Простой мужчина. Великий ад- позади. Все люди зрят Звезду. Иди ко мне, ты Самозабытье!
Молодой человек (Офицеру): Станешь ты хуторянином. Тихо устроишься. Прошлое жарить, Мир тормозить! Тайно!  Итак...мы противники?
Офицер: Не противники! Завтра вместо меня явятся на свет новые. Я самый малый. Я желаю затеряться в труде ради вас. (Дама и Офицер удаляются)


Пятнадцатая сцена

Молодой человек и Анна.

Анна: Ах..никогда не забыть! Никогда! Барабанная дробь и Смерть!... Новое Человечество ,ты являешь свой рассветный Лик из Тьмы. Знаешь Ты, как гореть и возрождаться в крови. Сила Твоя влечёт меня дальше. Я иду.
Молодой человек: С нами!
Анна: Возраст не помеха.
Молодой человек: Я впереди. В эту годину родился я.
Анна: Весь мир пред тобой. А сколько мне осталось?
Молодой человек: Идём, твоя жизнь началась заново. Мы товарищи. А не почувствую твоей руки на своём плече,- не обессудь: нам идти дальше! Наш путь земной далёк.

Конец.

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

Людвиг Рубинер "Непротивленцы", драма (отрывок 12)

* * * * *,...................................................................................................heart rose !:)

Девятая сцена

Предыдущие. Науке.

Науке: Измена! Вот они! Держите их! Долой обманщиков. Бейте их вволю, жуликов: они принесли вам несчастье, они каждого сделали несчастным! Убивайте их! Они навирали вам. Они виновны в том, что с голодухи вы дошли. Они виновны в том, что вы с бюргерами не миритесь. Без этих будет вам сытная и спокойная житуха! Бюргеры покруче вас: вы побеждены! Убейте ложных братьев- в этом ваше единственное спасительное оправдание перед бюргерами, иначе вам придётся плохо.
Мужчина: Народ, услышь меня! Обыватели побеждены.
Науке: Ложь, они на марше вот-вот войдут в город.
Мужчина:Мы с вами, вместе и заодно, сильнее обывателей всего мира!
Калека: Кому бы поверить?
Горбун: "Мы"? Кто это "мы"?
Клоц: Мы- суть все тут, все народы земли, те, кто работать, думать, жить желает!
Науке: Шпион! Агент!
Голоса из народа: Удалить! Убрать это! Докажи!
Наауке (старается вклиниться): Народ! Герои!...
Голоса из народа: Долой этого мужика! Он врёт нам в лицо!
Женщина: Он предатель!
Анна: Он провёл обывателей в город!
Науке: Они доставили вам Провиант!
Народ: Продовольствие! Поесть!
Клоц: Ложь! Враньё! Они ничего не доставили вам: вы убедились в этом! Ничего! Вы голодали  ибо этого желали они!
Науке: Народ- победитель...
Народ: Мы не победители. Он лжёт. Долой!
Державник: Оставьте его! Он просто слаб и нетвёрд! Мы виновны , мы, земные дети, мы, звёздные братья, мы, пробудившиеся. Пожертвуйте нами- и обретёте Победу!
Молодой человек:  Вы спасители?
Державник: У нас нет оружия. У нас нет хлеба!
Молодой человек: Как вы спасаете нас?
Державник: Пока что мы парим слишком далеко от вас. Возьмите нас, добейте нас, коль вам угодно. Убейте нас, коль желаете убедиться в том ,что наши души живут в вас, в Человечестве! Поглотите нас. Пусть мы исчезнем под вашими ногами и кулаками- и вы обретёте наше оружие.
Молодой человек: Ваше оружие?!
Клоц: Наши Воли.
Мужчина: Наши Помыслы, Наше Дело суть Ваш Хлеб!
Женщина (продираясь к братьям): Нет! Нет! Слишком! Остановитесь. Не надо жертв! Только живите, Друзья. Мы вместе прошли ужасами мира,- и вам ли теперь погибать?! На этот раз не оступитесь, не уроните ваши помыслы в явь. Останьтесь! Слишком страшна эта последняя минута!
Мужчина: Нет, Женщина, мы не отшатнёмся. Наш Путь сто`ит наших жизней.
Женщина: А твоё Творение? Сколь Оно сто`ит, коль ты -мёртв?!
Мужчина: Оно пребудет и без меня.
Женщина: Смерть- Жертва?! Коль ничто иное не правит, быть Земле пустыней!
Мужчина: Нет, Земле быть Утренним Райхом (Державой Грядущего- прим.перев)! Лишь ради Грядущего сто`ит нам верить и творить!
Державник: Это моё последнее слово, я сказал: Самопожертвование. Я молвил по Закону. Теперь я, как прежде- животное для алтаря. Быть Закону. Неминучему. Грешно увиливать. Последний раз, иного не представится. Мы должны взойти.
Науке (Народу):  Глядите, зашушукались! Вы видите, вот- враги: долой этих! Послушайте меня! Пока они живы, вам ни за что не помогут. Это враги! Они говорят не так ,как вы. Не видно что ль: вра-ги!? Послушайте, что говорят, всмотритесь в них!
Народ: Они говорят не так, как мы: странно. Они чужаки.
Клоц: Народ, ты медлишь. Поверь, это наше последнее слово:  от Тебя мы не ждём пощады.
Голоса из народа: Вон из города! Уходите!
Мужчина: А ваша Борьба? Вы сдадитесь на милость? Обыватели навалятся сверху- и снова поработят вас!
Народ: Бюргеры?
Державник: Кто вы? Подумайте, чего вы достойны по праву рождения! Подтянитесь поближе, сюда, пинайте нас- и всмотри`тесь в себя: вы вдруг осознаете, что Земля- ваша, и Фабрика- тоже, и Нива- ваша, как ваши - собственные руки! ЭТО вы ЗАБЫЛИ. Вы донельзя истощали. Вы при смерти от старости. Туда устремитесь, в шумящие заоивные луга вашей юности. Стремитесь ввысь, над собой. Подступайтесь к нам, забудьте рабский страх :мы не господа вам. Никак иначе не отринуть вам душевного косоглазия. Народ, твой Разум , твоя Сила явится ценой нашей Смерти! Тогда одолеете вы бюргеров!
Народ (исступлённо пугаясь): Бюргеров!
Науке: Чего боитесь бюргеров, которых не видали? Эти вот- против нас! Вы заискиваете перед обывателями? Вот они и суть ваши обыватели!
Клоц: Народ, вот мы, пред тобой. Вы ждали Насилия? Примените его к нам! Вы голодаете? Разорвите наши пасти! Вы ещё думаете, что мы- вожди? Желаете узнать, кто мы? Выложу вас всё, Самое Сокровенное! Сегодня приснилось мне ,ибо, сняв засовы, мечта вызволила разумение, что я один из всех: мне привиделась наша Правда, наша Явь. В зале с гладким полом увидал пред собой я , скорчившийся, Повелителя Людьми, Жреца Кровавого. Что думалось мне тогда? Об истинном правосудии, которое постановило разделаться со мною. "Авто мне, быстро!" взревел Властитель. Почувствовав себя весьма польщённым, я по-лакейски опрометью выбежал вон из дворца. Я выполнил приказ- и проснулся.  Вот ,пред вами, я, а вот- вы. После такого сна осталось ли у меня право трудиться ради людей?
Голоса из народа: Предательство! Они продали нас Господам! ...Нет, не троньте его: это ему всего лишь приснилаось!
Клоц: Только приснилось?! Но Худшего вы ещё не узнали. Вот покажу вам. (Показывает народу пустую пригоршню как если бы в ней нечто есть) Догадываетесь, что` мою ладони скрывают? Эти? Секретные документы, Сводки, Дружескую переписку и Планы Господам-Управителям, вот что!
(Народ гневно волнуется)
Мужчина (тихо, Клоцу): Что у тебя в пригоршни?
Клоц (тихо, Мужчине): Ты знаешь...ничего! (громко, Народу) Народ, итак швыряю я эти регалии чести и богатсва к Твоим стопам! Топчи их, они суть твой Внличайший Соблазн! ( широко разбрасывает нечто невидимое поверх народных голов; Народ тянет руки вверх, защищаясь и хватая нечто)
Некоторые (полухор- прим.перев.): Осторожно, он подкупает нас! Подлец!
Некоторые (второй полухор- прим.перев.) Где оно? Кто хоть что-нгибудь поймал? Ты получил?
Весь Народ: Ничего нет! (Взрываясь от гнева) Ложь!
Науке (верещит): Они довели вас до голода!
Голоса из народа: Кто они? Чужаки. Лжецы. Предатели. Они ничего о нас, о нашем не знают. Они примазались к нам, оседлали наши хребты.
Горбатый: Смотрите, какие осанки!
Калека: Смотрите, как они бесстыдно легки`!
Науке: Народ, они солгали, что накормят тебя! Они не дают ходу нашим Спасителям. Они обидели, победили бюргеров.
(Ропот народный нарастает)
Державник (перекрикивая шум): Не победили. Мы не побеждаем. Нет в природе Победы! Прочь со Свету победу! Мы- не воины, Мы- Люди!  Не победа освобождает вас, но собственное Осознание!
Народ (громче, волнуясь, наступая): Смерть!


Девятая сцена

Народная толпа сминает Клоца, Мужчину и Державника, плотно обсутпив, бьёт. мнёт их)

Анна (вырываясь вперёд): Как, они будут казнены!? Не вынесу больше этого, этих жертв! Я с вами. Хочу погибнуть вместе!
Женщина: Освобождение! Почему мы нерадостны? Мы вызволяем их!
Первый заключённый: Нас слишком мало!
Женщина: Тогда умрём с ними.
Анна, Женщина, двое Заключённых, Офицер: Братья, мы умрём с вами! (Рвутся в эпицентр расправы)
Клоц (обеими руками сдерживает их): Нет, останьтесь! Вам -жить! Наша Жертва- идли Путём Свободы со Всеми и наставлять каждого!
Молодой человек: О, поток во мне! Знали мы подобное прежде? В нас бурлят Воли!
Мужчина (Народу): Ещё шаг - и я стану таким же, как вы, а вы станете таким же, как я.
Народ: Позор! Он дразнит нас!
(Мужчине вяжут руки)
Державник (Мужчине): Это грех твой, и твоё право. Твой последний гордый грех!
Мужчина( со связанными руками): Я боюсь Смерти. Но умираю за вас. Из тьмы тысячелетней упала в меня искра , швыряю её далее - пусть горит в вас!
Народ (внезапно устрашившись): Хватит крови, Братья! (Братьям) Чуда! Единственное Чудо сотворите Волею вашей!
Державник: Быть тому. Народ, отныне и Воля, и Чудо не наши, они стали Твоими.
Старик: С нами чудо? Тогда нам- не умирать, значит, мы во`льны жить?
Мужчина: Народ, ты подавил нас, так празднуй же свой День.
Клоц: Всемирный Праздник! Народ, Ты свободен. Во всех краях Труд покоен. Ныне наберись новых сил на завтра!
Державник: Всемирный Праздник! День Мировой Радости! Наша Жертва- зачин  народному гулянью! Пляшите и гуляйте! (поверх голов вдаль) Наша Жертва: нею Ты примешь чистоту и силу Рассвета!
Молодой человек: Всемирный праздник!
Народ (волнуясь): Мировой день отдохновенья!

От товарищей в народ распространяется волна радостного возбуждения.

Молодой человек (полулёжа на земле): Мировой праздник! Я радею! Мировой покой! Мои руки зают. О, как давно это было. Снова вижу: каждый стебелёк растёт и колышется. Высо`ко за облаками - нежно-голубое небо! Мир покоен! О, дружба, всемирная солидарность!
Народ: Мировой праздник!

Оргия пульсирует. Все бродят, сталкиваются, схлеётываются, обнимаются попарно и валятся в траву.

Науке (гуляя безумно как и все меж всеми): Выпиты бы!
Старик: Нечего выпить!
Науке: Напившись удовлетворимся, тогда и поиграем! жертва! а то забыли?! Они сами нам давались! Жертва, она нам обещана!
Горбатый: Смертная казнь! Нечего поесть, так хоть посмотрим!
Народ (ещё сильнее оргазмируя): Да, да! Казнь!
Клоц: Народ, ты познал свою мощь!
Мужчина: Народ, твоя новая жизнь началась! Последнее насилие -нам!
Державник: Народ, отныне ты не нуждаешься в поводырях. Мы уходим. Напоследок приказываю: разрушив, твори!
Народ: Долой вождей! теперь мы сами- Сила!


Десятая сцена

Барабанная дробь. Народ окружает Мужчину, Клоца и Державника, бьёт их.

Народ: Пали!... Мертвы!
Молодой человек: Мертвы! ...Мои братья... мертвы!
Горбатый: Где они? Не вижу!

Трое (Мужчина, Клоц и Державник) исчезают под кулаками толпы. Народ месит одежды казнённых.

Горбатый: Они пропали!
Старик: Что вы сделали! Осмотритесь! Стойте! Вы ослепли! Месите  лохмотья!

Народная оргия быстро прекращается.

Молодой человек: Где они? Мёртвые? Не вижу!
Народ (в ужасе замирая, осматривает лохмотья. Раздаётся мощный крик отчаянья): А-а! Насилие!...
Науке: Быстро обшмонаем карманы: может, там деньги...(копается в карманах; с полной пригоршней денег) Ага! наконец моё будущее обеспечено! (убегает)
Первый заключённый: Мразь, что ты наделал! О, ты Глупость, завтра деньги не понадобятся!
Народ: Насилие!...Мы пропали! Конец!
 

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

Людвиг Рубинер, "Непротивленцы",драма (отрывок 10)

* * * * *,...................................................................................................heart rose !:)

Двенадцатая сценаЖенщина.

Женщина (одна): Недоверие...голод...Вокруг меня кишат, вращаясь воронкой, образы судорожно грызущихся людей. Шум. Слышу, чёрный ветер ночи разносит обрывки воплей. Как выбраться остюда? к другим... Слышите вы меня, там? Могу ли хоть слово добросить вам поверх стен? Сумею ль тысячью тайных троп , наперекор буре, донестись к вам? ...Ах, вот он, язык, рекущий вам! (Подымает с полу брошенную Науке листовку) Бумага. Пропечатана. 
Призыв...ах, и это помогает? Спасает это? Занаете ль вы, куда заведут сам? (читает) "Народ! Твоя счастливая година пришла! Возьми свои права. Сам себя надели свободой, которой, ты чувствуешь, достоин" (прерывается) Чёрным по белому: челюсти строк хищно ухмыляются...Подлог! ...Тут, в начале, до`лжно значиться "Человек!". "Человек"- только это меня подвигнет, тогда` поверю! "Человек, наделись Свободой". Я вижу, что` вместо: Подлог! (читает) "твой противник протягивает руку...он не твой противник...они не противники твои...Приступи к работе...сегодня вечером большая раздача средств существования...Признаки покорности...борьба окончена..." (комкает листовку) И я -среди тысяч хватающих эти листки рук.
Эти слова ввалились в усталые, беспомощные глаза: мужчины читали это женщинам, женщины всхлипывали, на что-то понадеявшись! О, хоть бы, хоть бы Пламя вылизало с этих листков Ложь, прежде чем та выжрет кровь людскую! Человек! Человече, обрети сам себе Свободу!
Человече, ты- в Темноте. Мрак- твоё жилище. Ты отворяешь пасть наружу из норы только бы пожрать, нечаянно глотая капельки Света. Ты ведёшь род свой в горчайшей ночи, а пылающий Луч проносится мимо! Человече, Дух твой парит в лучах! Взываю к Духу твоему! Человек, я кличу Любовь твою! Человек, вырвись из себя! Услышь меня, Рабочий! Ты пресмыкаешься денно, ты, сознательно дрожащее Дерево, корнями приросшее к Машине. Рабочий, Дух- в тебе, ты- Человек! А ты, тиснешься денно к письменному столу что увечная ветвь- и считаешь; человек, брось: пусть твои книги исчезнут! Ты, стоишь денно на кафедре и проповедуешь беднякам. Человече, вдохни Свет в речи свои братьям.  Мужчины, Женщины, Рабочие, преследуемые, ведомые, вы, суть в темноте, на фабриках, в каморках, в голоде, ещё не осознавшие себя - вон из Тьмы. Взываю к вам. Летите сквозь Свет. Вы суть Свет. Оставьте Тьму позади! Братья, Сёстры! Возвысьтесь над нею! Свобода! Люди! Свобода! (падает)    


Тринадцатая сцена

Женщина. Мужчина.

Мужчина (входит справа): Возлюбленная, душа моя, плоть моя, подруга моя! Позволь мне поднять и тебя крепко прижать к себе. Гладу тебя. Кладу голову тебе на грудь- и слышу твоё дыхание. О, молви мне. С моего пробуждения мы оставались спутниками. Ты оттолкнёшь меня когда ослабею- и высмотришь другого. Ты была тверда, твоё упорство влекло меня вперёд когда недоставало мне собственных сил. Ты уверовала, и я- за тобой. Моя любимейшая, мой Человек, Сестра моя, моя Женщина, моя Дружка! Теперь прижмись ко мне , теперь протяни мне свои нежные ладони. Мой час, мой урок пробил. Я отправлюсь, омоюсь кровю. Умирать. Знаю это. Ничего иного в дорогу мне не надо, ничто не поможет мне. Враг -меж нас. В городе повсюду. Я всюду пинал его, не в силах ухватить: он невидим. Это уже не Измена! Не одна проруха. Они побеждают! Они сносят Город! Они пронзают плоти и воли, кромсают их. Это- Закат.
Женщина: Мой любимейший. Это и мой урок, моя година. Что ты сотворишь?
Мужчина: Город- или я! И, наверное, когда взорву свою жизнь, подвигну за собой их, пробуждённых жертвой братьев. Знаю, нашё дыханье озарит людей- и те устремятся, пламенея, к Свободе!
Женщина: Воля твоя- моя воля.


Четырнадцатая сцена

Предыдущие. Больной.
Больной корабельный пленник выходит из укрытия.

Корабельный пленник: Наконец нашёл вас. Из армии обывательской направили меня к Звёздным Братьям.
Мужчина: Ты ли это? Видел нас на корабле, не знаешь ,что ль: мы не торгуемся и не предаём! Бюргерское послание нам -пустой звук. Ты состоял в нашей Общности. Почему переметнулся к обывателям-врагам?
Корабельный пленник: Не переметнулся. Я верен вам. Я из малых, на меня не падёт вражеское подозрение. Я принёс вам добрую весть: враги , прежде- лес стальных стволов, уж не настолько крепки. Армия слабеет. Тысячи женшин из народа стыдят бюргерских солдат. Мужчины сжимают кулаки, да и только. Ораторы в окружении масс обращаются прямо к строю ,позоря оружие. Армия бюргеров колеблется. Мы нашёптываем им, врагам, сомнения- и находим новых друзей. Ваши городские друзья по-прежнему верны. Мослушайте меня: соберитесь с силами, решитесь на вылазку, на последний день насилия- и вы одержите победу над обывателями!
Мужчина: Ты пришёл другом. Но ты заблуждаешься: мы пребудем на своём.
Корабельный пленник: На своём? Вы настолько слабы? Вот что скажу вам: даже малой силой ,если не промедлите, одержите победу над этим войском.
Мужчина: Мы непреклонны.
Корабельный пленник(Женщине): Помоги ты мне. Женщины там неудержимы в своём порыве.
Женщина: Стены падут.
Корабельный пленник (Женщине): Они оттесняют войско. Вы должны раздавить его. Постарайся, ты, чтоб твои мужчины боролись.
Женщина: Взываю к ним. Знаю, что есть иные ценности кроме победы. Я не к борьбе кличу.
Корабельный пленник: Вы не желаете побороться? Тогда идите к нам. Созовите братьев. Пусть все будут сообща. Переодевшись, покиньте город подземным лазом. Смешайтесь с народом, проникайте в армию: сейте страх и сомнение в народе по ту сторону стен и в сердцах солдатских. Вы можете это: уже свалили одну Мощь- сейте раздор в этой.
Мужчина: Нет, такова воля наша: мы пребудем на своём.
Корабельный пленник: Так выслушайте моё последнее слово, друга, пришедшего по-братски спасти вас. Уходите, уходите! Вам только город покинуть. Мы укроем вас. Спасём вас. У нас, по ту сторону стены и рвов, во широком поле вы пребудете в безопасности. Тут ,среди бездеяния, найдёте верную смерть, на горе нам и городу.
Мужчина: Наша сила не в кулаке. Наша сила в непротивлении.
Корабельный пленник: Знаю только одно: вашу братскую Любовь; не знаю, сколь сильны вы. Большем настаивать не буду. Но в том, что вы остаётесь, не боретесь- ваша Гибель!
Женщина: Вернись, передай им, что мы не боремся. Скажи это всем ,кто готов услышать. Знаю, наше Бездействие окажется бо`льшим, чем битва.
Мужчина: Передай им, что ты указал нам Смерть. Мы пребудем.

 

Пятнадцатая сцена

Предыдущие. Анна.

Анна (входит): Друзья, почалось! Первые фабрики стали!
Мужчина: Наконец! (Корабельному пленнику) Торопись! Быстро, к своим. Передай им от нас: "Работа почивает! Оторвите свои руки от машин, протяните их нам! по всей Земле, разом, обнимитесь, братья...Теперь мы непреклоннее прежних. Это- последний сполох: насквозь!

Конец третьего акта.


Четвёртый акт

Сцена- та же,что в третьем акте.

Первая сцена

Науке. Вождь обывателей. Трое обывателей.Науке входит. С ним- Вождь и троица обывателей.
 
Науке(обывателям): Вы увидите это, вы поверите в это! Говорю вам! Я обладаю великой Мощью, я повелеваю Волями. Вы ещё это не заметили? Вы пока сомневаетесь во мне? Вы держите меня за обычного мужика? Говорю вам, я способен, я обучен Всему: знаю,как Это делается, я видел это во время нашего Пути. Стоит только захотеть- и Всё будет. Народ? Желаете вы, чтоб народ сдал, снова впрягся, чтоб они по-прежнему будто телята-сосунки за вами увязались? Момент. Я протяну руки вверх, закричу, помолюсь- и через минуту всё сделается само собой!
Вождь обывателей: Не понимаю этого... Коль ты сделаешь, что нам тут наобещал, то будешь вознаграждён. Но мы поверим тебе в последний раз. Мы часами кряду блудим по городу- и не понимаем, почему у нас ничего не выходит. У нас полно всякого добра, мы сильны, вооружены, способны всё тут сравнять с землёй или подчинить себе- и ничего у нас не выходит. Сопротивление этих подтачивает нас. Мы на пределе. Теперь мы должны одержать победу- или боролись впустую.

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

 

 

 

Людвиг Рубинер "Непротивленцы",драма (отрывок 9)

* * * * *,................................................................................................heart rose !:)

 

Седьмая сцена

Державник и Мужчина быстрым шагом выходят на сцену

Мужчина: Этим путём идут они, вне сомнения.
Державник: Ты уверен, что это был Науке?
Мужчина: С врагом!
Державник: Что это значит?
Мужчина: Измена! Город предан!
Державник: Предан?
Мужчина: Предан. Больше того, это непостижимо: одним из наших. Мы преданы!
Державник: Хуже! Мы суть тоже предатели!
Мужчина: Невозможно! Вместе! Сумашествие! Откуда мы явились? Откуда у нас право на жизнь? Коль это случилось, остальное не имеет никакого смысла! Коль такое возможно,  нет никакого смысла в нашем прошлом. Тогда мы все -изменники, предатели!
Державник: Ты прежде был уверен в смысле. Но, возможно, мы оказались небрежны, пожалуй- высокомерны. Непонимание есть измена. Возможно, нас обуяло непонимание? Наверное, мы проявили недостаточно любви?...Всегда коль урок велик, случается измена. И её, непременно, до`лжно превозмочь.
Мужчина: Как?
Державник: Умалить её. Измена всегда направлена против персоны, и только. Но предал ли ты народ? Это невозможно. Нам следует свести из мира вон предательство.
Мужчина: Но измена уже свершилась.
Державник: Мы встретим, перейдём им дорогу, мы опередим их, мы переубедим их. Мы подставимся им.
Мужчина: Вести дела с врагами, бюогерами, генералами?
Державник: Нет, не дела вести. Мы дадимся врагу. Он ринется- мы откроемся настежь. Он потребует разоружения- уложим винтовки к его ногам. Денег желает, отдадим ему все ;продовольствия- накормим последним. Нужны ему наши жизни- предложим себя в жертву. Ему, врагу, не останется что потребовать. Он, куда деваться, уравняется с нами.
Мужчина: А народ?
Державник: Мы возвратим ему то, что приняли. Мы вернём ему наших братьев, но пока один из них -среди врагов, бросимся вместо него: предложим врагу себя в жертву! К врагам! Я перечёркиваю вражий наскок. Я бегу городскими улицами- и коль почую дуновение мещанства, стану поперёк ему, как человек, напрочь отринувший Прошлое. Я иду к врагам Путём Самоуничтожения (Самоумаления- прим.перев.)

Державник удаляется

Мужчина: Ты идёшь Путём Любви. Я иду к Народу, Путём Разрушения.
Восьмая сцена

Мужчина. Клоц.

Клоц (врывается): Я бежал к вам через весь город.
Мужчина: Отлично, ты явился! На твой взгляд, как думаешь: народ созрел?...
Клоц: Соскочи с мысленной жерди, друг! Мы должны работать,каждый из нас не покладая рук, среди них, иначе всё пропало! Из подвальных дыр явился я сюда, из безнадёжных закоулков, в собраниях искал вас всех. Они грабят: люди убиты, некоторые товарищи- также. Грабь самую малость. Спичка- уже имущество. И притом работа ведётся. Невидимая рука черпает массы и направляет их против дома. В двух шагах рядом течёт прежняя, неменяющаяся жизнь.
Мужчина: И всё - на руку бюргерам?
Клоц: Да, всё на руку врагам. Если прежде, чем бюогеры ринутся в город, не станется перелом, тогда народ потерян. Всё будет изрублено, колесовано, Свобода распята.
Мужчина: Товарищ, а ведь то, что творится, должно было состояться. Как долго народ угнетали? Веками из-под спуда стремилась наружу Свобода!
Клоц: Нет, нет, нет! Худшее наступает, отвратительное: рабский бунт. Свободе быть умерщвлённой навечно. Мы ещё ничего не сделали из намеченного- теперь должны сотворить всё.
Мужчина: Всё, товарищ? Да, всё- единым махом.
Клоц: Измена! Кто молвил "всё или ничего", обмыслил всё -и остался ни с чем? Ты должен идти вперёд, шаг за шагом, жизнь свою швырнуть, да , безрадостно, на алтарь задуманного, ради цели!
Мужчина: Но они рушат всё, ты доложил мне! Грабёж! Они убивают! Что осталось от непреходящей человечности, от нашёго божественного предназначения, от  жизненной свободы, ради которых мы явились сюда? Сброшен с пути, я обращусь к людям!
Клоц: Нет, ни за что! Не перечь им. Если ты, сдерживая их, станешь проповедовать им Свет, то послужишь Тьме.
Мужчина: Но убийства! Убийцы служат Чорту!
Клоц: Нет, они служат Богу. Они должны опуститься чтоб познать Низость. Они должны вываляться в грязи чтоб обрести способность видеть Чистоту.
Мужчина: Но к чему они рушат себя? Мы, мы суть братья общности. Мы боремся ради Человечества. Но их жизни -ложная жертва: ради чего?
Клоц: Тожа ради Человечества!
Мужчина: А мы?! Что нам делать в таком случае?
Клоц: Жертвовать собой.
Мужчина: Сойти вниз? Избавившись от ноши мира?
Клоц: Нет, именно с грузом всех небесных сфер на плечах. Не спуститься, но выйти в люди. Стать такими же как они.
Мужчина: Как? Убивать с ними? В какую разящую колесницу направить мне стопы?
Клоц: Не убийство, мы же не лишаем жизни. Нет, раскиньте руки -и плывите в людском потоке. Ты усилишь волну прибоя, живущего и дерзающего с тобой!
Мужчина: Но мы суть вожди.
Клоц: Пристушайся к голосам, что проникают из темноты на свет дня. Услышь тайну земную: нет вождей. Вождество есть Измена! ты должен стать частью, малой ячейкой народа, ниточкой народных мускулов.
Мужчина: А Цель? Вечность? Рок, которого не избежать? Свобода?
Клоц: Мужчина, только к ней стремись! К Окончательному, Высшему ,к Тому, Что породило нас. Но -через наши непрочные, временные, ущербные тела, через трудности малого, сквозь пот грехов. Всего желай, последней, окончательной Воли Человечеству, столь великой, что Та Сама способна Земной Шар увлечь в простор- желай того, и знай, что должен ,начав, продолжить дело ,да- от народа в народ, из города в город , от человека к человеку. К безбрежному Счастью людскому да устремимся посредством разрушения людских отдельностей.
Мужчина: И ты полагаешь, что дело пойдёт легко? Идея стискает нас подобно проволочному панцирю : мы неспособны разоблачиться, не удивив своё окружение.
Клоц: Вызволи Идею из панциря, никого не удивляй, выберись сам. Нажу жертву обязаны мы принести, самих себя бросить на алтарь.
Мужчина: Удалиться?
Клоц: Много больше: отдаться Бытию! Мы были вождями, стремились всё выше, излучали потоки всем и вся дабы своротить массы. Мы согрешили! Мир онОвится. У нас больше нет права быть. По нам накатом, прибоем явится Свобода. Не мы уж вызволяем людей: они, ступая по нашим телам, пойдут к Ней. Наше самопожертвование есть Последняя Правда и наше Первое Дело. Взойдём на алтарь, пропадём- ради и посредством Народа!
Мужчина: Исчезнуть в Народе...Мир, откуда мы явились, исчез.
Клоц: Самопожертвование наше- вот твоя Любовь! Нашей крови - в них течь, и тогда-то биение наших сердец подвигнет народ боговым порывом.
Мужчина: Самопожертвованием Мир онОвится!...Что ж, побегу с ними? беснуясь, по улицам, взламывая двери? стану кричать за компанию "голод!"?
Клоц: Крича о голоде, не забудешь Свободу.


Девятая сцена

Предыдущие. Народ вовне. Затем -Женщина. Две группы народные. Старик. Горбун. Калека. Юноша.

Народ вовне: Голод!

Женщина врывается на сцену, с ней и за нею- рой людской: подростки, старики, мужчины, Горбун, Калека с обоими Заключёнными.

Женщина: Всё пропало! Пропало, коль не спасём! Вожди слабы и продажны. Бюргеры в городе: на всех перекрёстках торчат они с вождями за компанию предавая народ как отрясая орехи с веток.
Голоса первого полуроя: Сюда! Скажите вы!
Голоса второго полуроя: Почему вы первые? Мы вас не знаем!
Голоса первого полуроя: Женщина! Ты ведь знаешь, где поесть!
Голоса второго полуроя: Вы ответите головами за всякую ложь!
Голоса первого полуроя: Вы ответите головами за всякую измену!
Мужчина: Измена и Ложь, они среди вас, а вы в них!
Старик: Что вы сотворили с нами!? Нам нечего дать!
Юноша: Мы б лучше вас смогли б управиться.
Калека: Ложь- первое привычное нам слово, которое мы услыхали впервые.
Горбун: Не слыхали? Да мы ничего кроме лжи не слышали. Она нас всегда держала цепко.
Юноша: Всё равно. Нам нечего терять.
Старик: Ничего? Ты, болтун, насмешник! Ты врун! Всё, всё: Жизнь! Жизнь! Жизнь!...Вы наконец проснётесь?
Мужчина: Проснёмся? Вы должны пробудиться! Опустить руки, взглянуть на них, внимательно. Не дрожа дожидаться им следующего фабричного гудка.
Старик: А жить?
Мужчина: Тогда и начнёте жить. А пока враги живут за вас!
Старик (Мужчине, Клоцу, Даме): зачем перешли нам дорогу? Чего от нас хотите?
Весь народ: Чего от нас хотите?
Дама: Ах! Недоверие!
Мужчина, Клоц: Недоверие!
Первый заключённый: Стоять, это товарищи! Я вместо них. Вы меня знаете. Мои годы минули в тюрьме, за вас всех. Вы это знаете.
Горбун: Прошлое. Это больше не заслуга. Что нам проку от вашей тюрьмы?
Калека: Да вы сами- обыватели! Вы так далеки от нас, как и они, вы такие же гладкие и ленивые!
Клоц: Ленивы? Кто ленив? Ты, народ, расслаблен, а они творят с Тобою, мнут Тебя как могут!
Народ: Хотим Жизни! Жить! Жить!


Десятая сцена

Предыдущие. Науке.

Науке( спотыкаясь, входит с кипой листовок в охапку): Вот оно! У меня! При мне! У меня- еда для каждого.
Народ (набрасывается на него): Листовки!
Науке: Я знаю Еду! Я знаю, где добрая Еда! Там на всех хватит! Кто со мной? Вот вам...(швыряет листовки в народ, некоторые -на сцену)...чтоб знали, что делать должны!

Народ смешивается у листовок.

Мужчина: Ты желаешь их погубить!
Науке: Я хочу спасти их!
Клоц (народу): Не верьте этому! Это неправда! Вас предадут! Они налгали вам. Ни разу не покормят вас, ни одного! Знаю, вы стремитесь упокоиться в рабстве!
Мужчина: Клянусь вам: когда перетерпи`те- и сами убедитесь, что обыватели лгали вам!
Науке: Ко мне. Терпение вышло, довольно страданий!
Народ (ликуя, кричит): Жить!


Одиннадцатая сцена

Предыдущие без Науке и народа.

Клоц: Он повёл народ к обывателям. Вот он, момент истины. Отныне наши жизни потеряли право длиться. Отныне наша сила- в Народе!
Мужчина: Скорее, поворотим их!
Клоц: Нам уж не оборотить их. Нам до`лжно весь город опрокинуть, взорвать!
Мужчина: О, стоило б им хоть к единому слову прислушаться- а уж поздно!
Клоц: Никогда не поздно. Каждый из них ,поодиночке, хоть на секунду опомнится- и всё переменится.
Мужчина: Врля наша! Явись вон!
Клоц: Разделимся, каждый, миллионократно- и всякая капля кровей наших, обрызгав Человека, оборотит его в Друга.
Мужчина: Быстро, вслед!

Клоц и Мужчина удаляются.

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

Людвиг Рубинер "Непротивленцы",драма (отрывок 8)

* * * * *,...............................................................................................heart hammer !:)

Четвёртая сцена

Предыдущие. Молодой человек.

Молодой человек(выходит): Мы дольше не можем ждать. Все рабочие подразделения ждут распоряжений.
Третья революционерка: Полагаю, мне незачем распоряжаться.
Молодой человек: Никаких поручений?
Первая революционерка: Никаких.
Молодой человек: Вы не готовы, а мы от вас ждём...
Третья революционерка: Мы не желаем распоряжаться.
Молодой человек: Не желаете? То ли я, контуженный, не расслышал?
Вторая революционерка: Мы спасаем вас.
Молодой человек: Ничем?
Перая революционерка: Мы пособляем вам.
Молодой человек: Я же в распоряжении руководительниц! Знаете ведь, что вас ждёт?! На вас все наши упования возложены! И -ничего?
Вторая революционерка: Мы отходим от руководства назад, ради простой работы.
Молодой человек: Слишком поздно!
Анна: Не слишком поздно для Человечества!  Наконец-то вы готовы!
Первая революционерка: Я ухожу. Кровь моя горит в ожидании Новой Земли. Подруги, впервые я счастлива!

Все революционерки уходят. Через минуту является непокойная  людская толпа.
Голос Первой революционерки: Человечество!
Голос Второй революционерки: Там... живут...сёстры!

Шум толпы. Тишина извне.
Пятая сцена

Предыдущие без трёх революционерок. Народ.

Молодой человек (Анне): Ты это сделала! Что это значит? Кто ты есть? Враги нас одолеют!
Анна: Ты выглядишь другом.
Молодой человек: Ты наговорила им как будто владеешь особой правотой, а ты ведь ничем не отличаешься от прочих женщин. Теперь мы ваших не различаем!
Анна: Именно потому, что я такая как все, говорю с тобой по собственному праву.
Молодой человек: Ты не хороша. То что-то в тебе возбуждает мужчину. Пойдём!
Анна: Ты открыт и скор.
Молодой человек: Что нашим теперь остаётся? Может, через час падёшь замертво.
Анна: Время вышло. Будь здоров. Теперь удалюсь и я.
Молодой человек: Уже? Почему так? Пошли ко мне. Я знаю местечко для нас.
Анна: Нет, я знаю кого-то лучше тебя!
Молодой человек: О, все такие как я, тебе всё равно.
Анна: Ты не знаешь никого лучше себя? Все женщины суть как я. Тебе всё равно. Ты не нуждаешься во мне. А я ищу того, кто будет жить, не умирать.
Молодой человек: Кто ныне может поручиться? Всё одно.
Анна: Ты должен этого желать себе.
Молодой человек: Этого наши позволить себе не могут, невтерпёж.
Анна: Найди себе время.
Молодой человек: Я должен работать.
Анна: То что, от вас слышу, это безумие! Ты, бедняга. У тебя хоть глаза есть, чтоб меня видеть?
Молодой человек: И то правда. Смотрел на тебя -и на наслаждался, а теперь взглянул иначе.
Анна: Ты ль руки свои впервые узрел? Работу свою впервые оценил? Станки свои? Фабрику? Свой путь с Утра до Вечера? Своих друзей? Свой Город? Мир вокруг?
Молодой человек: И... работу?
Анна: Работа- ваша Смерть!
Молодой человек: Ах...нет, я же знаю: как нам ещё иначе устроиться?
Анна: Да вы же своих врагов "устраиваете", бюргеров.
Молодой человек: Мы теперь иначе не можем ,как только работать.
Анна: Для того ль тебя мать родила: работаешь не покладая рук, не осмысливая своё и себя? У тебя нет ни минутки времени, ни капли свободы чтобы всмотреться в меня и обнять мои плечи?! Твои руки ещё в детстве забыли как это делается. Твои ноги- стояки при станке, твой живот- котёл, твой член- распространитель болезней и орудие для делания детей, которым которать похлжие на твою жалкие жизни, а твоя голова- тотальный распорядитель телом. Ты ничего не ведаешь о себе, ничего не знаешь обо мне. Что ты имеешь от жизни?
Молодой человек: А если я сегодня отдохну, прервусь? Завтра будет таким же. Нам не выпрыгнуть из колеи.
Анна: Нет! Ты не один. Вы все должны остановиться. Все сообща должны припомнить, зачем сюда явились, что вы -живы, что свободны делать что желаете, и бездействовать также по хотению. Взгляни на меня. Ты обрёл Свободу.
Молодой человек: Слышу свой ответ тебе, иной ,не тот ,что желал дать...Но есть ещё и друзья мои. Если вместе мы бросим работу, то сюда вторгнется враг, сомнёт нас как деток ,скуют нас мещане , разгонят, поубивают или зашлют на смертную каторгу в шахты. Обыватели войдут в город не встретив нашего сопротивления.
Анна: Да, мой друг, мой возлюбленный, позволь прижаться к твоим чреслам! Мещане явятся, не встретив сопротивления. Как подушками , по мягкому пройдутся- и в нём же пропадут! По непривычно мягкому должны будут пройтись! Один за другим пропадут в вашем непротивлении, руки вражеские опадут не встретив ваших кулаков. Изголодаются от вашего голода. Один за другим будут захлебнутся в вашем прибывающем потоке непротивления. Всмотритесь в себя :враги издавна угнездились в вас потрясая оружием в дродащих от страха руках. Они теперь осмыслены, опознаны- вами. Враги растворены, расщеплены, исчезли: бюргеры обращены. К вам явились новые братья!
Молодой человек: Пойдём, я знаю зелёную полянку меж кустов у реки. Этот вечер будет так прекрасен, а солнце ещё не зашло.
Анна: Сегодня ты впервые почувствовал и принял красоту. Иди один: мне надо скорее явиться к братьям.
Молодой человек: О, и это всё? Идём со мной! Удели себе Время, Время, Время! Что мешает нам? Будь свободна, поступай как я!
Анна: Теперь знаю я, что Земля не пропала!...Пойдём. (Вдвоём удаляются)
Молодой человек (в стороне): Свободен! Свободен! Руки, и прочее, больше не работают! (удаляется)


Шестая сцена

Науке. Вождь обывателей.
Из сумерков доносятся голоса Науке и обывателей.

Голос Вождя обывателей: Там свет.
Голос Науке: Натюрлих, там выход, я это давно знал!
Голос Вождя обывателей: Но, когда мы окажемся среди этих, смогу ль я на тебя положиться?
Голос Науке: Вы мне так долго доверяли, что не успеете разочароваться: уж поздно!
Голос Вождя обывателей: Иди ты первым!
Голос Науке: Тоже поздно. Я всю дорогу прополз перед вами, а теперь мог бы без задней мысли за вами пробираться.
Науке(выбираясь из лаза наружу): Никого. Нас не застигнут врасплох.
Вождь обывателей (выбираясь из лаза): Отвратительная прогулка :несколько часов по узкому, осклизлому лазу!
Науке: Чего ты хочешь? Что говоришь? Я перед вами говно подтёр своим пиджаком, а вам мало, не угодишь. Или я тебе кажусь чистеньким, а?
Вождь обывателей: Ко мне на "ты"?
Науке: Хо, бюргер, на "ты" зовут всякого, перед кем чистят дорожку.
Вождь обывателей: Ты обещал , что сведёшь меня с руководством.
Науке: Я говорил раз, повторю: услужаю безвозмездно, из чистого гуманизма.  Переговорам- да! Тайные переговоры- прекрасно. Но вы же не намерились шпионить?
Вождь обывателей: Шпионишь ты, милый друг, признаюсь тебе открыто,- из чистого ли гуманизма?
Науке: Как это называется? И что дальше? Бюргер,ты обиделся?! Ты на том берегу меня уговорил, сказал мне ,что желаешь явитьтся средь революционеров, чтоб помириться с ними, но без лишнего шума, без выправки, обычным человеком. Я провёл тебя тайным лазом в город, ведь ты зарёкся ничего плохого тут не творить. Все хотят мира, ты знаешь это. Что ты ворчишь? Иной, не я ,тебе наделал бы на голову- и упорхнул бы восвояси.
Вождь обывателей: А я-то доверился тебе! Собственно, если и пошпионю, то лишь на пользу революционерам.
Науке: Ну, как по мне, это уж слишком. Ты всё же враг? Почто ваши бюргеры удалились и отаборились там?
Вождь обывателей: Ислючительно ради благополучия бедных, тёмных революционеров.
Науке: Они способны сами устроиться.
Вождь обывателей: Нет, они мыслят слишком плоско. Видишь, одна голова хорошо, а две, наши с тобой- лучше, и так везде: думать, решать непросто, многогранно. Ты способен думать сложно?
Науке: Нет, могу только по-простецки, и то с трудом! признаю`сь.
Вождь обывателей: Видишь! Мы, бюргеры, обучены обмозговывать всяк вопрос по числу граней и людей, которых касается вопрос. Для всех и каждого. Поэтому,  глубже известно нам, бюргерам, что революционерам хорошо, лучше чем они сами. Пусть они сами с этим согласятся, из чистого гуманизма!
Науке: "Согласятся...из чистого..."? Это я понимаю.
Вождь обывателей: Они бы хоть, для начала, усомнились в собственной правоте.
Науке: Всё, на этом мои мозги заклинило. И это "две головы лучше".
Вождь обывателей: Мы каждого обучим двоемыслию, и тебя, друг мой. Когда почнут все восставшие думать надвое, налево и направо- тогда конец революции, тогда все мы окажемся в раю и жизнь прекрасная настанет.
Науке: И жизнь прекрасная настанет? Что мне делать ,дабы приблизить рай земной?
Вождь обывателей: Будь двуличен. Одно лицо нам, другое- им. Друг мой, я тебя раскусил, ты на это вполне способен. Чтоб счастье привалило, надо перетянуть революционеров на нашу сторону. Чтоб это сделать ,мы с тобой должны покориться, тогда всё прояснится. И они опомняться, когда припомнят,сколь сильны мы, бюргеры, и насколько слабы они.
Науке: Быть сильным- и ослабеть? Это я ,слышал, говорили братья на корабле. Верю, ты- мой человек!
Вождь обывателей: Я знал это давно...Чтоб их подготовить, нам следует непрерывно разъезжать на авто: посоветуемся со здешними вождями, перетянем их на путь покорности. Мы изобретаем подходы и помошь городу- при чём тут шпионаж?! а после вернутся наши. Мы ваших приберём к рукам, обучим вас- и наступит рай для всех.
Науке: Тогда наступит рай? И чем стараться мне?
Вождь обывателей: О, многим, мой хороший. Пройдёшься по фабрикам, с прекрасной миной: работа непростая. И, не забудь, главное- продовольственные склады: взрывчатка, шнур... пф-ф-ф-ф: и сарай взлетает на воздух, целиком! Эти ваши с голодухи переловят всех мух. Затем ты отправляйся к бойцам: войдёшь в доверие, пусть они предадут революцию- и не препятствуют нашему возвращению, или пусть они, дружок,  поодиночке перебегут к нашим- и наступит рай! И, самое важное: мы подбросим им Еды! Ты скажешь им: вся еда ,что не от бюргеров, отравлена! Только у нас добрая Еда!
Науке: Столько всего сразу: это, вестимо, и есть двоемыслие! Ты меня тогда прибрал к рукам, чтоб я тебя вождям представил, ради покорности.
Вождь обывателей: А что? Ты меня желаешь всюду задействовать? Где твоя совесть? Ты ведь не прочь потрудиться ради райского будущего? Ты делай что сказал тебе, после станешь большим человеком!
Науке: По совести, неудобно мне.
Вождь обывателей: Это пока твоя старая, тёмная, дешёвая совесть. Я  тут же преподам тебе нашу новую, прочную, удвоенную совесть! С ней выйдешь в вожди. С ней всё у тебя получится.
Науке: В вожди...тебя выведу.
Вождь обывателей: Покажи мне путь- я их найду. Твоя задача другая! Передай революционерам, что я тебе наговорил. И тогда все будут счастливы!

Науке и вождь обывателей вместе удаляются.

Науке (уходя прочь): Стараться всячески, довольное лицо- фабрикам, склады- в воздух, голод, покорность, только начать- это я быстренько припомнил, это как на корабле было. Но ещё: перебегать поодиночке к бюргерам, сдаваться на милость! это дополнение. Двоемыслие- это новенькое. А затем наступит рай земной!

Удаляются обое

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

Людвиг Рубинер "Непротивленцы", драма (отрывок 7)

* * * * *,..............................................................................................heartrose!:)

Державник: Нам- разрушить своё последнее пристанище. Расщепить нам доски пола под своими ногами. Мы должны расстаться с последней нашей надеждой. Нам больше нельзя назад. Мы не долны позволить себе по-прежнему  у б е г а т ь.
Анна: Чего ты ждёшь от нас?
Державник: Мы должны пристать к берегу, а корабль- взорвать.
Бунтующие: Разрушить корабль?
Анна, Клоц, Женщина и Мужчина: Нет!
Державник: Разве мы не желаем Освобожденья?  Мы освободим людей только явившись к ним свободными!
Анна: Но это наша смерть!
Державник: Нет, это наша вера- людям! Нам следует ,преодолев величайшее искушение, лишиться всего!
Бунтующие: Земля! Земля! Город! Тут бухта!
Науке: Причал!...Спасите! Мы подохнем от чумы! Прочь из бухты!
Державник: О вы, братья, прежде чем понесём свободу людям, вначале нам бы слиться, сплавиться воедино что соты в меду, в неповторимый разящий вдаль любовью пламенный луч. Братья! Мы суть едины в Любви!
Все: Братья! Любовь!
Державник: Люди! Мы верим!
Все: Мы верим!
Науке: Полный ход по реке! Спасение!...Только бы подальше от земли!
Дердавник: Мир! Наше Тело несёт Свободу повсюду. Братья, товарищи, ради Людей отбросьте ваши жизни прочь- и наша Вера устремит нас в Грядущее.
Анна: Свобода!
Науке: Воля жить, - не умирать! Земля уж погребает нас! Прочь! Прочь!
Державник: Последнее владенье наше, бедных, уничтожу во имя Свободы. Вольно, налегке дадимся Миру.
Все: Жертва!
Державник: Это рычаг взрывателя, опущу его- корабль наш оборотится ясным Светом...Мужество, Убеждённость! Нам нет пути назад. Пред нами- Город! Нам приземлиться: и да не станем впредь искать убежища на судне!...Жертвуем!
Науке: Нет! Во имя всего сушего в мире, нет- жертве! Я не приму её, это нечестно! руку прочь от рубильника! (Бросается на капитанский мостик чтоб ухватить Державника за руку)
Мужчина: Берег! Вот тут земля! Мы на земле!
Анна: Мы на земле!
Державник: Назад! Я взрываю! Все, кто хочет жить- на землю!

 

Одиннадцатая сцена

Державник  берётся за рычаг. Темнота наступает. Все бросаюся с корабля на берег. Последним приземляется Державник. В темноте корабль взлетает в воздух. Свет. Все стоят на берегу.

Все: Земля!  
Больной: Камни под ногами! Мы на земле.
Науке: На помощь: Смерть оседлала меня!
Державник: Ты живёшь: я полагаюсь на твою волю.
Науке: Все пропало! Корабль потерян:  впредь мы не сможем вернуться!
Державник: Спасено. Впервые свободны!
Больной: Вот, город пред нами!
Науке: Это настоящая действительность! Помогите! Явь явилась!
Мужчина: В город! В Первую Свободу!
Все: Город!...Свобода!

Конец второго акта.


Третий акт

В избранном Городе

Первая сцена

Три Городские революционерки

Первая революционерка: Последняя крынка молока на всех. Чтем мне кормить  своих больных?
Вторая революционерка: Мы-то сами держимся пока неплохо. Но моим фабричным каково!?
Третья революционерка: Я уж совсем ослабела. И ещё мужчины печалятся, что хлебные карточки не отоваривают!
Первая революционерка: Уже без опаски не глянешь кому в лицо: зараза витает ,подбирается воздухом. Мужчины падают замертво на баррикадах то от голода, то от чумы.
Третья революционерка: Никто не поест, если мы не позаботимся достать пищи! Сколь долго ещё продержимся? И что нам делать?
Первая революционерка: Мы должны отыскать дорогу из города. Иначе, они совсем утратят доверие к нам.
Третья революционерка: Если доберёмся к мещанам, будем договариваться с ними.
Первая революционерка: Как нам к ним добраться? Шаг за баррикаду, по трупам- и мы будем расстреляны как наши мужчины!
Вторая революционерка: Я не могу спокойно глядеть на этих собак после того, как они позволили врагам вторгнуться в город. Восемьдесят тысяч наших душ они завербовали из сёл, восемьдесят тысяч душ в рабство на шахтах запроторили, восемьдесят тысяч душ они оставили гнить в клоаках, нас, избиваемых, истязаемых, обречённых на смерть ,как рабов! Что получили наши кроме иссякшей крови в жилах, от работы и голода, от болезней? и после всего этого нам толковать с бюргерами (обывателями- прим.перев.)?! Всё им простим теперь?
Третья революционерка: Но мы в тупике! Что нам делать? Наши долго не вытерпят. Сегодня день, а завтра может не настать. Слабость может внезапно одолеть всех. Бессмысленная надежда овладеет погибающими!
Вторая революционерка: Впервые узнала сегодня: слухи пошли. Будто что-то большое в нас надломилось в отчаянье!
Первая революционерка: И я слыхала!
Вторая революционерка: Будто самолёт сбросил сотню тысяц прокламаций: каждому наобещал счастья.
Третья революционерка: Нет, это много необычнее простой листовки. Завтра все, гляди - и  выйдут сдаваться на милость врагу! Или на подлость.
Первая революционерка: Сдаваться -на подлость.
Вторая революционерка: Должно быть, появились в городе люди, которых никто не видел, они ходят кругом да подбадривают слабых. Но кто в это поверит? Лихорадочный бред. Как они могли сюда проникнуть?
Третья революционерка: Как пробраться нам? Как мы предолеем баррикады? Стоит сделать шаг по ту сторону, была б надежда!
Первая революционерка: Выйти невозможно: мы тут обфлажены.
Вторая революционерка: Мы в плену!
Первая революционерка: Чего нам не испытать больше, это свободы.
Вторая и Третья революционерки: Свободы!
Третья революционерка: Свободы, говорю? Как я могла вымолвить это слово? Снова видеть цветы? Небо -надо мной, воздух- во мне? Моё платье веется на лугу?
Первая революционерка: Но бюргеры как-то выбираются из этого за`мка?  Наши только двоих обывателей взяли в плен, тех, которые сторожили ворота!
Вторая революционерка: Бюргеры ускользали,- и настал день,когда восстание захлебнулось.
Первая революционерка: Должны быть лазейки по ту сторону стены!
Третья революционерка: Я совсем слаба. Мы должны попытаться!
Первая и Вторая революционерка: Искать! Подземные ходы!
Третья революционерка: Вниз...Ты смелая?
Первая революционерка: Не о том речь! Никто нас не испытывал на смелость, когда вспыхнуло восстание. Это последнее!
Вторая и третья революционерка: Низом!


Вторая сцена

Предыдущие. Анна.
Анна выходит из укрытия.

Три революционерки: Где мы? Впереди тьма. ...Стой, шум! Ах! ...Кто это тут? (Анна на свету) Как ты пробралась сюда?
Анна: По реке!
Вторая революционерка: Кто ты? ты не из наших!
Анна: Я пришла к вам. Нас ловили как летучих мышей, высвечивали. Мы дни напролёт ползли канавами, погребами ,тоннелями к вашим. Братья преодолели стены чтоб пробраться в город, что капли дождя сквозь земную толщу.
Первая революционерка: Вы- к нам? А мы желаем наружу!
Анна: Вы- наружу: куда?
Три революционерка: На свободу.
Анна: Я проведу вас к Свободе!
Три революционерка: На волю?
Анна: Почему вы сомневаетесь? Ведь миг назад вы были уверены ,что дождётесь Её.
Первая революционерка: Город окутала чёрная зараза: внезапно на гладкой коже являются зловонные нарывы. Меченные ими валятся с ног и умирают. Чума будто врагом заслана. Сирена завыла - и собрание меня определило заботиться о больных. Ныне я слишком ослабела.
Анна: Ты слишком слаба? Это хорошо. ты сзазу ощутишь силу в себе, ты же когда-то поверила!
Вторая революционерка: Что ещё могу сделать я? На фабриках наших нет ни угля ни электричества, приводные ремни высохли без смазки, всё что можно пошло на металл для оружия, а рабочие при смерти от истощения. Сможем ли мы работать ещё? Что мне предпринять?
Третья революционерка: Хлеба им надо! Хлеба! Только его! Его тут нет. Эта свобода -оправдание, которым обременён каждый...Не снести мне этого ярма. Кто я теперь? Ничто? А для других я- Ложь.
Анна: Где суть вы ,сёстры? Далеки от себя. Сложились будто ещё нерождённые дети. Вы пока- лишь инициалы собственных имён. Вы- чиновники, министры, руководительницы- но из вас эти ли наружные сущности? Не вам ли, обдумав, поклясться вслух, что живёте и действуете во Имя Идеи? О, тогда- вы пропали! Вначале осознайте это : вы пропали, город потерян, Свобода утрачена!
Первая революционерка: Мы с величайшей отвагой давно отбросили сомнение. Там ,за нами- люди твёрды и убеждёны, а узнают они, что мы тут увязли в никчемной, безумной борьбе с Ничем ,тогда от безнадёги умрут они что дождевые черви на иссохшем камне!
Анна: Но вы потеряны коль не внемлете внешнему совету! Вы желаете Свободы! Вы сами суть Свобода: вам не зачем проклинать, ни вытеснять что-либо. Как? Вы вели? Вы назначали? Вы собраны, организованы, отмечены в докладах, суть номера- очислили всё и вся?  В каком старом мире живёте вы? Желаете себе оставаться трупами?
Первая, Вторая, Третья революционерки: Что мы должны предпринять?
Анна (Первой): Оставь свои госпитали.
Первая революционерка: Ах, но они пропадут!
Анна: Больные окрепнут: о хворых ты сама позаботишься. (Второй) Оставь фабрики!
Вторая революционерка: А работа- она прекратится!  Пустота, это отчаяние, когда ничего не делается!
Анна: Фабрики должны отдохнуть. Ты сама потрудишься! (Третьей) Больше не печалься о пропитании!
Третья революционерка: Голод! Голод! Знаешь ли ты, что выкликаешь: Голод!
Анна: Сама пеки хлеб! Народ в вас не нуждается! Вы нуждаетесь в других, когда нужны самим себе!
Вторая революционерка: Но это Распад!
Анна: О, наступил бы "распад" в городе, светлая, благая тишь, задал бы ритм и дыханье всему!
Первая революционерка: А на что мы тогда сгодились бы? Не спутает ли нас эта ...тишь?
Анна: Мы не одни. Верите ли вы в то ,что мы устоим ,если все городские бедняки мира не потянутся к нам?  Во все стены ввинчиваются взгляды,  все глаза горят ввысь: к нам, к нашим!  Нам внимают все, очаявшись, такие же как и вы сами, растерянные. Всякий крик ,что рвётся из уст наших, является из миллионов уст! Не верьте, что мы сильны лишь когда маршируем полками. Пронзите взглядом стены, переступите кордоны! Гряньте всем любящим женщинам! Миллионы женщин во всех странах живут и умирают на одиноких островках, омываемых Отчаяньем. Одинокие живущие ждут вас.  Миллионы негодующих людей готовы бороться рядом с нами! Увидьте: эта Земля наполнена миллионами теснимых, окаменевших в одиночестве, пусть  пока несоюзных,восстающих из Темноты женских тел ,- они рядом : их глаза пока закрыты, их руки скрещены будто покоиньчьи; этот мир ,похожий на тесное гигансткое кладбиище сплетённых колечками кос, но крик ваш, вопль потерянным - и бедные пробуждаюся, их очи, силясь, видят вас , и общее биение сердец тревожит землю- и ,вслед за общим вздохом, каждая рука обретает покой, всякий труд прекращается, все фабрики исчезают, всякая пуля-убийца падает оземь, не тронув тела.
Вторая революционерка: О ,а чем будем питаться?!
Анна: Ты не будешь распределять пищу, даже если ничего другого кроме как руководить не желаешь себе! Привыкай, моя дружка, быть пониже люда, злись, пока однажды тебе это не надоест.  Лишь День, один-единственный День Покоя, День Покоя Всех Людей на Земле- и этот старый мир переменится: ваши стены и могилы сами похоронят ваших врагов, а вы даже не пошевелите рукой. Один День чтобы распрямиться, улыбнуться, вздохнуть в полную грудь, обрести полную силу!


Третья сцена

Предыдущие. Народ вовне.

Народ (колышется): Голод!
Три революционерки: Народ! Он ждёт нас! Что они возглашают?
Народ (издалека): Голод!
Первая революционерка: Я слышу: голод!
Вторая революционерка: Что нам делать?
Третья революционерка: Они надеются на нас. Мы ни на миг не оставим их.
Вторая революционерка: Нам следует приняться за дело.
Первая революционерка: Мы не останемся здесь. Они ждут нового порядка передела.
Анна: вы должни идти к ним. Вам нельзя медлить с новыми переделками. Вы должны быть среди людей и помочь им. Помочь до нового Всемирного Рассвета.
Народ (издалека): Голод!

Удары в дверь.

Людвиг Рубинер "Непротивленцы", драма (отрывок 6)

* * * * *,..................................................................................................heartrose!:)


Шестая сцена

Предыдущие. Клоц.

Клоц (входит торопясь): Корабль! Корабль!
Науке: Полный ход! На всех парах - кнему!
Державник: Нет, нет ,говорю вам! Это не Свобода! Это Грабёж! Вражий Мир умирает ,по-чёрному сжираемый чумой. И эти вот, товарищи, алчут имущества!?
Клоц: Да будет так. Мир следует к своему концу.
Державник: Нет! Я не могу позволить Миру умереть. Я пробуждён, и не желаю прошлого. Не могу оставить людей в беде. Разве тебе не известно: повсюду бушует зараза?!  хворь и алчность  братски пожирают своих врагов, всё человечество. Ведь там, на судне- наши братья: только чистота способна спасти их!
Клоц: Поглядите на этих бедняг: как они свободно выражаются, впервые!
Державник: Вижу: грозные молоньи меж ними мелькают. Смятенье туманит окрестности их корабля. Они валятся назад, в своё зверство. Они отползают в слепом беспямятстве...Товарищи, к нам из грязи! Наша сила- добрая воля свободы нашего корабля. Не то зараза оттуда перекинется к нам!
Науке: Чего тебе, товарищ? Иди к нам, полобзаемся! Ещё час- и вломимся на ту палубу! Целуйте меня ,женщины, целуйтесь все! Это - Жизнь, я узнал , ей, Жизни, быть! Музыка!...Я слышал Музыку ещё в материнской утробе! Музыка! О, Свобода!
Клоц (Державнику): Там, там на берегу, о гляди! Видишь тёмные комья! Это люди?
Мужчина: Мёртвые! Зараза?
Державник: Чума пожрала их. Говорю вам!
Мужчина: Чума! мы плывём чумою!
Державник: Чума вне нас. Чума на вражеском судне. И- в наших братьях: Зверь!(Другим товарищам) Ну, не оставь меня ,сила человеческая!
Клоц: Корабль приближается к нам!
Первый надзиратель: Неловко мне: вижу, они там флаги вздёрнули и пушки наводят!
Второй надзиратель: Не уподобимся им, звереющим!
Офицер: Они уподобятся нам!
Науке: Нам!
Анна: Я не покорюсь!
Мужчина: Они мстительны.
Женщина: Они желают нашего вторжения ,чтоб обрести свободу. Или предадут нас?
Державник: Не сомневайтесь в себе. Вы ль не свободны?
Науке: Не шути с нами!
Первый заключённый: Говори, я разумею тебя. Быстро. Я стар. Моя жизнь дёшева.
Второй заключённый: Что мы должны делать?
Державник: Вы ль не вожди? Не в наших руках ли играет будущее, новая жизнь: как вы можете забыть это?
Науке: Вождь! Я вождь!
Державник: Находится ль вождь в крайней людской нужде?
Офицер: Они гнетут нас! Как нам спастись?
Клоц: "Есть ли Вождь?", ты вопрошаешь, ты спрашиваешь накануне Смерти?
Державник: Вы свободны! Праобразы- вы для людей! Наш Корабль плывёт блистающим Небом к Людям, выпрямить их, сделать их братьями, напомнить им забытое блаженство. Посредством вашим хлынет Человечество: вы пестуете Всемирный Утренний (Грядущий- прим.перев.) Рейх. А вы страшитесь?! Там, на чужом судне, нас ждёт всего лишь Зверь, злобная Тьма. Вам стоит только захотеть,- и Зло повержено!
Офицер: Слишком поздно! Они выглядят по-вражьи. Они наводят великанские стволы!
Державник: Нам стоить только хотеть!
Анна: Возьми мою волю! Говори, что я должна!? Вдохни мой порыв в братьев, коли желаешь спасти их.
Женщина: Возьми мою жизнь. (Анне) Возьми ты её, сестра! Вот, ложусь к ногам твоим, дабы усилить тебя.
Офицер: Желаете вы меня? Швырните меня туда: они повесят меня, или сообща расстреляют, или колесуют меня: может быть, каждый кусок моего кровавого мяса одного из вас убережёт?!
Первый заключённый: Вот он я, можете пожертвовать мной. Ещё раг глотнуть воздуху- и пусть они снова рещёткой припечатают мой череп. Кликните им, что я за вас иду.
Второй заключённый: Нет, я! Я старше вас всех! Я сделал больше каждого из вас, я осторожнее вас.
Первый надзиратель: Знаю, как это делается! Пристрелите меня, крикните им :мол, вот вам, зачинщиком он был, старый служака. Они поверят, даже если мёртвым буду. На что годится жизнь моя? Я подышал волей, теперь могу умереть.
Второй надзиратель: Я ещё молод, вся жизнь впереди: отдам волю свою вам, она дороже ваших всех, примите её!
Науке: Меня! Меня! Я есть Фюрер! Товарищ сказал было это. Выбросьте меня им. Жаркое им: с хрустящей корочкой, кормленный, поенный вволю, чистосердый! Любые братья и сёстря, последний глоток, а после- оп!
Клоц: Он в одиночку осилит? Я подбил прочих.
Мужчина: Я был Волей. Со мной пристали вы к Духу, проклюнулись обратно в Жизнь.
Офицер: О, как поздно, сколь нам вздорить? Ещё миг- и мы все погибли!
Пленники(невидимы, еле слышно): Выпустите! Жить!
Офицер: Пленные!... теперь лишь сила в нас нам в подмогу- а то перебьют нас как зверей!
Державник: Мы не потеряны: мы ещё свободны. Поверьте со мною! Воля, воля, воспламенись нами, пали нашими ладонями, вращайся в наших устах, лети нашими взорами! Все желают того! мы сомкнуты твёрдой, покойной стеной, мы сникаем, пропадаем из жизни, мы воспаряем над собой вперёд. Желаем! Ну! Из нас, ввысь и вовне восстаёт Человек, сквозь простор, ему нет границ ,ни пределов, он не страшится насилия! Человек, вперёд! Вон из нас ,Воля. Насилие рассыпается в прах!
Мужчина: Воля!
Державник: Свобода рвётся из нас! Все мы заодно: наша общая Воля, горячая что раскалённый добела Луч, бьёт прямо в них!
Анна: Мы, Люди против Рабства!
Офицер: Долой Насилие!
Женщина: Братство против Насилия!
Все: Общее Дело!
Державник: Люди, наше Братство крушит их броню!...Наша Сила! Они замешкались...Там...они побеждены!
Все: Свобода!

 

Восьмая сцена

Предыдущие. Пленные с захваченного корабля.

Пленные( снизу, невидимы): Чума! Помогите!
Науке: Пленные, они кричат внизу! Это конец!
Пленная (снизу): Выпустите нас! Чума! Выпустите нас! Мы ломаем дверь!
Офицер: Пленные взбунтовались. Мы пропали.
Пленные: Выпустите нас! Умираем!
Голос пленного: Больной среди нас!
Науке: Никто не прорвётся наверх! Первый, кто осмелится выйти на палубу, получит своё, пусть знает это!
Державник: Взломано! О, мне б сдержать ваш рой! В чём ваша вина!? Вы тоже люди! У нас никакого права вас держать взаперти! Вина жжёт нас! Что за вина!
Первый и второй надзиратели: Быстрей, новую дверь на замок! Никго не пускать, а то хворь пристанет к нам!
Пленные: Сюда! (бросаются наружу вон из пролома)
Все на палубе: Смерть, она вырвалась из трюма!


Девятая сцена

Пленные (медленно выбираются на палубу): Жизнь!
Науке: О, сомненье: не перебьём пленников- чума нас выкосит!
Державник: Никакого насилия! Мы все должны жить.


Десятая сцена

Предыдущие. Больной.

Бунтующие , готовые напасть, всё прибывают на палубу. Среди них- Больной.

Бунтующие: Ваздух!...Долой негодяев!
Державник (своим): Товарищи, возьмите мою жизнь: я сберегу вас. Без насилия!
Товарищи, опустив руки, стоят мирно.
Бунтующие: Долой вас!
Державник: Люди! Содружество!
Бунтующие: Враги! Смерть!
Анна (протягивая вперёд руки): Товарищество!
Бунтующие в ответ с ненавистью сжимают руки в кулаки.

Больной: Я умираю. Почему вы нас не избиваете!
Науке, Первый и Второй надзиратели, Первый и Второй заключённые (недвижимы): Спасение. Мы верим.
Офицер: Не забыть мне. Братство!
Державник(бунтующим): Вы- братья!
Бунтующие: Мы мрём!
Больной: Почему вы не защищаетесь? Мы больны. Это чума? Тогда я сдохну как пёс. Они уничтожат вас всех подчистую.
Державник: Они ничего нам не сделают. Ты не умрёшь. Ты будешь жить. Я люблю тебя, Брат!
Бунтующие: Братья?
Державник(обнимает Больного): Друг, товарищ, мой брат! Ты есть Будущее, ибо Мы суть Грядущее. Взьми мою жизнь, если я её отдать должен- и здравствуй ты! Вся Сила Людская, коей пропитан Мир, струится ныне сквозь тебя. Все братья ныне дарят Тебя Любовью. Наша Жизнь тут - Твоя!
Больной (дрожащий, изумлённый): Мне остались считанные часы!
Державник: Кто брат земной, тот будет жить. Я обнимаю тебя. Ты не болен. Мы желаем этого! (обнимает Больного)
Бунтующие (тихо): Чума!
Клоц, Мужчина, Женщина, Анна (сообща обнимают Больного): Ты здоров!
Державник: О, чуете вы, как Грядущее снова пульсирует в его жилах? Ты не болен! Ты жив в Любви!
Науке, Офицер, Первый и Второй надзиратели, Первый и Второй заключённые (выйдя из оцепенения, обнимают предыдущих; еле слышно, каждый наособицу, выдыхают): Любовь!
Державник: О, Сила, она снова с нами! Наша воля стремит нас что Звёзный Ветер к Свободе Всего Человечества!
Бунтующие (тихо): К свободе?
Болной: Как вам это удалось? Я снова чую силу в членах. О, спасение! Обязан служить вам?
Державник: Нет, ты не слуга нам. Мы послужим тебе! Ощутишь, как Земля просветлеет от нашей Чистоты!
Офицер: Пошли, я вымою тебя! О, я как бы окунулся в своё тёмное прошлое!
Науке (бунтующим): Братья, разопьём сообща припрятанную мной, для себя, бутылочку!
Державник: Услышьте, вы ,как шумят волны под килем! Наша новая кровь бурлит свом путём. Цель близка!
Клоц и Мужчина (Больному): Желаешь рук ,ладоней наших?...- бери! Отдаю себя за тебя!
Державник: Кто суть мы для людей? Уж держим наготове Свободу? Нет, особожденья добьёмся своими руками! У нас -только мы! Нам предстоить отринуть всё прошлое!
Анна (Державнику): Я была далека от тебя. Ныне ж зову тебя Любимым!
Державник: Я ждал от всех нас только любви! Но отныне не смею говорить том. Это же гордость. Это слишком. Мы пока слишком богаты Нею. Нам бы устремиться вдаль ,вглубь, к самой безнадёжной Бедности!
Анна: Возлюбленный, уничтожь меня, разрушь меня, вонзись в меня, изнасилуй меня всяко: желаю унижения. Никогда, ни разу отныне да не укрою глаза ладонью!
Державник: Не я, Дух должен пронзить тебя. Я, бедняк и только,-  для Человечества единого!
Анна: Я ль не Человечество?
Державник: Ох, мы пока что пляшем, в Силе и в жажде Преддверия. Мы пока недостаточто бедны для Грядущего!
Науке: Я пропащий, коль далее не жить в Преддверии. Грядущее безнадёжно.
Державник: Поскольку мы сомневаемся, оно безнадёжно. Оставим Сомнение позади. Мы пока слишком надеемся, но ещё спим!...Отчаяние - нам Миром, даёт ему силу, стремление к Лучшему! Корабль несётся мимо прибрежных городов, а мы боимся ущерба оттоль жизням нашим, нашим волям. И теперь говорю вам, товарищи: нам следует явиться туда, на землю!
Науке: Причалить? В чуму, в мёртвые города?
Державник: Тогда нам- устроить живой город! Нам до`лжно сквозь  Смерть Неминучую, вопреки Отчаянию ,сквозь липкие хмари Чумы. Нам следует -к Людям!
Больной: О, посмотрите, как видно вдаль: там, внизу -город! Башни и дома- что зёрна в початке сплочены, а внизу, под ними -мелкие, живущие люди!
Бунтующие: Город! Живущие люди!
Державник: О, братья мои, нам- устремиться в Судьбу, сознательно. Что мы сотворили! Вопреки Проклятью и Унижению, только собою, мы победили. Теперь мы должны снова пропасть. Мы пока что слишком увязли в себе, мы не расстались с собственными Я. Мы должны взорвать каждый себя! Нам, поодиночке, следует разрушиться!
Анна и Женщина: Разрушиться?

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

Людвиг Рубинер "Непротивленцы", драма (отрывок 5)

* * * * *,..................................................................................................heartrose!:)

Второй акт

На корабле.

Первая сцена

Науке. Первый заключённый. Второй заключённый. Офицер.

Науке: Ешьте, молодые, кушайте! Не наелись,- добавки вам. Будьте на корабле как у себя дома! В пути и я отъемся.
Первый заключённый: Воля. Воздух свеж: двенадцать лет отстдел- не надышусь.
Науке: Воздух? Не сказал бы. С тех пор ,как из моря мы поплыли рекой, мой нос заложило.
Первый заключённый: Вот бы Офицеру мундир долой?! Колет глаза мне: пока штрафуна вижу- всё как бы не на воле.
Науке (Офицеру): Снял бы ты кафтан. Дванадцать лет мундир твой старику жизнь портил. (Офицер скидывает китель долой) Тут тебе жизнь новая, видишь ли? Мы ещё кое-кого размуднируем.
Первый заключённый: То же значилось в листовках что нам подбросили. Государственный адвокат говорил...
Науке: Ах, оставь госадвокатов, нет их больше! В молодости зарёкса насчёт полицейского: вот вырасту- и раздену его. Теперь вот новый мир строим - и никаких погонов!
Второй заключённый:Тот же призыв заключался в моём последнем слове на суде, а именно...
Науке: Забудь суд, юноша, не осталось судов. Мы не держим речи, но делаем по правде. Мы тут на палубе переполненной братство укрепляем, офицеров опрощаем - и к узникам подсаживаем! Вспомнил вот... когда молод был, корабельный юнга, кочегар, точильщик, знал, что время наше придёт... Офицер, ты досыта поел?
Офицер: Сыт. Поем когда причалим.
Науке: Голодай, брат Убийца, голодай с толком. Тут всяк ест и голодает по своему хотению. Свобода, видите ли!...
Первый заключённый: Когда пристанем, адьё тем, бывшим: старая родина мне приелась.
Науке: Как, ты хочешь дёрнуть? Так не пойдёт, товарищ!
Второй заключённый: Что, вы нас не отпустите?
Науке: Отпустим? Но, брат, куда вы денетесь? Наш путь только начался! Корабль будет заходить в каждый порт на реке, мы- в город, и- в люди. В каждом городе на реке! Станем посвящать в товарищи тех, которые пойдут с нами к нами!
Офицер: И что потом?
Первый и второй заключённые: И что за дело предстоит?
Науке: Дело? Братьм, молодым, чем им баловаться? К нам все в ватагу, станем офицериков разоблачать, полицаям сабли обрывать, прокуроров опускать на землю грешную- и с нами, к нашим всех! Из города в город. Тут, на реке да в море товар отбирать у встречных мореходов, врагов непримиримых запирать в трюмы, в городах сходы устраивать. Каждый найдёт себе дело по душе. Свобода, друзья! О чём вопрос? Вы таки мужчины?! Моя матушка могла б вас поучить: она прошмугнула в пекарню, хлеб под юбку сунула -и бегом прочь, а шуцману ножку подставила, он и чебурахнулся своим шлемом- и это бедная затраханная матросами сука!
Первый заключённый: И там-то ,на берегу, своё возьму данью! Двадцать лет ждал того. В первую голову этим займусь!
Науке: Дань? Деньги? Вы, бедные ребятки, в тюрьме замечтались. ...Зарубите себе на носу:  о деньгах впредь забудьте. каждый возьмёт, что попадётся под руку: горшок, дом, корабельный трос. Земли хватит на все руки. Накормим, приютим и оденем всех, а себя -в последнюю очередь. Свобода! Воля! Долой неравенство!
Первый и второй заключённые: Долой неравенство!
Корабельные узники (из-под палубы): Выпустите нас! Жить! Мы хотим жить!
Офицер: Кто эти? Кричат!
Науке: Арестанты, они в трюме, теперь нам не мешают. Они в надёжном месте. Теперь нам не мешают.
Офицер: Кто-то из наших там?
Науке: Их закрыли: они ведь враги! Теперь нам не мешают. Не печалься по ним: ведь у нас много дел впереди поважнее: товарищ, ты на берегу пойдёшь к солдатам. Таких как ты ведь много там. Кому-то послужишь примером.
Офицер: А дамы?
Науке: Женщины сделают тоже на иной манер. Знаю от матери ,что одна баба способна полгорода уложить. Женщины пойдут к "тёпленьким", которые нам сочувствуют, чтоб "разогреть" их. Тогда, доложу тебе, спозаранку, все головы подымут - и такой рёв почнётся, словно рык львов из клеток. Вот, видите, мы же тут ,сколько нас много. А новые товарищи покажут кулаки тем, кто ещё не опомнился!
Офицер: Женщины на корабле!
Науке: Дамы! женщины, подымайтесь сюда!


Вторая сцена

Предыдущие. Анна.

Анна (входит): Чего желаете? Зачем звали вы меня? Что кричите в мою новую жизнь? На море я дивилась звёздами. Ветер овевал меня. Свет клокотал надо мною. Меня окру`жил Свет. Я подаю ,воздев вверх, руки Свету. Я обнимаю вас, мои любимые, в Свете. Вы- нежные, сочные Лучи, а я окунаюсь в вас. Мы покончили с Тьмой. Мы сожгли тени.
Науке: Нездоровые головы у них ,теней оттого и заперли мы их в трюм: там же ,в темени, таким уютнее.А патроны, что мы отобрали у них- теневой товар. А вино, пиво, ром, провиант, которым у теней разжились мы... тьма всё...Ешьте, угощайтесь, молодёжь: долой Тьму!
Анна: Долой Тьму! Мы суть от Света. Я- только Свет. Ты есть Свет. Я обращаюсь- и зрю тебя: ты Свет. Я стремлюсь поверх тебя: мы- широкое, огромное, полыхающее Светлое Пламя.
Первый заключённый: Пламя, пламя! Мировой Пожар! Протуберанцы из банков, огонь пожирает бумаги, счета: всесветный жир становится пеплом.
Второй заключённый: Запасники, звонкие залежи, деньги! Люди берутся за руки. Я ждал этого. Мир никому ничего не должен.
Офицер: Не должен! Невиновен! Можно ли невинных убивать! Я падаю вам в ноги, обнимаю ваши колени. Я стал свободным. Баба, твои ноги обнимаю обеими руками: твоё убитое дитя живо во мне! а я жив в твоём лучистом ложе, лик твой- родник светлый, твои руки- подрагивающие ручейки света. Осени меня своими лучистыми волосами! Я-Вина. Я пришёл из казарменной темноты.  Я- мясник, я убил, я должен был умереть- и возродился снопом лучей. Я падаю пред товой на колени, челом бью о пол, безоружен, ты видишь меня насквозь. Свети мне: я заживу наново ради Свободы.
Анна: Свобода! Как эта светлая круговерть-кутерьма надо мной стремися ввысь! О, держусь ли ещё на ногах?!  Не замечаете разве: от меня в мир расходятся ревущие, блистающие круги? Чего вы ждёте? Вы звали меня. Не заметили вы разве, как за кормой ,кипя ,шумит простор?  Почему я одна? Почему вы не летите со мною? Забыли нешто, как мы сообща брали на абордаж чужие корабли, комкали дрожащих наёмников- а сколь мало нас было! Но мы были свободны!...Почему спите? Неучто я бодрствую в одиночку? Подъём! К нам! Оставьте ваши члены! забудьте вашу тёмную ночь Вчера!


Третья сцена

Предыдущие. Мужчина. женщина.
Женщина и Мужчиина входят.

Мужчина: Завтра, завтра: булыжники, стрельба, колонны военных, проламывание стен. Сегодня нежно овевает Свет меня, я никого не беспокою, я излучаюсь вам навстречу, теку что вода под килем. Здесь я для вас, братья мои, готов потрудиться ради вас: драю палубу, кашеварю, баюкаю вас в гамаках, если вы приболели. О,как мало я для вас тружусь, кровь моя, по капле, для вас.
Науке: Единственная капелька желудочного соку лучше этих высокопарных забытых брызгов крови. Кто ради нас тут и теперь, тот насладжается сообща свободой ,разделяет довольство. Я к тому, чтоб твоя  прекрасная дама сегодня осталась в моей каюте. Эй, братко, ты не против? Твоя дама- со мной!
Женщина: Я принадлежу вам! Чиню ваши лохмотья, вычёсываю гнид, напеваю вам колыбельные. Что это всё значит? Вы тем ублажились? Мы ещё так далеки от Людей! От нас до`лжно миру пожаром заняться, прошлому -взлететь в воздух аки взорванному арсеналу, нам- буйствовать и вызволять Людей, а жизнь наша так коротка!
Науке: Свобода, для неё надо многим запастись... С тех пор, как я из утробы матушкиной выполз, зарубил себе: с едой-питьём покончено; пару раз бросишься на шею одной бабе- и полетел себе от подзатыльника за борт, и готов. Другие люди пусть живут в совё удовольствие, а мы должны им образцовый пример являть. Бутылки на стол, говорю, бу-тыл-ки, и тарелки не забудьте! Копчёный окорок выгреб я из новой добычи, окорочек, сочны что бабья сиська. Кто против Трапезы Свободы, тот изменник!
Офицер (Анне): Делай со мной, что желаешь. Я -половица под ступнёй твоей. Для всех людей- я ничто, вечно остаюсь в тебе!
Науке: Вы, там внизу, бутылки наверх сюда! Окорок наверх!


Четвёртая сцена

Предыдущие. Первый надзиратель. Второй надзиратель.
Надзиратели приходят с утварью и яствами на стол.

Первый заключённый: Двадцать лет бабы за ручку не держал. Где моя фрау теперь? Сестру похоронили. Каждый день отстаивал по двенадцать часов у станка. Только о вас думал! И вот, наконец, мы здесь? Я забыл прошлое, пусть солнце слепит глаза мои. Этот дух волн, я не знал его прежде. Мы свободны? Обрядите меня вррывчаткой- и своими руками швыряйте во все мировые биржи, взорву все банки, вызволю братьев наших! Бросайтесь мной на банкиров: ведь телеграф денежнми переводами свет опутал!
Второй заключённый: Я знал это прежде: частного имущества нет! Нам всем принадлежит всё. Я слаб. Я в мирное время не пожил: юношеские надежды отброшены. Но теперь знаю: мир есть, и я, наверное, смогу помочь всем. Желаете, спляшу вам? Мои кости размягчились в тюрьме. Скакать мне меж вас, пока в небеса вознесёмся? Ибо свободен я! Ныне всем быть вольными!
Первый надзиратель: Выпей, брат, вот тебе! О, знаю какими из камер выходят, недаром прослужил в застенках столько лет. С вами заодно сгореть мне, разорваться огненным снарядом, разнести все тюрьмы, братьев вызволить бы!
Первый заключённый (Первому надзирателю): Не твоя ли дочь у края палубы застыла, будто желает к Солнцу взлететь?
Первый надзиратель: Дочь? Едва ли чувствую родство. Она держится так высоко и прямо, что в ней прежнюю не узнать. Моя дочь была иной. Эта не видит никого в упор, и сквозь меня смотрит, так, что я иной раз от страху оборачиваюсь и гляжу в даль: нет ли чего там? Дочь больше не слышит меня:  мне нечего сказать ей после давешнего моего проклятья!
Науке (приподымается, приставив  ладони биноклем к глазам): Судно! Корабль в устье, там, вдали!
Мужчина:Теперь мы не одиноки!
Офицер : Корабль!(Анне) Ответь ,пока первым поцелем не одарил тебя, молви мне:"Вперёд, на абордаж". Пожелай мне отваги, страстно! Метнёмся с нашей палубы на ту. Долой собственность: перетащим сюда всё, что попадётся под руку!


Пятая сцена

Предыдущие. Державник.
Державник входит.

Науке: К оружию! На абордаж! Тараним, на борт, и ,в суматохе- наверх: вяжем экипаж, а всех, кто отбивается- в расход!
Державник: Нет!
Науке: Взять рабское судно! Завтра назовут это грабежом, сегодня это называется освобождением!
Державник: Нет!
Офицер (Державнику): Чего желаешь?

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

Людвиг Рубинер "Непротивленцы", драма (отрывок 4)

* * * * *,.................................................................................................heartrose!:)

Мужчина: Нет, послушай, это важно: ничего не будет така, ка прежде. Ты обрела силу. Ты можешь уйти прочь- и все узники Дома перемрут с голоду.
Анна: Ну, этого, пожалуй, впредь не будет... Мы и так вас до полусмерти измучили.
Мужчина: Но ты же вольна уйти прочь, разжечь домашний очаг- и швырнуть связку в огонь.
Анна: Этого я не хочу.
Мужчина: Посмотри на эти ключи: они светлы. Они лучатся. Каждый ключ- голубой огонёк. Они исходят из нас и в нас же обращаются. Все люди, полюбившие однажды, вдохнули Огонь в эти ключи. Смотри, как они озарили коридор. Ты провела жизнь свою в пыточных , ты знаешь людей в тьме, ты видала на их лицах только насилие. Ты видела только страх и алчность. Когда ты родила дитя, ночью, в глухом сне , замечтавшись, ты помнишь: этот свет? ты знала, что можешь быть любимой: рядом с тобой являлся , в  чистом сиянии,  прекрасный парень ,котрый полюбил тебя, которому ты ,там , была суженой. Он пребывал в тебе. А днём судилась тебе пошлость в камерах. Твоя жизнь, когда ты была собой, когда почивала, твоя жизнь оставалась в тебе: любовь и свет. Ты давно любима. Ты можешь помочь!
Анна6 Помочь!
(Дитя позванивает связкой)
Мужчина: Помоги! Ты поможешь всем, каждому. Эти ключи, этот огнистый букетик развеет тюремные стены!
Анна: Помочь...Мне....Так неловко. Кто я такая? Я совсем одна. Воспаряю, лечу, я так легка. Вкруг меня только светлый ореол. Я стремлюсь только к Свету, вверх...старик стремится туда же, он ел четырежды в неделю, а то жевал долгую свою бороду. От меня зависит...он протянул мне руки, золотые пламени...избитый узник, которого они  приковали к стене. О, да это ты , на самом верху, так далеко, ты, ты манишь меня, ты столь далёк , я не смею явиться к тебе, помоги мне, ты...
Мужчина: Я совсем близко.
Анна: О, я видела тебя? Я влюбилась в тебя? Люблю тебя? Это ты?
Мужчина: Нет, не я. Все. Ты избрана. Твоя жизнь светом устремился к общности людской. Помоги людям!
Анна: Я совсем иная, нова. Я испытала это впервые. Что это во мне?
Мужчина: Свобода.
Анна: О,  я  рядом с тобой, могу пронзить тебя, оборотиться вкруг, воспарить над тобой. Могу быть твоими тебе нарами, скамьёй, решёткой, цепью, твоей камерой, твоей тюоьмой всей этой. Всё минуло: я не вижу ничего кроме Света, повсюду, и - парящие люди в Нём...Воля! (корчится)
(Дитя  всё позванивает связкой ключей)
Мужчина: Подруга, сестра, товарка! Помоги им!
Анна: Куда?
Мужчина: На корабль. К Новой Жизни. Братья ждут.
Анна: А ты?
Мужчина: Сначала они! Освобождения, все, ждут они годы напролёт!
Анна: О, воля людская! И эти глаза, эти руки, и моя плоть, что моё -им в помощь!  Я сильна, дам им свободу! Они ведь не погребены, не истлели, не забыты? На помощь, за мной, на волю! (удаляется)


Четырнадцатая сцена

Мужчина. Дитя.

Дитя(упускает связку оземь): Матушка сбежала в камеры. Слышишь, ты, как она кричит? Я хочу к ней, вместе!
Мужчина: Нет, останься здесь. Мать хочет, чтоб ты со мной подождал.
Дитя: Ты слышишь, как они там внизу кричат? Мне страшно.
Мужчина: Тебе страшно?
Дитя: Нет, совсем нет.
Мужчина: Теберь тебе не надо будет бояться. Я ведь с тобой.
Дитя: Но ты ведь заключённый!
Мужчина: Нет, уже и впредь нет! Ты слышишь, они умолкли, уже совсем тихо.
Дитя: Пожалуй, кроме нас тут никого.
Мужчина: Дитя моё, это свобода.
Дитя: Что это, свобода?
Мужчина: Мама тебе объяснит. Подыми ключи и отвори вот тут.
(Дитя отворяет камеру)
Дитя: Проведёшь меня к матушке?
Мужчина: Да, проведу. Теперь  ты поиграешь  со многими хорошими людьми, будешь? Мы с матушкой твоею сядем на очень большой корабль, красивый корабль.
Дитя: Я ещё не плавал на корабле.
Мужчина: Вот этот маленький ключик, он от цепей...Дитя моё, ты видал чудо!

Цепи валятся оземь. Тьма.


Корабль у причала в порту.

Пятнадцатая сцена

Науке , одетый в мешковатый и коротковатый костюм. дефилирует как постовой взад и вперёд.

Науке: Ать- два. Ать- два. Кру-гом! Науке на посту! Что я говорю: на посту? На революционном посту! Прямо, Науке, будь добр, держи выправку! Кто бы мог подумать!? В наше время у каждого постового в ранце- президентскиая трибуна. Трон? Обычная кушетка мне  теперь сгодилась бы и полюбилась. (зевает) Ать-два. Ать- два. Кру-гом! Проклятый холод! Величайшая Революция - и ни капли пития! Но, но, но Науке! (бьёт себя по губам, озирается) ...а если услышит кто!? Ну, погоди-ка, после, уж на борту опорожню фляжку...одним словом, ревфляжку!... Ать=два, ать- два. надеюсь, отчалим без проволочек, а то и всю Революцию провороним....(Собирается , опасливо озирается, снова бьёт себя по губам): Будь благословен, воистину благословен будь. Науке! И дико-то как здесь. Хорошо пожелать кому: " Подежуришь здесь, братко! - и кто б тебя на посту проведал? Ни разу ни одно сестрички, ни одной самой маленькой! Выпил бы загодя, речи б революционные держал, как другие. Верю,во хмелю тогда мой голос обретёт вес. Вроде того:"...Братья и сёстры, ваше будущее - в любви!" Чудесно! Идёт, годится, Науке! Тебе - широка дорога!
(В порт к трапу приближаются Клоц и Женщина)


Шестнадцатая сцена

Науке. Позже: Клоц. Женщина.

Науке: Уже утро. И ни в глазу, ни капли не принял. (Заметив обоих, отдаёт им честь) Стой, кто идёт?!  А, это вы! Где остались товарищи?
Клоц: Они должны прийти, им был дан знак.
Науке: Ты уверен, что они свободны? Мы больше не можем ждать.
Женщина: Ещё немного терпения!  Я бы хотела поскорее отчалить :за нами по пятам гонится полиция.
Науке: Если ждать ,пока гром не грянет, мы пропали. И вы думаете, что офицеров прихватим?
Женщина: Вы их не собрали?
Клоц: Их никто из наших не обращал.
Науке: Подымайтесь, вы! Бвстрее! последняя минута!


Семнадцатая сцена

Предыдущие. Державник.
Державник является.

Державник: Все собрались тут?
Науке6 Нет, но мы должны немедля отчалить, иначе пропали.
Державник: Мы должны дождаться товарищей. Примем на себя опасность.
Женщина: Мы пропали: вон люди, они не наши.


Восемнадцатая сцена

Предыдущие. Старик. Юноша.
Старик и юноша уныло бродят вдоль причала.

Юноша: Матрос, у тебя не найдётся сигареты. Глаза на лоб лезут, так голоден.
Старик: Дайте приютиться хоть ненадолго, посидеть. Я столько дней хожу, сплю на скамейках, продрог весь.
Науке: Запрещено. Никого не принимать на борт.


Девятнадцатая сцена

Предыдуший. Первый надзиратель. Второй надзиратель.
Первый надзиратель ,запыхавшись, взбегает по мостку, следом- второй.

Первый надзиратель: Товарищи?
Науке: Куда?
Первый надзиратель: К новой жизни.
Второй надзиратель(поддерживает его): К свободе!
Науке (приглажает жестом): Торопитесь!
(Первый и второй надзиратели, Клоц и Женщина, Державник провожаемы Науке на борт корабля)
Старик и Юноша: Я тоже хочу на корабль. Мне присесть бы. Что поесть бы! Почему им всё, а нам ничего?!


Двадцатая сцена

Предыдущие без Первого надзирателя. Второй надзиратель, Клоц, Женщина. Державник.
Людская толпа прибыает ,напипрает на мостки.

Призыв : Мы хотим на борт! Примите нас!
Науке(товарищам на мостках и на борту): Слишком поздно. Крик нас выдст. Надо отчалить. Кто не тут, должны остаться на берегу.
Женщина: Ещё секунду. они явятся!
Науке: Нет! Что, вы недовольны? Нас обнаружат! (призыв на борту): Товарищи, охрана, к оружию!
(Шум на борту)


Двадцать первая сцена

Предыдущие. Анна. Первый заключённый. Второй заключённый.

Анна (запыхавшись, со старым седобородым заключённым и со вторым, молодым заключённым ступает на трап корабля): Вот, идите же , мы на месте , мы свободны! Пособите мне, быстро, они еле ходят! (Старика и молодого краном подымают на борт. Анна на борту): Стоять, а где мой ребёнок?!
(Снова шум на борту)
Науке: Все на борт! Каждая пара рук пригодится! Расступись!
Анна: Нет! Нет! Где мой сын?! Я без него не поплыву!


Двадцать вторая сцена

Предыдущие. Капитан. Матросы.
Капитан, окружённый группой революционных матросов, является на мостике.

Капитан: Помогите: бунт на корабле! На помощь!

Толпа народная в порту всё прибывает.
Юноша (кричит): Долой капитана!


Двадцать третья сцена

Предыдущие. Державник. Первый надзиратель. Второй надзиратель. Позже: Мужчина и Дитя.

Державник: Поднять якорь! Отчаливаем!
Анна: Мой сын! Клоц! Помоги!
Является Мужчина с сыном Анны на руках.

 

Двадцать четвёртая сцена

Предыдущие  без Капитана.

Мужчина: Товарищи!...Свобода!
Народ: Военные!!!
Мужчина "приземляет" ребёнка. Анна подбегает к совему сыну. Мужчина восходит по трапу. Барабанная дробь из-за кулис.
Народ: Солдаты!!!


Двадцать пятая сцена

Сёстры с ребёнком торопятся к трапу. На трап взбегает ,один , Капитан, хватает Дитя, спрыгивает с ним с трапа на берег. В тот же момент трап поднимается на борт. Слышна команда :"Якоря!" Якоря подымают.

Анна(на причале): Моё дитя! (Анну сминают долой)


Двадцать шестая сцена

Предыдущие. Офицер. Солдаты.
Военные, предводительствуемые Офицером, выходят на причал.

Капитан: Сволочи: ребёнка- в заложники!
Державник (сверху, со второй палубы): Они сами теперь- заложники.
Офицер: Пристрелим ребёнка!
Анна: Вы не посмеете!
Державник (с  капитанского мостика): Мы расстреляем офицерьё!
Первый и Второй охранники (рядом с Державником): Нет, мы не стреляем, брат, без насилия!
Клоц: Товарищи, видите: мы ребёнка сможем вызволить только силой, только не подкачайте!
Анна: Моё дитя! Вы не осмелитесь! Нет, не стрелять! Без насилия! Ты нас этому ведь научил!
Офицер(внизу, на причале): Расходись, в последний раз приказываю!
Народ: Корабль отчалил!
(Офицер выхватывает револьвер, целится в Дитя): Вернуть корабль!
Юноша из толпы: Корабль уплывает! (Офицер стреляет. Дитя падает замертво. Народ сминает порядок солдат)
Народ: Убийца!
Офицер: Убийца! Я убийца! (Прыгает на борт, оказывается под воздетыми кулаками Анны)
Все братья на корабле, единогласно кричат:  М Ы  Н Е  У Б И В А Е М !


На корабле.

Двадцать седьмая сцена

Порт, народ и солдаты в этот момент укрывает мгла, издалека доносятся приглушённые крики. Только корабль освещён. Предыдущие без народа и солдат.

Офицер: Я убийца! Я убил дитя! Вот я перед вами, делайте со мной что хотите! Я не хочу больше жить!
Первый, Второй охранники, Мужчина и Женщина: Н Е   С Т Р Е Л Я Т Ь !
Клоц: Товарищи, последняя кровь!
Первый, Второй охранники, Мужчина и Женщина: Без насилия! Братство!
Офицер (прыгает к Державнику): Я не хочу больше жить! Пустите меня в расход, тут же!
Державник: Убийца ты, убийца. Я должен был убить тебя. Но не могу больше. Эта, что над нами сильнее наших грубых рук, эта Свобода здесь.
Матросы: Корабль в море! открытом!
Анна: Моё дитя!...Убийство!
Клоц: Мы в горнем море. Новая жизнь. Свобода!
Науке: Спасённому: за свободу, за новую жизнь. Ради новых людей!
Анна: О, за что новому человеку расплачиваться новой жизнью?!
Державник: За Человечество!
Анна: У кого право  позволять людям умирать за человечество?
Державник: Право коллектива.
Офицер: Ложь, ложь, ложь! Вы желаете нашей жизни!

Конец первого акта

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

Людвиг Рубинер "Непротивленцы", драма (отрывок 3)

*****,.........................................................................................................heartrose!:)

Десятая сцена

Пока надзиратели переговариваются, за решётчатою дверью является Мужчина  в наручниках.

Второй надзиратель: Сколько жалования отхватил?
Первый надзиратель: Когла женишься на Анне, тогда другое дело? тогда сразу на моё место.
Второй надзиратель: А ребёнок от твоей дочери?
Первый надзиратель: Я замолвлю за тебя словечко Державнику.
Второй надзиратель: Ребёнку-то сколько?...
Первый надзиратель: Мне обход делать, к тому заключённому, что к стене прикован, его сорок восемь часов прошли.
Второй надзиратель: Он-то не пожалуется на жжение в ногах. Ты завтра к Державнику?
Первый надзратель: Если честно надумал жениться, пойду.
Мужчина: Державник! Где Державник? Я больше не могу.
Первый надзиратель (второму): Принеси мне ключ, я разомкну цепи.
Второй надзиратель: Сколько твоих цепей?
Первый надзиратель: В каждой камере -по одному закованному.
Мужчина: Я больше не вынесу. Поймите меня. Я обычный человек. Глаза, которые ночью сюда таращатся. Ночью звенья гремят на мне как куски льда. Я признаюсь во всём. Я готов. Я бльше не буду. Если вы меня оставите в живых, я стану обычным писакой. Займусь домом. Буду рабом. Бейте меня. Допрашивайте. Выдавите из меня что пожелаете. Вы можете доведаться обо всём. Я хочу быть свободным.
Второй надзиратель: Ишь как "свободно" раскричался! Надо ему хлебало заткнуть.
Первый надзиратель: Это ещё начало. Но когда затопочет на нас, надо его приглушить ,да так, чтоб болело ему годы, когда приснится китель надзирателя!
Мужчина: Вы, псы поганые, раскуйте меня. Вы, свиньи клыкастые, цепи прочь! Вы ,засранцы, высерки вонючего козла, звери-ищейки, вы не люди, как гвозди, как чума, как цепи- вот ваш образ, мучители людские! Плюю на вас, мучьте меня, заткните мне рот, срал я на вас. Выколите мне глаза. вы их уже загадили, они подошвы вам прожгут!
Первый надзиратель: Началось. Время приспело. Принеси ключ. И дубинку прихвати. И кляп: этот сгорит быстрее, когда не сможет гавкать. Приведи дочь мою с ребёнком: маленькому понравится, нам ведь смену растить надобно. Он ведь по книжкам учится, а как с арестантами обращаются господа иначе не узнает. Быстрее обернись. Вещи в моей комнате. Дочь приведи.
Второй надзиратель: Видно как ему похорошеет без цепей. Не сказал бы, что девушке эта картинка доставит удовольстивие.
Первый надзиратель: Шевелись!

Оба надзирателя удаляются.


Одиннадцатая сцена

Предыдущие без Второго надзирателя.

Мужчина: Всё. Никакой надежды. Я был слаб, дразнил вас. Прутья решётки ,такие чёрные и крепкие, вначале  казались преодолимыми. Я  бы миновал их, если бы не цепи. Тут так темно, за мной горела голубая лампочка. когда я ослабел, замаячили ваши жёлтые куртки. Жизнь- в прошлом. Мои кости покрошатся в темени, моя плоть присохнет к костям. Я тут как слепой червь, дрожа, дождусь собственной смерти.
Первый надзиратель: Слишком поздно оплакивать.
Мужчина: Оплакивать? Что за слово. Мне нечего оплакивать, я ничто, всё скрыла темнота, я забыл всё.
Первый надзиратель: Сколько служу в тюрьме, слышу одно и то же. Люди не меняются.
Мужчина: Люди! Кем был я? Человеком. Забыл. Человек не меняется. Я был ничем когда кричал на вас. Я не изменюсь, будучи рождён Светом. Эта тюрьма вам кричала, эти прутья, эти крепкие стены, эти цепи. Вас будет истязать тюрьма.  Я человек и живу ради людей. Тюрьма мертва и трухлява.  Я тебе ничего злого не сказал, Надзиратель, эти стены тебя стыдили. Ты умник, ты хорош, ты прав: люди не меняются.  Ничего, что ты истязал меня, ты не разбудил ненависть. Ты человек. Эта тюрьма заключила тебя. Ты не станешь истязать меня, не продашь свою дочь, нет. Тюрьма. Жёлтые полымя ваших курток, темнота вкруг вас, ты не... ты человек.
Первый надзиратель: Молчи. Речи наказуемы.
Мужчина: Понимаю. Ох, снова меня окружит яркие Лучи. Да ,замолчать, собраться. Ничего из уст, которые мертвы и нелюдские! Что за небывалый покой обьял меня? Эти цепи кажутся шелковыми. Сторож, вижу твоё лицо, твои бакенбарды, твои очи. Твои одежды не желты уж...я вижу всё... о,как благостно и светло вкруг меня, сторож!
Первый надзиратель: Всё, больше не отвечу.
Мужчина: Ты- человек, подобный мне, не ниже меня. Тебе больше не надобно гневаться. Ты слоль же волен ,как и я, тебе нужен лишь ответ. Почему ты отдаёшь дочь свою за другого сторожа?
Первый надзиратель: Кому забота?... Но это тебя не касается!
Мужчина: Да, меня не касается, ты прав. . . Это касается твоей дочери: знаешь, коль она пожелает, смогла бы стать замечательной дамой.
Первый надзиратель: От "замечательного" уже ребёнка прижила.
Мужчина: Знатная дама, графиня, принцесса, княгиня!
Первый надзиратель: Мы бедные люди, ни за что, видим знатных дам на отдыхе только.
Мужчина: Но вы же люди, на людях это незаметно. Тебе стоит только захотеть. Иметь крепкую волю, а остальное приложится. Я того желаю тоже.
Первый надзиратель: Тебе это незачем. Что ты сможешь хоть для себя?
Мужчина: Много, сосед. Послушай, почему у тебя на груди нет наград?
Первый надзиратель: Наши, много лет отслужив, отхватывают медали.
Мужчина: Медаль? Нет. Я б тебя предствал к ордену, хорошему ордену, второй степени За Выслугу.
Первый надзиратель: Скорее на костылях пойду. Орден сутулого...
Мужчина: Тебе не понадобятся костыли. Ты должен держаться прямо и достойно. Твоя дочь найдёт приятного мужа. Тебе не надо будет злобно рыскать в темноте. Живите как люди, на  чистом свету, среди вольного народа.
Первый надзиратель: На воле я больше уж не поживу.
Мужчина: Но я! Я знаю их, вольных. Я живу ради свободы, товариц, я освобожу тебя!
Первый надзиратель: Свобода, ...о,я её много лет как запямятовал-то. Тогда не требовалось регулярных отчётов. Никто мне по мелочам не указывал. Жилось среди клёвых друзей. Когда молод, тебе столько возможностей.
Мужчина: Ты молод. Кто начинает, тот молод.
Первый надзиратель: Но ты же несвободен!
Мужчина: Ах, я несвободен? Присмотрись ко мне: что видишь ты? Видишь мои цепи? Нет, ты видишь мои глаза, которые стремятся в простор, как им угодно. Ты видишь мой говорящий рот, мои  губы , зубы, видишь ты мою голову, которая годы напролёт о тебе думала! Я говорю тебе, товарищ, брат, вспомни себя : ты человек, как и я. Будь свободен!
Первый надзиратель: Брат, мне должен делать? Знаю, что жизнь мне суждена отныне иная. Не нужен мне орден. Я хочу помочь тебе.
Мужчина: Не мне, себе помоги, брат.
Первый надзиратель: Брат, молви Слово! Я останусь тут. Я устрою тебе освобождение.
Мужчина: Нет, я останусь тут.  Иди быстрее, пока иные собираются в путь. Вон, торопись, навсегда из тюрьмы, к братьям. Им нужны новые люди, помоги им.
Первый надзиратель: Друг, прими моё рукопожатие, стариковское, как оно?
Мужчина: Пульс семнадцатилетнего. Там новых людей ждёт корабль. Знаю, сегодня отплывает в море.
Первый надзиратель: На корабль! А ты? 
Мужчина: Я останусь. Я не сойду с этого места, пока глас мой не унесёт стены эти на волю. Иди, ты должен!
Первый надзиратель: Кровь бурлит моя, будто я прыгал через овраги да речки.  Я желаю! К братьям! на корабль! (удаляется)
Мужчина: Большой сноп лучей ярится. Свет обволакивает меня. Голубое мягкое пламя перекатывается вдоль жил моих. Глаза мои прожигают эти, чистого стекла, стены.


Вторая сцена

Мужчина. Второй надзиратель.

Второй надзиратель(является): Вот ключ. Дочь твоя захребетника привела.
Мужчина: Слишком поздно. Мы одни.
Второй надзиратель: Хлебало заткни ,заключённый! Где ты, старик?
Мужчина: На что тебе орудия пыточные? Мы одни.
Второй надзиратель: Цыц. Старик скоро придёт, тогда ты приумолкнешь, болтун.
Мужчина: Старик ушёл навсегда.
Второй мужчина: Как это называется? Ты ,в оковах, его не пришиб. Где он? В каморках что творится? Бунт!
Мужчина: Воля. Он на свободе!
Второй надзиратель: На помощь!
Мужчина: Никто тебе не поможет. Ты волен помочь себе.
Второй надзиратель: Что мне делать? Жду ваших приказаний.
Мужчина: Приказывай себе. Чего желаешь?
Второй надзиратель: Не могу. Куда деваться? Придёт Державник- покарает меня.
Мужчина: Тогда обретёшь свободным.
Второй надзиратель: Не могу. Должен его дочь заполучить, хорошее место, двойную выслугу... Я оголодаю. Что тогда?
Мужчина: Держись с людьми.
Второй надзиратель: Не знаю никого. Наверное, ты... человек. Наверное, ты поможешь. Арастант, пособи!
Мужчина: Ты должен оставить его дочь.
Второй надзиратель: Мне пополам: сука она. Скажи только, что делать!
Мужчина: Ты молод. Силён. Там, за городом, на борту корабля ждут товарищи. Иди к ним.
Второй надзиратель: Да, пойду. Сделаю как ты сказал. А там кого стану охранять?
Мужчина: Ты не должен стеречь людей, стерегись сам.
Второй надзиратель: Не могу. Должен исполнять приказ...Скоро придёт его дочь, тогда не знаю... Отворю твою камеру, сыму цепи. Быстро, идём вместе. Скажи, куда!
Мужчина: Нет!
Второй надзиратель: Я устаиваю тебе побег, идём вместе.
Мужчина: Нет!
Второй надзиратель: Идём вместе, ты свободен, ты не должен дольше оставаться в заключении. Вот ключи. Я дольше не вынесу: дом плющит меня. Спаси!
Мужчина: Опомнись: ты человек, ты свободен. У тебя есть мать?
Второй надзиратель: Нет, зачем спросил? Я больше не могу! Болье нет! Я убил её, когда шёл в солдаты, никто не знает. О, эти ключи горят как из печи, в моей ладони, долой их! Проклят, что я натворил тут!
Мужчина: На корабль, к новой жизни: товарищи помогут тебе.
Второй надзиратель: Всё кончено: его дочь идёт!
Мужчина: Тьфу на тебя. Забудь помолвку. Беги! быстрей, на волю, в народ, в новую жизнь.
Второй надзиратель: Люди! Помогите! Люди! (убегает)


Тринадцатая сцена

Мужчина. Позже: дочь с сыном.

Мужчина: А теперь, чудо будь при мне. Лучи струятся из меня. Пусть эти оковы сгорят на мне, как годы в земном дыхании.

(Дочь надзирателя , Анна ,является с ребёнком за ручку)
Анна: Где вы, пацаны зачуханные? Жалкие эти мужики! в тюрьме шорох, а их не сыскать: расползлись как улитки, никого нет на месте!
Мужчина: Они ушли прочь!
Анна: Прочь? Чей голосочек ? Это ты, арестант, ты своё уже получил: я припозднилась?
Мужчина: Сторожа ушли.
Анна: Что это значит?! Почему здесь никого? Я хочу посмотреть! Сколько дней ждала, когда старик сделает из тебя отбивную. Биться мне о решётку, что ли?
Мужчина: Твоё дитя!
Анна: Дитя? Глазастый-то. Где они?
Мужчина: Свободны.
Анна: Что ты дурость мелешь?
Мужчина: На полу ключи!
Анна: Ключи, кто их оставил?
Мужчина: Твой жених. Он бежал.
Анна: Жених? Изменник. Где мой отец?...А что я тебя-то расспрашиваю, арестант?
Мужчина: Твой отец- мой брат и товарищ. Он меж людей ,товарищей. В новой жизни. На воле.
Анна: На воле? Старый дурак. Никого там нет. Погоди, поймаю тебя, приведу в чувство... Ключи. Отпущу тебя. Проголодался, или уже доходягой стал тут?
Мужчина: Не отворяй моей камеры.
Анна: Ха, ты первый арестант ,такой стеснительный.
Мужчина: Да, я желаю остаться, а ты иди!
Анна: "Иди": куда? Наверное, к другим? А мне и не надо, и так хорошо.
Мужчина: Мама, иди ко мне!
Анна: Молчи, страшила. Будь доволен, что я тебя сюда привела!
Дитя: Мама, здесь не весело.
Мужчина: Вот лежат ключи. Те сторожа ушли, и Державник удалился. Мы одни.
Анна: Они сошли с ума.
Мужчина: Нет они не сошли с ума. Они  обрели свободу.
Дитя: Мама, смотри: связка, как звени красиво, послушай!
Мужчина: Ключи у твоего сына. Весь Дом в твоей власти.
Анна: В моей власти? (Дитя позванивает ключами) Я доселе не обладала токой властью: как мне ею распорядиться?...А, ты надумал дёрнуть? О, я знаю людей!
Мужчина: Я не желаю принять от тебя свободы. Я хочу освободить тебя!
Анна: Меня? (Дитя звенит) Я знаю только похоть, поимею каждого мужика, что позаныканы в каморках. Ничего особенного, как было ,так и будет впредь.
........(продолжение сцены следует- прим.перев.)

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы

Сторінки:
1
2
попередня
наступна