хочу сюди!
 

Alisa

39 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 34-46 років

Амди Гирайбай "Усопшему"(.пер. с кртат.-мой)

На погосте рдеют алые цветы.

На рассвете щедро хлынет летний дождь,

напитает землю хладною водой-

выпьют маки за помин на ты.

.

Сгине день- зальёт округу чернотой.

Прилетит из ночи мрачная сова.

На могиле друга я утру глаза:

"Бедный, ты мне снишься", молвлю сам не свой.

.

И с надгробья на рассвете подымусь,

попрощаюсь: "Праху мир- душа светла",

поцелую камень- для чего слова?

.

Саван белый- мёртвый день восстанет пусть,

просочится в грёзы, в сны найдёт ходы...

Для чего страдать меня оставил ты?

-------------------------------------------------------------------

1921 год. Акмесджит- перевод.2004 г., Симферополь

2

Коментарі

121.08.08, 23:57

На могиле друга я утру глаза:

"Бедный, ты мне снишься", молвлю сам не свой.
грусно.....

    222.08.08, 08:25

    последние строки расставили точки