хочу сюда!
 

Юлия

37 лет, весы, познакомится с парнем в возрасте 30-45 лет

Уильям Шекспир.


 

15

Комментарии

16.09.20, 18:56

    26.09.20, 19:00

    Очень точно охарактеризовал

      36.09.20, 19:51

      Перевод хорош, но оригинал великолепен: кратко, сильно, ёмко!

        46.09.20, 19:53Ответ на 1 от Inna_19

          56.09.20, 19:54Ответ на 2 от tamagochi

          Очень точно охарактеризовал Во времена Шекспира даже кружевных труселей не было.

            66.09.20, 19:55Ответ на 3 от GalinaKiev

            Перевод хорош, но оригинал великолепен: кратко, сильно, ёмко! Я не понимаю красоту буржуйского языка...патамуша в школе изучал монгольский.

              76.09.20, 20:22Ответ на 3 от GalinaKiev

              поверьте на слово!

                86.09.20, 22:51Ответ на 7 от GalinaKiev

                поверьте на слово! Я никому не верю...даже себе

                  97.09.20, 04:34Ответ на 5 от Sbayok

                  Очень точно охарактеризовал Во времена Шекспира даже кружевных труселей не было. Пичалька

                    107.09.20, 10:54

                    Наш правильний краткий переклад;
                    - В житейній хаті гетьман грає
                    Золотий горщик бере немитими руками
                    Щоб почути музичну фугу...
                    Будьте пильними а то вам, славним москвичам, підлі татари не такого набрешуть...

                      Страницы:
                      1
                      2
                      предыдущая
                      следующая