хочу сюди!
 

MELANA

39 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 49-51 років

Watching the wheels - John Lennon

Watching the wheels
             Спостерігаючи всю цю метушню

People say I'm crazy doing what I'm doing
             Люди кажуть, я божевільний, коли роблю те, що я роблю,
Well they give me all kinds of warnings to save me from ruin
             вони дають купу різних попереджень, щоб врятувати мене від занепаду.
When I say that I'm o.k. well they look at me kind of strange
             Коли кажу, що зі мною все гаразд, вони дивуються:
             - Що за химера?!

Surely you're not happy now you no longer play the game
             - Це точно не твоє,  досить клеїти дурника...
People say I'm lazy dreaming my life away
             Люди кажуть, я ледачий, оскільки втік з життя у мрію,
Well they give me all kinds of advice designed to enlighten me
             тож вони дають купу різних порад, щоб просвітити мене.
When I tell them that I'm doing fine watching shadows on the wall
             Коли їм кажу, що уважно спостерігаю за грою тіней на стіні, чую: Don't you miss the big time boy you're no longer on the ball
              - Хлопче, не пропусти слушного моменту, ти втрачаєш позиції...

I'm just sitting here watching the wheels go round and round
             А я собі сиджу і дивлюся на всю ту круговерть,
I really love to watch them roll
            залюбки дивлюся, як вона вирує і кипить,
No longer riding on the merry-go-round
            але вже ніколи не сяду на ту карусель,
I just had to let it go
            нехай собі крутиться...

Ah, people asking questions lost in confusion
             Люди запитують і запитують - вони повністю збиті з пантелику.
Well I tell them there's no problem, only solutions
             Кажу їм, проблем немає, є тільки їх розв'язки.
Well they shake their heads and they look at me as if I've lost my mind
              Вони хитають головами і дивляться на мене так, наче я не сповна розуму.
I tell them there's no hurry, I'm just sitting here doing time
              Кажу їм, спішити нікуди, я просто сиджу і вбиваю час.

I'm just sitting here watching the wheels go round and round
I really love to watch them roll
No longer riding on the merry-go-round
I just had to let it go
I just had to let it go
I just had to let it go  

letsrock СЛУХАТИ letsrock
9

Коментарі

Гість: Worldbymyeyes

121.02.12, 15:01

іноді таке відчуження потрібне.. щоб замислитися.. вирішити а йти далі...

    221.02.12, 15:09Відповідь на 1 від Гість: Worldbymyeyes



    йти далі чи і
    чи може

    результати ревізії бувають дуже різні...

      Гість: Worldbymyeyes

      321.02.12, 15:13Відповідь на 2 від Lulu

      але так буваЭ.. особливо взимку...

        421.02.12, 15:30

        Чудовий переклад! навiть додати нiчого... окрiм того, що твоi' переклади стають дедалi художнiшими..

          521.02.12, 15:36Відповідь на 4 від _кcю_

          як приємно!

            621.02.12, 15:42Відповідь на 5 від Lulu

              Гість: Tery Presly

              721.02.12, 22:27


              "People say I'm lazy dreaming my life away"

                822.02.12, 09:29Відповідь на 7 від Гість: Tery Presly

                Квінтесенція дійшла за адресою! Після бесіди в передостанній замітці вирішив додати цей переклад, щоб Ти знала, з ким в одній армії відчайдушних мрійників Ти є.

                А ще згадав ось з ким http://blog.i.ua/user/394784/883184/#p1

                Бажаю Тобі, щоб мрії були продуктивними. Щоб поміж суворим прагматизмом для них завжди залишалося місцечко

                  Гість: Tery Presly

                  923.02.12, 23:44Відповідь на 8 від Lulu

                  пісня саме вчасно як ліки для душі

                  Дякую, Тобі за все, друг ))

                    1025.02.12, 12:43

                    це трішки про кожного з нас...

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      попередня
                      наступна