хочу сюди!
 

Ксюша

44 роки, овен, познайомиться з хлопцем у віці 43-50 років

Своеобразная ностальгийка...

Вот, вспомнилась мне переделка одной из красноармейских песен... Оригинал:

ТАМ ВДАЛИ, ЗА РЕКОЙ

Слова Николая Кооля

Там вдали, за рекой
Зажигались огни,
В небе ярком заря догорала.
Сотня юных бойцов
Из буденновских войск
На разведку в поля поскакала.

Они ехали долго
В ночной тишине
По широкой украинской степи.
Вдруг вдали у реки
Засверкали штыки -
Это белогвардейские цепи.

И без страха отряд
Поскакал на врага.
Завязалась кровавая битва.
И боец молодой
Вдруг поник головой —
Комсомольское сердце пробито.

Он упал возле ног
Вороного коня
И закрыл свои карие очи.
«Ты, конек вороной,
Передай, дорогой,
Что я честно погиб за рабочих!»

Там вдали, за рекой,
Уж погасли огни,
В небе ясном заря загоралась.
Капли крови густой
Из груди молодой
На зеленые травы сбегали.

1924

Три последние строки куплетов повторяются

Русские советские песни (1917-1977). Сост. Н. Крюков и Я. Шведов. М., «Худож. лит.», 1977

Вот только в советские времена мало кто знал, что это УЖЕ двойная переделка...
Мелодия взята от старой каторжной песни «Лишь только в Сибири займется заря», На мотив которой во времена японской войны (1904-1905) была написана другая песня:

ЗА РЕКОЙ ЛЯОХЭ ЗАГОРАЛИСЬ ОГНИ


Неизвестный автор

За рекой Ляохэ загорались огни,
Грозно пушки в ночи грохотали,
Сотни храбрых орлов
Из казачьих полков
На Инкоу в набег поскакали.

Пробиралися там день и ночь казаки,
Одолели и горы и степи.
Вдруг вдали, у реки,
Засверкали штыки,
Это были японские цепи.

И без страха отряд поскакал на врага,
На кровавую страшную битву,
И урядник из рук
Пику выронил вдруг:
Удалецкое сердце пробито.

Он упал под копыта в атаке лихой,
Кровью снег заливая горячей,
Ты, конек вороной,
Передай, дорогой,
Пусть не ждет понапрасну казачка.

За рекой Ляохэ угасали огни.
Там Инкоу в ночи догорало.
Из набега назад
Возвратился отряд
Только в нем казаков было мало…

Вот... вспомнил... и, почему-то перехотелось вспоминать пошловатую переделку времен моего детства... Двойная ностальгия, однако...

П.С. Переделок и адаптаций, на самом деле было много, эти - самые известные просто
5

Коментарі

117.01.09, 22:13

Вот... вспомнил... и, почему-то перехотелось вспоминать пошловатую переделку времен моего детства...почему перехтелось?

    217.01.09, 22:27Відповідь на 1 від Кучуня+Alex

    Вот... вспомнил... и, почему-то перехотелось вспоминать пошловатую переделку времен моего детства...почему перехтелось?хз... просто перехотелось...

      анонім

      318.01.09, 11:28

      нам в школе учёбай этой песняй моск ипали, влоть до неуда по поведению

        418.01.09, 11:30Відповідь на 3 від анонім

        нам в школе учёбай этой песняй моск ипали, влоть до неуда по поведениюнам тоже

          518.01.09, 20:47Відповідь на 4 від Philosopher

          нам в школе учёбай этой песняй моск ипали, влоть до неуда по поведениюнам тоже а нас обошло 0о ))))
          ^_^

            618.01.09, 20:52Відповідь на 5 від ГроГалораГран

            дык ты и помоложе будешь

              720.01.09, 20:22

              Мдя.... было времечко. Было в нем что-то такое... не знаю ностальгия прбивает. Хотя возвращаться нехочется

                830.01.09, 15:20

                Еще Професор Лебединский переделал, про тяжолые будни 90-х...

                  931.07.10, 00:00

                  Та хоть так, хоть сяк - вся ця система людей використовувала лише як фарш, тому треба її поскоріше позбутися і лише вивчати, як НЕ ТРЕБА ЖИТИ.

                    1031.07.10, 00:03Відповідь на 9 від Krechet

                    Та хоть так, хоть сяк - вся ця система людей використовувала лише як фарш, тому треба її поскоріше позбутися і лише вивчати, як НЕ ТРЕБА ЖИТИ.Щодо Діда - НЕ треба присвоювати того, що нам не належить!
                    Свого - не віддамо! Але й тягти те, що лежить погано...
                    я не вважаю це правильним...

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      попередня
                      наступна