хочу сюди!
 

Марианна

33 роки, терези, познайомиться з хлопцем у віці 35-45 років

Трудности перевода.


 


Трудности перевода комедий Гайдая за рубежом.

Перевод кино на иностранные языки штука непростая - нужно передать смыслы, заложенные в фильм и атмосферу кинокартины людям, живущим в иной другой культурной парадигме. С комедиями ещё сложнее, ведь львиная доля юмора основана на отсылках к устоявшимся для определённой человеческой общности явлениях, да и просто на игре слов.  Порой крайне любопытно понаблюдать, как фильмы, ставшие для нас классикой, видят в других странах. И если человека встречают по одёжке, то кино по названию - и посмотрите, как переводили названия фильмов Леонида Гайдая во время их проката на чужбине.

К примеру, «Пёс Барбос и необычный кросс» во Франции окрестили как «Пёс, который хорошо выполняет команду Апорт» (Medor, le chien qui rapporte bien).

«Операцию 'Ы'» зачастую обзывали без особенных ухищрения - «Operation 'Y'», но в Швеции и Великобритании назвали как «Операция 'СМЕХ'» («Operation skratt» и «Operation Laughter»)

«Кавказская Пленница»  выходила в США как «Похищение человека в кавказском стиле» («Kidnapping Caucassian Style»), у итальянцев – «Украденная Девушка» («Una vergine da rubare»), а в Венгрии – «Невеста в сумке» («Menyasszony a zsakban»).

«Бриллиантовая рука» в Колумбии презентовалась как фильм «Беги, беги – тебя поймают» («Corre corre que te atrapan»), а в Италии – «Роскошный круиз для психа» («Crociera di lusso per un matto»).

«Иван Васильевич меняет профессию»  показывали в США как  «Иван Грозный: назад в будущее» («Ivan the Terrible: Back to the Future»), а венгры обозвали цитатой из самого фильма - «Hallo, itt Ivan car» («Привет, я царь Иван» - так у них в локализации звучала фраза: — «Очень приятно, царь!»).

6

Коментарі

17.02.23, 15:36

Русский - один из самых трудных языков

    27.02.23, 16:29Відповідь на 1 від tamagochi

    Русский - один из самых трудных языков Полюбасу, буквы "Ы" в буржуйских языках нет

      37.02.23, 16:34Відповідь на 2 від VladS

      Русский - один из самых трудных языков Полюбасу, буквы "Ы" в буржуйских языках нетИ стихи красивые и емкие

        48.02.23, 16:59Відповідь на 3 від tamagochi

        Русский - один из самых трудных языков Полюбасу, буквы "Ы" в буржуйских языках нетИ стихи красивые и емкие У буржуинов и стихи есть? Не знал, не знал...